Jump to content

Станислав Игнаций Виткевич

Станислав Игнаций Виткевич
Станислав Игнаций Виткевич, ок. 1912 г.
Станислав Игнаций Виткевич, ок. 1912 г.
Рожденный ( 1885-02-24 ) 24 февраля 1885 г.
Варшава , Конгресс Польши , Российская Империя
Умер 18 сентября 1939 г. (1939-09-18) (54 года)
Озера , Польша
Псевдоним Виткацы
Занятие Писатель, художник, драматург, философ, фотограф
Альма-матер Краковская академия изящных искусств
Известные работы
  • Опухоль головного мозга
  • Сапожники
  • Сумасшедший и монахиня
  • Прощание с осенью
  • Ненасытность
Супруг Ядвига Унруг, м.1923
Партнер Ядвига Янчевска [ pl ]
Родственники Отец : Станислав Виткевич.
Крестная мать : Хелена Моджеска
Тесть : Юлиуш Коссак.

Станислав Игнаций Виткевич (англ. Польский: [staˈɲiswaf iɡˈnatsɨ vʲitˈkʲɛvʲitʂ] ; 24 февраля 1885 — 18 сентября 1939), широко известный как Виткаций , был польским писателем, художником, философом , теоретиком, драматургом, прозаиком и фотографом, действовавшим до Первой мировой войны и в межвоенный период .

Станислав Игнаций Виткевич родился в Варшаве и был сыном художника, архитектора и искусствоведа Станислава Виткевича . Его матерью была Мария Петшкевич Виткевичова. Оба его родителя родились в Жемайтийском районе Литвы . Его крестной матерью стала всемирно известная актриса Хелена Моджеевска . [1]

Маленький Виткаций с отцом, ок. 1893 г.

Виткевич воспитывался в семейном доме в Закопане . его отца В соответствии с антипатией к «школьному рабству», он обучался на дому и поощрялся к развитию своих талантов в различных творческих областях. Против воли отца он учился в Краковской Академии изящных искусств у Юзефа Мехоффера и Яна Станиславского . [2]

Виткевич был близким другом композитора Кароля Шимановского , а с детства — Бронислава Малиновского и Зофии Ромер . Ромер был романтически связан как с Брониславом Малиновским, так и с Виткевичем. У него был бурный роман с известной актрисой Иреной Сольской. [3] который, по словам Анны Мичинской, представлен как героиня Акне Монтекальфи в его первом романе « 622 падения Бунго или Демоническая женщина» , 1911. По словам Мичинской, он также представлял себя персонажем Бунго, а Малиновский - герцогом Невермора. [2] Неоконченный роман, который был опубликован только в 1972 году, также описывает эротические встречи Бунго и герцога Невермора. [4] Обученный фотографией с мокрой тарелкой у своего отца, именно в этот период он также начал создавать интимные портретные фотографии, которыми он известен; создал яркие портреты представителей своего круга в Закопане и множество автопортретов.

В 1914 году, после кризиса в личной жизни Виткевича из-за самоубийства его невесты Ядвиги Янчевской , в котором он винил себя, Малиновский пригласил его выступить в качестве рисовальщика и фотографа в его антропологической экспедиции на тогдашнюю территорию Папуа . [5] через Цейлон и Австралию. [6] Предприятие было прервано началом Первой мировой войны . После ссоры с Малиновским в Австралии Виткевич, который по рождению был подданным Российской империи , отправился в Санкт-Петербург (тогда Петроград) из Сиднея и был назначен офицером Павловского полка Российской Императорской Армии . [4] Его больной отец, польский патриот, был глубоко огорчен решением сына и умер в 1915 году, так и не увидев его больше. [7]

В июле 1916 года он был тяжело ранен в бою на реке Стоход (ныне Украина) и был эвакуирован в Санкт-Петербург. [8] где он стал свидетелем русской революции . Он утверждал, что свои философские принципы он разработал во время артиллерийского обстрела, а когда разразилась революция, он был избран политическим комиссаром своего полка. Его более поздние работы покажут его страх перед социальной революцией и иностранным вторжением, часто выражаемый абсурдистским языком.

Станислав Игнаций Виткевич, Многократный автопортрет в зеркалах , 1915–1917 гг. [9]

Он начал зарабатывать себе на жизнь портретной живописью и продолжал делать это по возвращении в Закопане в Польше . Вскоре он вступил в важную творческую фазу, изложив свои принципы в «Новых формах в живописи» и «Введении в теорию чистой формы в театре» . В начале 1920-х годов он общался с группой художников-формистов и в этот период написал большую часть своих пьес. Из примерно сорока пьес, написанных Виткевичем между 1918 и 1925 годами, сохранилась двадцать одна, и только Ян Мацей Кароль Хеллкэт имел какой-либо общественный успех при жизни автора. Оригинальная польская рукопись «Безумного паровоза» также была утеряна; пьеса, переведенная с двух французских версий, не публиковалась до 1962 года.

Автопортрет, 1924 год.

После 1925 года, взяв имя «Виткаций», художник по иронии судьбы переименовал свою портретную живопись, которая обеспечивала ему экономическое существование, в « Компанию портретной живописи С. И. Виткевича» с ироничным девизом: «Клиент всегда должен быть удовлетворен». Было предложено несколько так называемых степеней портретов: от просто репрезентативных до более экспрессионистских и с использованием наркотиков. Многие из его картин были снабжены мнемоникой, в которой перечислялись наркотики, принятые во время написания конкретной картины, даже если это была всего лишь чашка кофе. Он также изменил написание своего имени, подписываясь Виткац, Виткаце, Виткацюс, Виткациус и Витекассе - последнее по-французски означает «быстро ломается».

В конце 1920-х годов он обратился к написанию романов, написав два произведения: «Прощание с осенью» и «Ненасытность» . Последняя, ​​его основная работа, охватывает геополитику, психоактивные препараты и философию. В 1935 году за свои романы он был удостоен Золотой лавры Польской академии литературы . [10]

В 1930-х годах Виткевич опубликовал текст о своем опыте употребления наркотиков, в том числе пейота , и продолжил свои интересы в написании философии « Концепции и принципы, подразумеваемые концепцией существования» (1935). [11] В 1934 году он заканчивает, пожалуй, свое самое известное литературное произведение — драму « Шевцы» , наконец опубликованную в 1948 году. [12] [13] Он также продвигал начинающих писателей, таких как Бруно Шульц . [14]

Вскоре после того, как Польша была захвачена Германией в сентябре 1939 года, Виткевич бежал со своей молодой возлюбленной Чеславой Окниньской в ​​приграничный сельский город Езеры , на территории тогдашней восточной Польши . Услышав известие о советском вторжении в Польшу 17 сентября 1939 года, Виткаций 18 сентября покончил жизнь самоубийством, приняв передозировку наркотиков и попытавшись перерезать себе вены. [15] Он убедил Чеславу совершить попытку самоубийства вместе с ним, приняв Люминал , но она выжила. [16] Фильм «Мистификация» (2010), сценарий и режиссер Яцека Копровича, в сюрреалистической манере предполагает, что Виткевич инсценировал собственную смерть и тайно жил в Польше до 1968 года. [17] [18]

Наследие

[ редактировать ]

Виткевич умер в некоторой безвестности, но его репутация начала расти вскоре после войны, которая разрушила его жизнь и опустошила Польшу. За пределами Польши его творчество обсуждалось как предшественник европейской драмы после Второй мировой войны во » Мартина Эсслина влиятельном « Театре абсурда (1961). [19] а затем в Ханса-Тиса Лемана (2006). «Постдраматическом театре» [20] Константин Пузына собрал свои сохранившиеся драматические сочинения в двух томах в «Драмах» (1962 г.), что возродило интерес к его пьесам в Польше. Благодаря своим переводам и стипендиям Дэниел Герульд познакомил англоязычную аудиторию с произведениями Виткевича.

Чеслав Милош построил свою аргументацию в «Плененном разуме» вокруг обсуждения романа Виткевича « Ненасытность» . Художник и театральный режиссер Тадеуш Кантор был вдохновлен группой «Крико» , через которую Виткевич представил в Кракове свои последние пьесы . Кантор вернул в обращение многие пьесы, сначала в Польше, а затем и за рубежом, в том числе «Каракатицу» (1956) и «Водяную курицу» (1969). Художница Паулина Оловска Виткевича продюсировала «Мать: отвратительная пьеса в двух действиях и эпилоге» в галерее Tate Modern в 2015 году. [21]

Фильмы, в которых Виткевич является предметом, включают « Опухоль Виткацего» 1985 года, [22] Мистификация 2010 [23] и Виткаций и Малиновский: кинематографический сеанс в 23 сценах 2018. [24] Среди фильмов по его произведениям - «Лудиот и калугериката» 1968 года, [25] Прощание с осенью 1990 года, [26] Ненасытность 2003, [27] Мадам Тутли-Путли 2007 г. [28] и «Детский стишок сумасшедшего» 2017. [26]

Картины и рисунки пастелью Виткевича находятся в коллекции Национального музея в Варшаве . [29] Национальный музей в Кракове , Литературный музей в Варшаве и Музей Центральной Померании со 125 произведениями в Слупском замке . [30] Метрополитен -музей [31] и Музей современного искусства [32] в Нью-Йорке и Художественной галерее Нового Южного Уэльса , [33] Сидней хранит важные образцы своих фотографий. В галерее искусства ХХ века на вилле Окша Татранского музея в Закопане хранятся важные образцы его фотографий и рисунков пастелью.

В послевоенный период Министерство культуры ПНР приняло решение эксгумировать тело Виткевича, перевезти его в Закопане и устроить торжественные похороны. Это было выполнено по плану, однако никому не разрешили открыть гроб, доставленный советскими властями.

26 ноября 1994 года Министерство культуры и искусства Польши распорядилось провести эксгумацию предполагаемой могилы Виткевича в Закопане. Генетические тесты оставшихся костей доказали, что тело принадлежало неизвестной женщине — последняя абсурдистская шутка, произошедшая через пятьдесят лет после публикации последнего романа Виткация. [34]

Работает

[ редактировать ]

Философия искусства

[ редактировать ]
  • Nowe formy w malarstwie (1919), переведено на английский как «Новые формы в живописи и возникающие отсюда недоразумения» The Witkiewicz Reader , Quartet, 1993)
  • Эстетические зарисовки (1922)
  • 622 Падения Бунго, или ) Демоническая в «Читателе Виткевича» женщина (
  • Прощание с осенью (1927) частичный перевод на английский язык как «Прощание с осенью» «Читателе Виткевича» )
  • Nienasycenie (1930) в переводе на английский как «Ненасытность» (Quartet Encounter, 1985).
Боб ДеФранк и Энн Крамб в сцене из постановки Пола Бермана «Безумец и монахиня» Виткаси, Theater Off Park, 1979 год.
Тобиас Халлер, Джеймс Карран, Нэт Уоррен-Уайт и Бетти ЛаРоу в постановке Брэда Мэйса по пьесе Виткаси «Водяная курица», Theater Off Park, 1983
  • Мацей Корбова и Беллатрикс ( Macej Korbowa and Bellatrix ) (1918)
  • Pragmatyści (1919) (переведено на английский как «Прагматики »)
  • Мистер Прайс, czyli Bzik тропический (1920) (в переводе на английский как Мистер Прайс, или Тропическое безумие )
  • Тумор Мозгович (1920) (переводится на английский как Тумор Брайниович )
  • Nowe wyzwolenie (1920) (переводится на английский как The New Deliverance )
  • Они (1920) (в переводе на английский как «Они »)
  • Панна Тутли-Путли (1920) ( Мисс Тутли-Путли )
  • В небольшом усадебном доме (1921) (в переводе на английский — Country House )
  • Независимость треугольников (1921) (переводится на английский как «Независимость треугольников »)
  • Metafizyka dwugłowego cielęcia (1921) (переведено на английский как «Метафизика двуглавого теленка »)
  • Гюбал Вахазар, czyli Na przełęczach bezsensu (в переводе на английский как Гюбал Вахазар, или Вдоль скал абсурда: неевклидова драма в четырех действиях ) (1921)
  • Курка Водна (1921) (в переводе на английский как «Водяная курица »)
  • Bezimienne dzieło (1921) (переведено на английский как «Анонимное произведение: четыре акта довольно неприятного кошмара »)
  • Монтва (1922) (переведено на английский как «Каракатица, или Гирканское мировоззрение »)
  • Nadobnisie i koczkodany, czyli Zielona pigułka (1922) (в переводе на английский как «Изысканные формы и волосатые обезьяны, или Зеленая таблетка: комедия с трупами »)
  • Ян Мацей Кароль Вциклица (1922) (в переводе на английский как Ян Мацей Кароль Хеллкэт )
  • Wariat i zakonnica (1923) (переводится на английский как «Безумец и монахиня »)
  • Сумасшедший локомотив (1923) (переводится на английский как The Crazy Locomotive )
  • Янулька, дочь Физдейко (1923) (в переводе на английский как Янулька, дочь Физдейко )
  • Матка (1924) переведена на английский как Мать «Мать и другие сомнительные пьесы» , «Аплодисменты», 1993)
  • Соната Белзебуба (1925) (переводится на английский как Соната Вельзевула )
  • Шевцы (1931–34) переведены на английский как «Сапожники» «Мать и другие сомнительные пьесы» , «Аплодисменты», 1993).

Фильмография

[ редактировать ]
  • Witkacy z Niną w Warszawie (1927), комедия Станислава Игнация Виткевича. В главных ролях он и его жена Ядвига в городе Варшава. Фильм хранится в Литературном музее Адама Мицкевича в Варшаве. Детали: катушка черно-белой пленки Pathé 9,5 мм, 5 минут, немой фильм; ремастеринг в качестве 4K в 2015 году. [35]

Другие работы

[ редактировать ]
  • Наркотики — немытые души (1932), частичный перевод на английский как Narcotics «Читателе Виткевича» )
  • Концепции и утверждения, подразумеваемые идеей существования (1935)
  • Единственный выход
  • Фантастическая композиция
  • Поцелуй монгольского принца

Образец произведения искусства

[ редактировать ]

Выполнение работ

[ редактировать ]
Джеймс Флеминг, Ли Тейлор-Аллан и Линда Чемберс в постановке Брэда Мэйса по пьесе Виткаси «Водяная курица», Theater Off Park, 1983
  • Две нью-йоркские премьеры пьес Виткация: «Безумец и монахиня» (Wariat i zakonnica) в 1979 году под руководством Пола Бермана и «Водяная курица» (Kurka Wodna) в постановке Брэда Мэйса были поставлены Театром Off-Park , [39] в 1983 году. [40] Бродвейский продюсер / управляющий директор Theater Off-Park Патрисия Флинн Пит [41] поставил обе пьесы, которые были хорошо приняты как критиками, так и публикой. Будущий театральный критик New York Times Марк Матоусек, писавший в то время для театрального журнала Other Stages , похвалил «Водяную курицу» за «мастерскую комическую режиссуру». [42] и пьеса была записана на видео для постоянного включения в центра Линкольн- коллекцию театра Билли Роуза .
  • Британская премьера «Они» «(Они)» была представлена ​​в Польском театре Хаммерсмит в Лондоне компанией POSK под руководством Пола Брайтвелла в 1984 году.
  • Нью-йоркская премьера « Сапожников» (Шевцы) была представлена ​​Репертуаром Жана Кокто под руководством Влодзимежа Германа в 1987 году. [43]
  • «Безумец и монахиня» был представлен в 1989 году Театром «Космический велосипед» на фестивале «Летняя музыка из Гринсборо» , фестивале классической музыки в Гринсборо, штат Вермонт, и в Бостоне, в Рабочем театре Чарльзтауна. Режиссер Джонатан Эдвард Кросс (он же Джонни Клокворкс). В постановке наряду с куклами в натуральную величину использовались актеры. Две оригинальные фигурки марионеток находятся в коллекции театра Виткаци в Заркопане, Польша. [44]
  • Нью-йоркскую премьеру оперы Виткаци « Опухоль Брайниовича» , представленную La MaMa ETC, осуществил Театр двуглавого теленка (названный в честь пьесы Виткация « Метафизика двуглавого теленка ») под руководством Брук О'Харра . За этой постановкой последовала «Мать » Виткаци в 2003 году, также под руководством О'Харры и также премьера в Нью-Йорке. В постановке использовались куклы и видео. [45]
  • В 2019 году «Виткаци/Двуглавый теленок» — результат сотрудничества Центра нового перформанса CalArts и STUDIO teatrgaleria, Варшава, под руководством Натальи Корчаковской. [46]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Хелена Моджеевская «Моджеска», или как польская актриса покорила Америку» (на польском языке) . Проверено 16 июля 2022 г.
  2. ^ Перейти обратно: а б «Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)» . культура.пл . Проверено 22 сентября 2018 г.
  3. ^ «Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)» . культура.пл . Проверено 9 апреля 2019 г.
  4. ^ Перейти обратно: а б Виткевич, Станислав Игнаций (1992). Читатель Виткевича . Герулд, Дэниел К. (Дэниел Чарльз), 1928–2012 гг. Эванстон, Иллинойс: Издательство Северо-Западного университета. ISBN  0810109808 . ОСЛК   26014071 .
  5. ^ Анна., Мичиньска (1990). Виткаций-Станислав Игнаций Виткевич: жизнь и творчество . Варшава: Интерпресс. ISBN  832232359X . ОСЛК   26361556 .
  6. ^ «Джон Гиллис «Выслеживание Виткация в Австралазии: источники, раса, произведения, контекст и предположения» » . 5 декабря 2021 г. Проверено 16 июля 2022 г.
  7. ^ «Виткаций - биография – Виткаций – Zinterpretuj.pl» (на польском языке). 31 августа 2022 г. . Проверено 6 сентября 2022 г.
  8. ^ «Театр жизни Виткация/Поиск себя» . info-poland.icm.edu.pl . Проверено 22 сентября 2018 г.
  9. ^ Франчак, Ева; Окович, Стефан (1986). Против небытия: фотографии Станислава Игнация Виткевича . Краков: Wydawnictwo Literackie. стр. 63. ISBN  83-08-01398-8 .
  10. ^ Проф. доктор философии Милослава Буловска Шильман. «Станислав Игнаций Виткевич» . Виртуальная библиотека польской литературы . Проверено 13 декабря 2011 г.
  11. ^ «Театр жизни Виткация/Поиск себя» . info-poland.icm.edu.pl . Проверено 9 октября 2018 г.
  12. ^ «Виткацы - биография - LekcjaPolskiego.pl» (на польском языке). 14 сентября 2021 г. Проверено 8 сентября 2022 г.
  13. ^ «Виткаций - биография – Виткаций – Zinterpretuj.pl» (на польском языке). 31 августа 2022 г. . Проверено 8 сентября 2022 г.
  14. ^ «Станислав Игнаций Виткевич (Виткаций)» . культура.пл . Проверено 16 июля 2022 г.
  15. ^ Дональд Пири; Джон Бейтс; Эльвира Гроссман. «Станислав Игнаций Виткевич» . Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Проверено 16 апреля 2009 г.
  16. ^ Журнал Чеславы Окниньской, цитируется по: Герулд, Дэниел Чарльз; Виткевич, Станислав Игнаций (1992). «Часть 5: Философия и самоубийство, 1931–1939» . Читатель Виткевича . Издательство Северо-Западного университета. стр. 275. ISBN  978-0-8101-0994-0 . Проверено 22 ноября 2009 г.
  17. ^ Мистификация , получено 9 октября 2018 г.
  18. ^ «Мистификация» . 22 марта 2010 г.
  19. ^ Эсслин, Мартин (2004). Театр абсурда (3-е, 1-е изд. старинных книг). Нью-Йорк: Винтажные книги. ISBN  1400075238 . OCLC   54075141 .
  20. ^ Ханс-Тис, Леманн (2006). Постдраматический театр . Юрс-Манби, Карен. Лондон. ISBN  9780415268127 . OCLC   61229777 . {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  21. ^ Тейт. «BMW Tate Live: Паулина Оловска: «Мать: отвратительная пьеса в двух действиях и эпилоге» - Спектакль в галерее Tate Modern | Tate» . Тейт . Проверено 23 сентября 2018 г.
  22. ^ Опухоль Виткацего , получено 18 октября 2018 г. и
  23. ^ Мистификация , получено 18 октября 2018 г.
  24. ^ «Виткаций и Малиновский: кинематографический сеанс в 23 сценах — Сиднейский кинофестиваль» . www.sff.org.au. ​Архивировано из оригинала 30 июля 2019 года.
  25. ^ Ludiot i kalugericata , получено 18 октября 2018 г.
  26. ^ Перейти обратно: а б Прощание с осенью , получено 18 октября 2018 г.
  27. ^ Ненасытность , дата обращения 18 октября 2018 г.
  28. ^ Мадам Тутли-Путли , получено 18 октября 2018 г.
  29. ^ «Цифровой музей» . www.cyfrowe.mnw.art.pl . Проверено 22 сентября 2018 г.
  30. ^ «Главная страница» . www.muzeum.slupsk.pl . Проверено 22 сентября 2018 г.
  31. ^ «Виткевич» . Метрополитен-музей . Проверено 22 сентября 2018 г.
  32. ^ «Анна Одерфельд, Закопане | Объект:Фото» . МоМА . Проверено 22 сентября 2018 г.
  33. ^ «Работы Станислава Игнация Виткевича :: Коллекция :: Художественная галерея Нового Южного Уэльса» . www.artgallery.nsw.gov.au . Проверено 22 сентября 2018 г.
  34. ^ "...Проведенные анализы показывают, что костные останки, привезенные в 1988 году из села Езеры на Украине, принадлежат женщине 25–30 лет, ростом примерно 164 см. ..." ("проведенные анализы свидетельствуют о том, что костные останки, привезенные в 1988 году из села Езеры на Украине, принадлежат женщине 25–30 лет ростом около 164 см...") из протокола комиссии, созванной Министерством культуры и искусства после эксгумация 26 ноября 1994 года предполагаемой могилы Станислава Игнация Виткевича на кладбище «Пенксовы Бжижек» в Закопане . Из: «Мацей Пинкварт, «Мы победили» » . Архивировано из оригинала 20 января 2010 года . Проверено 28 января 2015 г. в: "Мой Закопане" на 21 февраля 2005 г. (Источник: Сообщение комиссии, назначенной министром культуры и искусства для захоронения Станислава Игнация Виткевича. Проф. доктор хаб. Тадеуш Полак). Проверено 11 ноября 2012 г.
  35. ^ «Реконструкция | НИНА» . nina.gov.pl. ​Архивировано из оригинала 14 января 2019 года.
  36. ^ «Безумный локомотив», оригинальный внебродвейский состав, 1977 | Внебродвейский мир» . www.broadwayworld.com . Проверено 19 июня 2023 г.
  37. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 7 сентября 2009 года . Проверено 31 октября 2008 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  38. ^ «Сан-Диего Юнион-Трибьюн – Сан-Диего, Калифорния и национальные новости» .
  39. ^ Кэнтуэлл, Мэри (6 января 1996 г.). «Редакционная тетрадь; Малый театр» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 мая 2010 г.
  40. ^ Марк Матусек, NY Times, The Water Hen, производство Нью-Йорка - 1983. BradMays.com. Проверено 21 июля 2015 г.
  41. ^ «Нет заголовка» . Нью-Йорк Таймс . 31 октября 1983 года . Проверено 24 мая 2010 г.
  42. ^ Матоусек, Марк (1983). «Водяная курочка – (рецензия)» . Другие этапы .
  43. ^ Брукнер, Д.мл. (24 марта 1987 г.). «Сапожники» Станислава И. Виткевича, величайшего современного драматурга Польши; первая англоязычная постановка Репертуара Жана Кокто» . Нью-Йорк Таймс .
  44. ^ «Театр космических велосипедов, Кэрролл-Гарденс, New ClockWorks ~ Кукольный театр - South Brooklyn Post - Новости и культура в Кэрролл-Гарденс, Коббл-Хилл, Боэрум-Хилл, Гованус, Ред-Хук и близлежащие районы» . Southbrooklynpost.com . Проверено 9 августа 2018 г.
  45. ^ «МАМА» . www.lamama.org . Проверено 9 августа 2018 г.
  46. ^ «Центр новых достижений CalArts -» WITKACY / Двухголовый центр новых достижений CalArts» . Центр новых представлений CalArts . Проверено 29 октября 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 2eeadc0dc12d4bbfa2b856454a8bd679__1717526520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/2e/79/2eeadc0dc12d4bbfa2b856454a8bd679.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stanisław Ignacy Witkiewicz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)