Jump to content

Хелена Моджеска

(Перенаправлено с Хелены Моджеевской )

Хелена Моджеска
Хелена Моджеска, ок. 1890 г.
Рожденный
Ядвига Бенда
( крещеная Елена Опид)

( 1840-10-12 ) 12 октября 1840 г.
Умер 8 апреля 1909 г. ( 1909-04-08 ) (68 лет)
Занятие Актриса
Годы активности 1861–1907
Супруги
Густав Моджеевски
( м. 1861; див. 1868)
Граф Кароль Бозента Хлаповский
( м. 1868)
Дети 2, включая Ральфа Моджески
Родственники Владислав Т. Бенда (племянник)
Подпись

Хелена Моджеевская (англ. Польское произношение: [mɔdʐɛˈjɛfska] ; урожденная Ядвига Бенда ; 12 октября 1840 — 8 апреля 1909), профессионально известная как Хелена Моджеска , была польской актрисой, которая специализировалась на шекспировских и трагических ролях.

Сначала она добилась успеха на польской сцене. Эмигрировав в США (и несмотря на плохое знание английского языка), она также добилась успеха на сцене в Америке и Лондоне. Ее считают величайшей актрисой в истории театра Польши . [ 1 ] Она также была членом Ассоциации женской прессы Тихоокеанского побережья и была матерью известного польско-американского инженера Ральфа Моджески .

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Хелена Модьеска родилась в Кракове, Польша , 12 октября 1840 года. [ 2 ] [ 3 ] Ее имя при рождении было записано как Ядвига Бенда, но позже ее окрестили Хеленой Опид по фамилии крестного отца. [ 2 ]

Модьеска в роли королевы Барбары Радзивилл , 1865 г.

Происхождение Моджески неясно. Ее матерью была Юзефа (Мизель) Бенда, вдова преуспевающего краковского купца Шимона Бенды. [ 4 ] В своей автобиографии Моджеска утверждала, что ее отцом был музыкант по имени Майкл Опид. [ 5 ] В семье Бенда действительно работал учитель музыки по имени Михал Опид, который позже стал крестным отцом Елены, однако Опид не был отцом двух младших детей Юзефы Бенды. [ 4 ]

Есть основания полагать, что Елена и ее старший брат Адольф возникли в результате романа между Юзефой и князем Владиславом Иеронимом Сангушко , богатым и влиятельным польским дворянином. [ 2 ] [ 4 ] У Елены также была младшая сестра Жозефина и несколько сводных братьев от первого брака Юзефы. Елену и Жозефину в основном воспитывала их двоюродная бабушка Тереза.

В автобиографии Моджески также не упоминаются подробности ее первого брака с ее бывшим опекуном Густавом Синнмайером (польский: Густав Зимайер). Гюстав был актером и руководителем второразрядной провинциальной театральной труппы. [ 6 ] Дата свадьбы Моджески и Гюстава неизвестна. Много лет спустя она обнаружила, что они не состояли в законном браке, поскольку на момент их свадьбы он все еще был женат на своей первой жене. [ 7 ] Вместе у пары было двое детей, сын Рудольф (позже переименованный в Ральфа Модьески ) и дочь Марилка, умершая в младенчестве. [ 8 ]

Густав Зимайер использовал сценический псевдоним «Густав Моджеевски». [ 9 ] Именно женскую форму этого имени Моджеска приняла, когда дебютировала на сцене в 1861 году в роли Хелены Моджеевской. [ 10 ] Позже, выступая за границей, она упростила свое имя до «Моджеска», которое было легче произносить англоязычной публике. [ 11 ]

Моджеевская в роли Адама Казановского в фильме «Суд князя Владислава» , 1867 г.

В начале своей польской актерской карьеры Моджеевская играла в Бохне , Новом Сонче , Пшемысле , Жешуве и Бжежанах . В 1862 году она впервые появилась во Львове , сыграв в своей первой романтической драме роль Скерки в « » Юлиуша Словацкого Балладине . С 1863 года она выступала в Станиславове и Черновцах в пьесах Словацкого.

В 1865 году Зимайер пыталась добиться для нее контракта с венскими театрами, но план сорвался из-за плохого знания ею немецкого языка . Позже в том же году Хелена покинула Зимайер, забрав их сына Рудольфа и вернувшись в Краков. [ 12 ] Оказавшись там, она согласилась на четырехлетний театральный контракт. В 1868 году она стала выступать в Варшаве ; за восемь лет пребывания там она укрепила свой статус звезды театра. Ее сводные братья Юзеф и Феликс Бенда также были уважаемыми актерами в Польше.

Один случай иллюстрирует ограничения польского общества девятнадцатого века. На одном из варшавских выступлений Моджеевской семнадцать учениц средней школы подарили ей букет цветов, перевязанный лентой красно-белых национальных цветов Польши. власти обвинили учеников Российские имперские в проведении патриотической демонстрации. Их исключили из школы и запретили поступать в любую другую школу. Один из учеников, Игнаций Нойфельд, впоследствии застрелился; Моджеевская присутствовала на его похоронах. [ 13 ]

Хлаповский

[ редактировать ]

12 сентября 1868 года Модьеска вышла замуж за польского дворянина Кароля Боженту Хлаповского. [ 2 ] [ 14 ] Наиболее известный в Америке как «Граф Бозента», он не был графом . Его семья принадлежала к безымянному помещичьему дворянству ( ziemiaństwo ). В Соединенных Штатах он взял сценический псевдоним «Граф Бозента» как уловку, чтобы добиться известности. «Бозента» англоговорящей аудитории было легче произнести, чем «Хлаповский». [ 15 ]

На момент свадьбы Хлаповский работал редактором либеральной националистической газеты «Край» («Страна»), принадлежавшей Адаму Сапеге и г-ну Саммельсону. [ 16 ] Моджеска писала, что их дом «стал центром художественного и литературного мира [Кракова]». Моджески Поэты, писатели, политики, художники, композиторы и другие актеры часто посещали салон . [ 16 ]

Иммиграция

[ редактировать ]
Моджеевская в фильме «Александр Дюма, сын » Камилла , 1878 г.

В июле 1876 года, проведя более десяти лет в качестве правящей дивы польского национального театра, Моджеска и ее муж по причинам, как личным, так и политическим, решили иммигрировать в Соединенные Штаты. [ 17 ]

Единственным желанием моего мужа было оторвать меня от моего окружения и дать мне полноценный отдых от работы... Наши друзья говорили о новой стране, новой жизни, новых пейзажах и возможности поселиться где-нибудь в крае. свободы, вдали от ежедневных неприятностей, которым подвергался каждый поляк в русской или прусской Польше. Генрих Сенкевич был первым, кто выступил за эмиграцию. Мало-помалу за ним последовали и другие, и вскоре пятеро из них изъявили желание искать приключений в джунглях целинной земли. Мой муж, видя рвение молодых людей, задумал создать колонию в Калифорнии по образцу фермы Брук . Проект был принят с одобрением. [ 18 ]

Оказавшись в Америке, Моджеска и ее муж приобрели ранчо недалеко от Анахайма, Калифорния . Юлиан Сыпневский , Луциан Папровский и Генрик Сенкевич (лауреат Нобелевской премии по литературе 1905 года) были среди друзей, сопровождавших их в Калифорнию. Именно в этот период Сенкевич написал свои «Очерки углем» (Szkice węglem). художники Станислав Виткевич (отец Станислава Игнация Виткевича ) и Адам Хмелевский (будущий Святой Альберт Первоначально с группой Модьески должны были также приехать ), но они изменили свои планы. Она была членом Ассоциации женской прессы Тихоокеанского побережья .

Моджеска намеревалась отказаться от своей карьеры и представляла себе, что будет жить «тяжелой жизнью под голубым небом Калифорнии, среди холмов, верхом на лошади с ружьем через плечо». [ 18 ] Реальность оказалась менее кинематографичной. Никто из колонистов не имел ни малейшего понятия о скотоводстве или сельском хозяйстве, и они едва могли говорить по-английски. [ 19 ] Утопический эксперимент провалился, колонисты разошлись, а Моджеска вернулась на сцену, повторив шекспировские роли, которые она исполняла в Польше. [ 2 ] [ 20 ] Пожалуй, лучшим описанием повседневной жизни на ранчо являются Теодора Пейна мемуары «Жизнь на ранчо Моджеска в веселые девяностые» .

Американская карьера

[ редактировать ]
Моджеска, гр. 1879 г.
Хелена Моджеевская . Портрет Тадеуша Айдукевича , 1880 год.

20 августа 1877 года Моджеска дебютировала в Калифорнийском театре в Сан-Франциско в английской версии Эрнеста Легуве » « Адриенны Лекуврёр . Ее увидел театральный агент Гарри Дж. Сарджент , который подписал с ней тур по восточному побережью, где она дебютировала в Нью-Йорке. [ 21 ] [ 22 ] Затем она провела три года за границей (1879–1882 гг.), В основном в Лондоне, пытаясь улучшить свой английский, прежде чем вернуться на сцену в Америке. [ 23 ] В 1880 году она посетила полуостров Лизард в Корнуолле и, узнав, что приходской церкви Руан-Минор нужен орган, она сотрудничала с г-ном Дж. Форбсом-Робертсоном, чтобы поставить представление. Спектакль «Ромео и Джульетта» был представлен на временной сцене в саду священника, и его смотрели многие местные жители. Житель Пензанса и будущий член парламента от избирательного округа Сент-Айвс Чарльз Кэмпбелл Росс сыграл роль монаха Лоуренса . [ 24 ]

Несмотря на акцент и несовершенное владение английским языком, она добилась больших успехов. [ 25 ] За свою карьеру она сыграла девять шекспировских героинь, Маргариту Готье в Камиле» и Шиллера « Марию Стюарт . В 1883 году, когда она получила американское гражданство, она поставила Генрика Ибсена » «Кукольный дом в Луисвилле, Кентукки, первую пьесу Ибсена, поставленную в Соединенных Штатах. В 1880-х и 1890-х годах она имела репутацию ведущей женщины-интерпретатора Шекспира на американской сцене. [ 26 ]

В 1893 году Моджеска была приглашена выступить на женской конференции на Всемирной выставке в Чикаго и описала положение польских женщин в управляемых Россией и Пруссией частях расчлененной Польши. Это привело к царскому запрету на ее поездки по территории России. [ 27 ]

Моджеска перенесла инсульт и была частично парализована в 1897 году, но выздоровела и вскоре вернулась на сцену, продолжая выступать еще несколько лет. [ 28 ]

Во время своего последнего пребывания в Польше, с 31 октября 1902 года по 28 апреля 1903 года, она выступала на сценах Львова, Познани и родного Кракова.

2 мая 1905 года она дала юбилейное выступление в Нью-Йорке. Затем она два года гастролировала и завершила актерскую карьеру, после чего лишь время от времени появлялась в поддержку благотворительных целей.

Моджеска умерла в Ньюпорт-Бич, Калифорния, 8 апреля 1909 года в возрасте 68 лет от болезни Брайта . [ 29 ] Ее останки были отправлены в Краков для захоронения на семейном участке Раковицкого кладбища .

Ее автобиография «Воспоминания и впечатления о Елене Моджеской» была опубликована посмертно в 1910 году. Польский перевод был опубликован в том же году в краковской газете « Час » («Время»). Последнее польское издание книги вышло в 1957 году.

Сын Моджеевской, Рудольф Моджеевский ( Ральф Моджески ), был инженером-строителем, получившим известность как проектировщик мостов. [ 20 ] [ 30 ]

Наследие

[ редактировать ]
Моджеска в своем саду в Ардене в Моджеска-Каньоне , Калифорния. [ 31 ]

Арден , дом Моджески с 1888 по 1906 год, является зарегистрированным национальным историческим памятником .

В ее честь названы:

  • Парк Моджеска в Анахайме, Калифорния (33 ° 48'53 дюйма с.ш., 117 ° 57'8 дюймов з.д.)
  • Хелен-стрит в Анахайме, Калифорния
  • Каньон Моджеска, Калифорния (где находится Арден)
  • Водопад Моджеска, Калифорния, на курорте Глен-Алпайн-Спрингс.
  • Пик Моджеска (северная вершина горы Седлбек ).
  • Букет Helena Modjeska от американского парфюмера Джона Блоки прусско-польского происхождения.
  • Modjeskas , зефирное кондитерское изделие, покрытое карамелью, изобретенное в 1889 году местным кондитером по имени Антон Бусат (а позже изготовленное другими производителями конфет, в том числе Bauer's Candies, Muth's Candies и Schimpff's Confectionery ) в ее честь, когда она посетила Луисвилл, Кентукки.
  • Улица во Вроцлаве , ранее названная в честь немецкой актрисы Агнес Сорма , когда город был частью Германии как Бреслау.
  • Молодежная театральная труппа Modjeska в Милуоки, Висконсин
  • В ее честь был назван автомобиль Pullman Helena Modjeska.
  • SS Helena Modjeska, американский грузовой пароход водоизмещением 7000 тонн, севший на мель в Гудвин-Сэндс в 1946 году. [ 32 ]

Статуя Моджески расположена возле амфитеатра Пирсон-Парк в Анахайме, Калифорния.

Модьеска была матерью мостового инженера Ральфа Модьески и крестной матерью художника-писателя-философа Станислава Игнация Виткевича (сына художника Станислава Виткевича , который почти сопровождал Модьеску и ее семью в Калифорнию в 1876 году). Она также была тетей художника Владислава Т. Бенды .

Она была крестной матерью американской актрисы Этель Бэрримор .

Моджеска в роли Марии, королевы Шотландии , в опере «Мария Стюарт» , 1886 год.

Главными трагическими ролями Моджески были:

Моджеевская также была польским интерпретатором самых выдающихся пьес Эрнеста Легуве , Александра Дюма, отца и сына , Эмиля Ожье , Альфреда де Мюссе , Октава Фейе и Викторьена Сарду .

Ее любимыми комедийными ролями были Беатрис в «Много шума из ничего» и Донна Диана в польском переводе старинной испанской пьесы с таким названием. [ 33 ]

В литературе

[ редактировать ]

Сьюзан Зонтаг Отмеченный наградами роман 1999 года «В Америке» хоть и является художественным произведением, но основан на жизни Моджески. [ 34 ] Книга вызвала споры, когда Зонтаг обвинили в плагиате других работ о Моджеске. [ 35 ]

Моджеска — персонаж новеллы «Мой смертельный враг» Уиллы Катер .

Ученые Джоанна и Катарина Полатинска предположили, что Моджеска могла быть моделью Артура Конан Дойла для персонажа Ирен Адлер , единственной женщины, которую Шерлок Холмс был близок к любви. В « Скандале в Богемии » Дойл упоминает, что Адлер была примадонной вымышленной Императорской Варшавской оперы в те же годы, когда Моджеска была на пике своей театральной карьеры в Варшаве, и личность вымышленного персонажа напоминает личность настоящей актрисы. . [ 36 ]

Годовщина смерти

[ редактировать ]

В 2009 году, в честь 100-летия со дня ее смерти, Исторический музей города Кракова представил выставку «Елена Модьеска (1840–1909): Из любви к искусству» (8 апреля – 20 сентября 2009 г.). Варшавская постановка той же выставки проходила с октября 2009 года по январь 2010 года. [ 37 ] На выставке были представлены предметы из музея Бауэрса в Санта-Ане, Калифорния.

Гугл дудл

[ редактировать ]

В ознаменование 181-й годовщины со дня ее рождения 12 октября 2021 года Google Дудл отдал дань уважения Моджеске.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Хелена Моджеевская» (на польском языке) . Проверено 8 ноября 2021 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и Шаттук 1987 , с. 126.
  3. ^ Моджеска 1910 , стр. 15.
  4. ^ Jump up to: а б с Коулман 1969 , с. 1.
  5. ^ Моджеска 1910 , стр. 17.
  6. ^ Оснес 2001 , с. [ нужна страница ] .
  7. ^ Шаттук 1987 , стр. 126, 317.
  8. ^ Моджеска 1910 , стр. 114.
  9. Фамилия «Моджеевски», вероятно, происходит от слова « modrzew », что по-польски означает « лиственница ».
  10. ^ Уилмет и Миллер 1996 , с. 263..
  11. ^ Энциклопедия - Интернет-энциклопедия Britannica, заархивировано 16 марта 2006 г. в Wayback Machine на сайте www.britanica.com.
  12. ^ Хелена Моджеска . Британская энциклопедия Интернет. 2009. Архивировано из оригинала 10 августа 2009 года . Проверено 19 февраля 2009 г.
  13. Информация из статьи в польской Википедии , выпуск 19:53, 25 января 2009 г.
  14. ^ Моджеска 1910 , стр. 154.
  15. ^ Моджеска 1910 , стр. 346.
  16. ^ Jump up to: а б Моджеска 1910 , стр. 174.
  17. ^ Моджеска 1910 , стр. 257.
  18. ^ Jump up to: а б Моджеска 1910 , стр. 249.
  19. ^ Моджеска 1910 , стр. 250.
  20. ^ Jump up to: а б Фрукты 2000 .
  21. ^ Моджеска 1910 , стр. 336.
  22. San Francisco Chronicle (17 октября 2010 г.) «Моджеска - женщина-победительница»
  23. ^ Шаттук 1987 , с. 128.
  24. ^ Еженедельные газеты Корнуолла, 1880 г. , стр. 5.
  25. ^ «Моджеска, Хелена», Американская энциклопедия , изд. 1986 г., том. 19, с. 313.
  26. ^ Шаттук 1987 , с. 127.
  27. ^ Моджеска 1910 , стр. 518.
  28. ^ Бордман и Хищак 2004 , с. [ нужна страница ] .
  29. ^ «Торжествующая женщина Моджеска» . www.modjeska Womantriumphantmovie.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2010 года . Проверено 30 апреля 2010 г.
  30. ^ Лерски, Врубель и Козичизи 1996 , стр. 361.
  31. ^ Инкерсли, Артур (февраль 1911 г.). «Жизнь Моджески в Калифорнии». Сухопутный ежемесячный журнал . LVII (2): 178–185.
  32. ^ «СС Хелена Моджеска» . www.ramsgatehistory.com . Архивировано из оригинала 25 ноября 2016 года . Проверено 24 ноября 2016 г.
  33. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Моджеска, Хелена» . Британская энциклопедия . Том. 18 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 642.
  34. ^ Сьюзен Зонтаг , В Америке: Роман , введение, Нью-Йорк, 1999.
  35. Дорин Карвахаль, 27 мая 2002 г. «Так чьи же это слова? Сьюзан Зонтаг вызывает переполох». Рецензия на книгу «Нью-Йорк Таймс» .
  36. ^ Веб-дизайн, квинтэссенция. «Клуб «Диоген»: Несколько слов о театрах Варшавы или где пела Ирен Адлер» . www.diogenes-club.com . Архивировано из оригинала 24 февраля 2010 года . Проверено 30 августа 2009 г.
  37. ^ Малгожата Палка (переводчик: Петр Красновольский), примечания к выставке: Хелена Модьеска (1840–1909): Из любви к искусству . Исторический музей города Кракова и Большой театр - Польская национальная опера в Варшаве.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Холмгрен, Бет (2011). В главной роли мадам Моджеска: гастроли в Польше и Америке . Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-35664-2 .
[ редактировать ]

Архивные коллекции

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3c5a005e006aefa3577fc2fde82fd504__1722973860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3c/04/3c5a005e006aefa3577fc2fde82fd504.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Helena Modjeska - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)