Пентесилея (Клейст)

«Пентесилея» — 1808 года трагедия немецкого драматурга Генриха фон Клейста о мифологической амазонок царице Пентесилее , описанная как исследование сексуального безумия. [ 1 ] Гете отверг ее как «неиграбельную». [ 2 ] Впервые оно было исполнено 25 апреля 1876 года в Королевском Шаушпильхаусе в Берлине, через 65 лет после смерти автора.
Краткое содержание
[ редактировать ]У амазонок, свирепой расы женщин-воительниц, есть священная традиция: они могут выйти замуж только за тех воинов, которых победили в бою. Они также не могут выбирать своих партнеров добровольно, даже из рядов побежденных, а должны подчиняться случайному соединению на Фестивале роз. Поэтому амазонки вмешиваются в Троянскую войну, чтобы сражаться против греков и получить пленников.
Драма разворачивается на поле битвы перед воротами Трои , где греки осаждают город и прерываются воинственными амазонками, которые нападают и подвергают опасности греческих князей. Во время переговоров царица амазонок Пентесилея и греческий принц Ахилл встречаются лицом к лицу и влюбляются друг в друга; отныне она посвятит всю свою энергию победе Ахилла в бою, чтобы завоевать его в качестве своего мужа. Греки не понимают, почему амазонки отказываются заключать союз или, когда битва возобновляется, почему Пентесилея так целеустремленно преследует Ахилла.
Во второй сцене греки узнают, что Пентесилея пленила их героя Ахилла . Посыльный описывает внезапное нападение амазонок. Они окружили Ахилла, который первым освободился и пытался бежать, пока его лошади и повозка не рухнули. Пентесилея и ее последователи подошли ближе, но когда колесница царицы перевернулась, он убежал.

В четвертой сцене греки приветствуют Ахилла и приветствуют его побег. Тем временем амазонки опрометчиво празднуют свою победу.
Теперь протожрица Дианы приказывает своим девушкам сорвать розы для победы амазонок. Соревнуясь за самые красивые и красивые розы, девушки ссорятся. Ахиллес входит в лагерь амазонок в поисках Пентесилеи, несмотря на приказ Одиссея вернуться в греческое войско, и находит ее без сознания на руках преданного друга Протоя; он объясняет Прото, что влюбился в Пентесилею и хочет на ней жениться. Прото велит Ахиллу не сообщать Пентесилее, что он ее победил. Когда Пентесилея приходит в сознание, ее заставляют поверить, что она победила в их личной битве и поэтому может объявить его своим мужем. Но прибытие отряда греческих солдат вынуждает Ахилла раскрыть правду об их бою, и он вынужден уйти, забрав с собой греческих пленников. Протожрица проклинает Королеву за предательство рода, поставив личные желания выше долга. Тем временем Ахиллес, понимая, что его должна победить Пентесилея, посылает ей (через глашатая) вызов на единоборство и безоружным идет ей навстречу. Пентесилея, однако, в типично клейстовском непонимании намерений Ахилла считает, что ее презирали. Обезумев от ярости, она пронзает его стрелой и натравливает на него своих охотничьих собак. Затем она разрывает его тело на части руками и зубами. Когда к ней возвращается спокойствие, она признает свою ошибку, но говорит, что между кусанием и поцелуем нет большой разницы. Она целует труп Ахилла и желает себе упасть замертво на него. [ 3 ]
Центральная динамика пьесы заключается во взаимной страсти Ахилла и Пентесилеи. Клейст переворачивает повествование, встречающееся в «Илиаде» Гомера и других местах: Ахиллес не убивает, а, скорее, убивают.
Переводы
[ редактировать ]- Джоэл Эйджи : Пентесилея: трагическая драма (1998)
Адаптации
[ редактировать ]- Увертюра «Пентесилея» , соч. 31 Карла Гольдмарка (1884 г.)
- Симфоническая поэма Пентесилея» « Хьюго Вольфа (1885)
- опера Отмара Шека Одноименная ( 1927 )
- Опера «Пентесилея» Паскаля Дюсапена , премьера состоялась в 2015 году.
- Opera Mauerschau [ Хауке Берхайде музыка) и Эми Стеббинс (либретто) (2016)
- Помните, «Пентесилея» , адаптированная как пьеса для двух актеров ( Сандра Хюльзер и Йенс Харцер ) и поставленная Йоханом Симонсом для Зальцбургского фестиваля 2018 года ; совместное производство с Schauspielhaus Bochum [ 4 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Банхэм (1998, 603).
- ^ Лэмпорт (1990, 161).
- ↑ Клейст, Пять пьес , перевод Мартина Гринбурга, издательство Йельского университета, 1988.
- ^ " Эриннер Дих, Пентесилея? В Бохуме , Симона Хамм, Фельетон, Франкфурт , 12 июля 2020 г. (на немецком языке)
Источники
- Бэнхэм, Мартин, изд. 1998. Кембриджский путеводитель по театру. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-43437-8 .
- Лэмпорт, Фрэнсис Джон. 1990. Немецкая классическая драма: театр, человечество и нация, 1750–1870 . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-36270-9 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Хелблинг, Роберт. 1975. Основные произведения Генриха фон Клейста. Нью-Йорк: Новые направления. ISBN 0-8112-0564-9 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Пентесилея в Project Gutenberg (на немецком языке)