Jump to content

Майкл Халс

Фотография Майкла Халса из Salt Publishing.

Майкл Халс (род. 1955) — английский поэт, переводчик и критик. [ 1 ] особенно известен своими переводами немецких романов В. Г. Зебальда , [ 2 ] [ 3 ] Герта Мюллер , [ 4 ] и Эльфрида Елинек . [ 5 ]

Жизнь и творчество

[ редактировать ]

Халс получил образование в Сток-он-Тренте до шестнадцати лет, когда его семья переехала в Германию. С 1973 по 1977 год он учился в Сент-Эндрюсском университете , который окончил с отличием по немецкому языку. С 1977 по 1979 год он преподавал в Эрлангенском университете , а с 1981 по 1983 год — в Католическом университете Айхштетта , разделив промежуточный период между Англией и Юго-Восточной Азией .

После двух лет в Дареме и Оксфорде (1983–85) он вернулся в Германию, где в основном работал внештатным сотрудником в Кельне на телевидении Deutsche Welle и в издательстве (1985–2002). большая часть его работы в качестве переводчика, как немецкой литературы, включая произведения В. Г. Зебальда , Иоганна Вольфганга фон Гете , Райнера Марии Рильке , Эльфриды Елинек и Якоба Вассермана , так и художественной критики К этим годам относится , и он был главным редактором журнала Серия классической литературы Кенемана. В этот период он также читал лекции и вел мастер-классы и семинары в университетах, иногда для Британского Совета , а с 1999 по 2002 год руководил четырехлетним переводческим проектом в Эфиопии для Института Гете . редактировал литературный ежеквартальный журнал Stand В течение двух лет (1999–2000) он вместе с Джоном Кинселлой , а с 2001 по 2004 год был содиректором с Дэвидом Хартнеттом небольшого издательства Leviathan Press и редактором Leviathan Quarterly .

С 2002 года Халс преподавал поэзию и сравнительное литературоведение в Уорикском университете , где в 2007 году он основал The Warwick Review , ежеквартальный журнал международной литературы, о котором Шон О'Брайен писал: «По масштабу и серьезности он предлагает полезную модель для современный литературно-культурный журнал [...] Любопытство, воображение и готовность встретиться с незнакомым - качества, которые The Warwick Review требует от читателя и, в свою очередь, делает многое для их воплощения». ( Times Literary Supplement , 30 октября 2009 г.). В 2007 году он вместе с коллегой из Уорика Эйлин Джон организовал крупную международную конференцию по поэзии и философии, на которой приглашенными поэтами были Джеффри Хилл (Великобритания); Джори Грэм , Сьюзен Стюарт и Джон Кете (США); Роберт Брингхерст и Ян Цвикки (Канада); и Роберт Грей и Кевин Харт (Австралия). Вместе с Дональдом Сингером, профессором клинической фармакологии в Уорике, в 2009 году он основал инициативу «Гиппократ», которая присуждает ежегодную премию Гиппократа за стихи на медицинскую тематику и созывает ежегодный международный симпозиум. В 2011 году эта инициатива получила премию Times Higher Education Award за выдающиеся достижения и инновации в искусстве.

Халс начал публиковаться в национальных журналах в 1976 году и выиграл первый (1978) Национальный конкурс поэзии , который судили Тед Хьюз , Флер Адкок и Гэвин Юарт , со своим стихотворением «Dole Queue». Другие награды включают премию Эрика Грегори (1980) и премию Чолмондели (1991). Он единственный поэт, дважды выигравший Бридпортскую поэтическую премию , в 1988 и 1993 годах. Он провел стипендию в замке Хоторнден в Шотландии (дважды); Замок Лавиньи , Швейцария; и Европейский колледж переводчиков, Штрален , Германия.

Его зарубежные читательские туры включали Канаду, 1985 год; Новая Зеландия, 1991 год; Канада, 1991 год; Австралия, 1992 год; Индия, 1995 год; Австралия, 1999 г.; Канада, 2002 г.; США, 2003 г.; Мексика, 2010 г.; США, 2010 г.; Австралия и Новая Зеландия, 2012 г.; а также многочисленные мероприятия в различных странах Европы.

Университетский вызов

[ редактировать ]

В 2017 году Майкл Халс появился в выпуске Christmas University Challenge , представляя Университет Сент-Эндрюс. На шоу он, казалось, носил Орден Ленина (но никаких объяснений не было дано и не было запрошено Джереми Паксманом ). [ 6 ]

Избранная библиография

[ редактировать ]
  • Очередь Доула (The White Friar Press, 1981)
  • Знать и забывать (Секер и Варбург, 1981) ( ISBN   0-436-20965-9 )
  • Пропаганда (Секер и Варбург, 1985) ( ISBN   0-436-20966-7 )
  • Поедание клубники в некрополе (Харвилл, 1991) ( ISBN   0-00-272076-0 )
  • Мать сражений (Арка, 1991) ISBN   0 946407 81 9
  • Фотографии Монтеверди: девять стихотворений об эстетике (Фолио, 1995) ISBN   0646243004
  • Империи и Святые земли: Стихи 1976–2000 (Соль, 2002) ( ISBN   1-876857-46-3 )
  • Тайная история (Арка, 2009) ISBN   978-1-906570-24-8 (мягкая обложка), ISBN   978-1-906570-25-5 (в твердом переплете))
  • Период полураспада (Арка, 2013) ISBN   978-1908376-19-0 (пбк), ISBN   978-1908376-20-6 (hbk)

Переводы

[ редактировать ]

Отредактировано

[ редактировать ]
  • Новая поэзия с Дэвидом Кеннеди и Дэвидом Морли (Bloodaxe Books, 1993) ( ISBN   1-85224-244-2 )
  • 20-й век в поэзии с Саймоном Рэем (Ebury Press, 2011 и Pegasus Press, 2012) ( ISBN   978-0091940171 )

Разнообразный

[ редактировать ]
  • Чарльз Симич в разговоре с Майклом Халсом (2002) ( ISBN   1-903291-03-8 )

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Майкл Халс» . Британский Совет (литература) . Проверено 4 марта 2013 г.
  2. ^ Эдер, Ричард (28 июня 1998 г.). «Анатомия меланхолии» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 4 марта 2013 г. [ мертвая ссылка ]
  3. ^ Силман, Роберта (26 июля 1998 г.). «В компании призраков» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 4 марта 2013 г. Перевод Майкла Халса с немецкого кажется чуть ли не чудом.
  4. ^ Баттерсби, Эйлин (10 октября 2010 г.). «Страстный протест нобелевского лауреата». Ирландские Таймс .
  5. ^ Кавенна, Джоанна (30 ноября 2004 г.). «Непереводимое» . «Дейли телеграф» . Проверено 4 марта 2013 г.
  6. ^ «Университетский вызов: Селвин Кембридж против Сент-Эндрюса (Рождество 2017, серия 2) с английскими субтитрами (скрытые субтитры) и стенограммой» . www.yousubtitles.com . Проверено 13 декабря 2018 г.
  7. ^ Вольф, Ларри (30 марта 1997 г.). «Когда говорит память» . Нью-Йорк Таймс . п. 19 . Проверено 4 марта 2013 г.
  8. ^ Мэйли, Вилли (12 декабря 1999 г.). «Факты и вымысел объединяются, чтобы создать произведение высокого класса» . Воскресный вестник . Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 4 марта 2013 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 14c74efc251b9df66cae7bff589d1276__1722136140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/14/76/14c74efc251b9df66cae7bff589d1276.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Michael Hulse - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)