Бакор Патель
Бакор Патель | |
---|---|
![]() | |
Первое появление | 1936 |
Последнее появление | 1955 |
Создано | Харипрасад Вьяс |
Издатель | Гандив Гандив Сахитья Мандир, Сурат |
Художники | Тансух, Мансух, В. Раманудж |
Язык | Гуджарати |
Информация во вселенной | |
Разновидность | Козел |
Пол | Мужской |
Занятие | Бизнесмен |
Супруг | Шакри Патлани |
Вторая половинка | Вагджибхай Вакил, Хатишанкар Дхамдхамия и Унтадия Вайдья |
Дети | Нет |
Бакор Патель - детской литературы персонаж , созданный Харипрасадом Вьясом для рассказов историй о животных. Рассказы были опубликованы Гандивом в детском еженедельнике «Гандив» на языке гуджарати Сахитья Мандиром, Сурат , Гуджарат , Индия, . Юмористические истории о Бакоре Пателе впервые появились в 1936 году и продолжались до 1955 года. В рассказах фигурировали и другие антропоморфные персонажи, включая его жену Шакри Патлани. Рассказы сопровождались иллюстрацией и заголовком, напечатанными типичной типографией; нарисовано двумя братьями-художниками из Сурата, Тансухом и Мансухом. [ 1 ] [ 2 ] Этот персонаж стал иконой детской литературы Гуджарати, а позже был адаптирован в детскую пьесу.
Персонажи и история
[ редактировать ]Бакор Патель — козел , изображенный как бизнесмен средних лет, живущий в Бомбее со своей женой-козой Шакри Патлани. Он владеет торговым бизнесом в Бомбее, который работает с фирмами из Японии. В 1940-50-х годах он живет жизнью высшего среднего класса и владеет бунгало и машиной. В число его друзей входят другие антропоморфные животные, такие как тигр, Вагджибхай Вакил в качестве юриста; слон Хатибхай Дхамдхамия; верблюд, Унтадия Доктор в роли врача; Тиму Пандит эксперт ; Жираф Джоши; Банкубхай и некоторые другие. Иногда изображаются супруги героев и некоторые женские персонажи, например Хушалдоши. [ 1 ] [ 3 ] [ 4 ]
События происходят в Бомбее в 1940-х и 1950-х годах. Бакор Патель изображен как общительный семейный человек, который путешествует по делам и наслаждается временем с семьей и друзьями дома. У него зрелые отношения со своей женой Шакри Патлани. Он ищет маленьких приключений в своей обычной жизни и пытается испытать что-то новое, что в конце концов часто идет не так. Однако он с радостью принимает неудачи своих приключений и переходит к следующим. Его семья и друзья сопровождают его в приключениях и разделяют радость. [ 1 ]
Стиль и история
[ редактировать ]«Гандив » , детский еженедельник на гуджаратском языке, издаваемый Гандивом Сахитья Мандиром, Сурат, был основан в августе 1925 года Натварлалом Мальви. Выход раз в две недели продолжался до 1973 года. [ 1 ]
Харипрасад Вьяс написал эти легкие юмористические рассказы по предложению Натварлала Мальви. Главных персонажей Бакора Пателя назвали в честь Бакора Мухи из его материнской семьи, а Шакри Патлани - от его жены Бакри. Он визуализировал персонажей в виде коз, и впоследствии другие персонажи были вдохновлены другими животными с их обычными характеристиками. Натварлал Мальви обсудил с Вьясом детские рассказы из русской литературы, которые представляют собой сатиру на человеческое общество. Мальви знал об этом из «Красной добродетели» (1933) британской журналистки Эллы Винтер . [ 5 ] Истории носят социальный характер и изображают общественную жизнь представителей высшего среднего класса в городах того времени. Рассказы были напечатаны крупным шрифтом и сопровождались иллюстрациями, в основном черно-белыми, и заголовком, напечатанным типичной типографикой, нарисованным двумя братьями-суратскими художниками, Тансухом и Мансухом. [ 1 ] [ 3 ]
Позже рассказы были переизданы в детских книгах большого формата с цветными рисунками. Когда иллюстрации были перерисованы В. Рамануджем для новых изданий, они немного отличались от оригинала.
Рассказы, отобранные Махендрой Мегани и переведенные на английский язык Пиюшем Джоши, были опубликованы Национальным книжным фондом в 2009 году.
Прием и влияние
[ редактировать ]Эти истории были популярны среди детей, а также вызывали восхищение у взрослых, когда они впервые появлялись раз в две недели. Они до сих пор популярны в Гуджарате и считаются символом детской литературы на языке гуджарати. [ 1 ] [ 6 ] [ 7 ] Успех рассказов привел к тому, что в детской литературе Гуджарати появилось несколько других рассказов с антропоморфными персонажами, такими как Гальбо Шиял Раманлала Сони . Эти истории повлияли на таких писателей, как Таарак Мехта , чья юмористическая еженедельная колонка «Дуния не Ундха Чашма» имеет схожее социальное происхождение. [ 1 ]
Приспособление
[ редактировать ]Бакор Патель , детская пьеса по этому персонажу, была поставлена Индийским национальным театром в Мумбаи . [ 8 ]
Книги
[ редактировать ]Некоторые из книг:
- Бакор Патель — Ааде Бакаде
- Бакор Патель: Аасманма!
- Бакор Патель — Андхале Беру
- Бакор Патель: первоапрельская шутка
- Бакор Патель: Чудо и Намаскар
- Бакор Патель: Дхолкун Дхолюн!
- Бакор Патель: Доктор, нет, Доктор
- Бакор Патель: Гаммат Пар Гаммат
- Бакор Патель — Гоям Пиндам
- Бакор Патель: Просыпайтесь!
- Бакор Патель: Лио Лета Джао
- Бакор Патель: Пападийо Джанг!
- Бакор Патель: Радж ну Гадж
- Бакор Патель — Ран Медейн
- Бакор Патель: На какое-то время.
- Бакор Патель: Тачакию
- Бакор Патель: Тран Трехад?
- Бакор Патель: Уджани
- Бакор Патель на Чхабарда
- Бакор Патель Писатель
- Бакор Патель ни Гаммато
- Бакор Патель ни Гарбадо
- Истории Бакора Пателя
- Бакор Патель ни Катао
- Бакор Патель ни Ваато
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Котари, Урвиш (1 марта 2004 г.). «Бакор Патель: в XXI веке» . Гуджаратский мир (на гуджарати) . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Суреш Джоши (16 октября 2012 г.). «Вьяс Харипрасад Манирай» . Представление талантов Гуджарати (на гуджарати) . Проверено 23 сентября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Индийский ПЕН-клуб , 1955. с. 399.
- ^ Иллюстрированный еженедельник Индии . Опубликовано для владельцев Bennett, Coleman & Company, Limited в Times of India Press. Октябрь 1974 г. с. 33.
- ^ Триведи, Шраддха (2000). Такер, Дхирубхай (ред.). Гуджаратская энциклопедия ( . на гуджарати) (1-е изд.) Ахмадабад: Гуджарат Вишвакош Траст. стр. 12–13.
- ^ Арийский путь . 1949. с. 220.
- ^ Урмила Джавери (10 февраля 2014 г.). Танцы с судьбой: Мемуары . Издательство Партридж, Индия. п. 40. ИСБН 978-1-4828-1043-1 .
- ^ Лал, Ананда (2004). «Индийский национальный театр» . Оксфордский спутник индийского театра . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/acref/9780195644463.001.0001 . ISBN 978-0195644463 . OCLC 56986659 – через Oxford Reference.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Вьяс, Хари Прасад; Джоши, Пиюш; Джозеф, Хосе. Истории Бакора Пателя: Отрывок из оригинальных гуджаратских рассказов был сделан Махендрой Мегани . Национальный книжный фонд. ISBN 978-8123735849 .
- «Бакор Патель: Пападийо Джанг! - Харипрасад Вьяс (Избранный рассказ Бакор Патель: Пападийо Джанг! )» . ReadGujarati.com (на гуджарати). 12 августа 2010 года. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 года . Проверено 23 сентября 2015 г.