Jump to content

Демимонд

(Перенаправлено с Демимондейна )

Demi-monde — французский термин XIX века, обозначающий женщин, находящихся на задворках респектабельного общества, в частности, куртизанок, которых поддерживают богатые любовники. [1] Этот термин по-французски означает «полумира» и происходит от пьесы - 1855 года под названием « Александра Дюма сына Полумир» . [2] речь идет о том, что проституция в то время угрожала институту брака. Полусвет — это мир , населенный элитными мужчинами и женщинами, которые их развлекали и которых они содержали.

Демимонден стал синонимом куртизанки или проститутки, вращавшейся в этих кругах, или женщины с социальным положением, способной игнорировать условности и бросаться в гедонистическую ночную жизнь. Женщина, сделавшая такой выбор, вскоре обнаружила, что ее социальный статус потерян, поскольку она стала «деклассированной» .

Для мужчин светская жизнь полусвета была изолирована от потустороннего мира жен, семей и обязанностей (если они были). Это включало в себя злоупотребление алкоголем и другими наркотиками, азартные игры, посещение театра, балета и скачек, стремление к высокой моде во всех аспектах жизни и сексуальную распущенность. Щедрые расходы привели к задолженности; распущенность в худшем случае привела к болезни .

Исторически расцвет полусвета приходился на период, известный во Франции как «Прекрасная эпоха» (1871–1914), от конца франко-прусской войны до начала Первой мировой войны .

Двадцатый век принес с собой появление « Новой женщины» , изменение экономики и социальных структур, а также изменение моды и социальных нравов, особенно после Первой мировой войны. Проституция и содержание любовниц не исчезли, но ярлык « полусвет» стал устарело, поскольку «полумира» изменилось.

Женщины, которых называют полусветлыми

[ редактировать ]

Внешне определяющими чертами полусвета был экстравагантный образ жизни с прекрасной едой и одеждой, часто превосходивший образ жизни других богатых женщин своего времени со стабильным доходом в виде денег и подарков от различных любовников. Внутренне их образ жизни представлял собой эклектичную смесь острой деловой хватки, социальных навыков и гедонизма . Умные полусвета, такие как бабушка вымышленной Джиджи , вложат свое богатство на тот день, когда их красота померкнет. Другие остались без гроша и голодали, когда возраст сказался на их красоте, если только им не удалось пожениться.

Знаменитой красавицей была Вирджиния Олдоини, графиня ди Кастильоне , которая приехала в Париж в 1850-х годах с очень небольшими собственными деньгами и вскоре стала любовницей Наполеона III ; после того, как эти отношения закончились, она перешла к другим богатым мужчинам в правительстве, финансах и европейских королевских семьях. Она была одной из самых аристократичных и исключительных представителей полусвета: по слухам, она взяла с представителя британской аристократии один миллион франков за 12 часов в своей компании.

Другой женщиной, которая, несомненно, повлияла на более поздние образы полусвета, была танцовщица и авантюристка Лола Монтес , хотя она умерла до того, как этот термин стал общеупотребительным.

Актриса Сара Бернар была внебрачным ребенком куртизанки; в ее время всех актрис вообще считали полусветом. Ее многочисленные любовники и экстравагантный образ жизни соответствовали этому типу, хотя ее подлинные успехи как художницы и новатора в конечном итоге принесли ей своего рода общественное уважение, которого никогда не достигало большинство полусвета.

Маргарита Штайнхейль из семьи Жапи, могущественной династии французских промышленников, вышла замуж в 1890 году за мелкого художника-академика Адольфа Штайнхейля. Некоторое время она выступала моделью у мужа, но стремилась к более насыщенному и обеспеченному существованию и открыла салон в их вилла по адресу 6 бис, Тупик Ронсен, недалеко от Монпарнаса , которую вскоре стал посещать весь Париж. Сочетая в себе амбиции и темперамент, ее статус архетипического полусвета рос, когда она вела дела с некоторыми из самых влиятельных и щедрых мужчин в стране. Маргарита, всегда заботившаяся о карьере мужа, получила для него художественные заказы от своих покровителей, что помогло Адольфу смириться с семейными неудачами.

Роман Маргариты с президентом республики Феликсом Фором принес Адольфу официальный заказ на монументальную картину, изображающую «Вручение президентом республики наград выжившим после катастрофы в форте де ла Редут Руине» (8 августа 1897 г.). ), которая была выставлена ​​в Салоне художников 1898 года. Почетного легиона В том же году Адольф был награжден крестом . Утверждается, что Феликс Фор внезапно умер от инсульта во время получения сексуальных услуг от Маргариты в Елисейском дворце . Эта часть ее жизни была описана в сериале « Полиция Парижа 1900» .

Вымышленные полусвета

[ редактировать ]

Описания полусвета можно найти в «Ярмарке тщеславия» (1848), романе, высмеивающем общество девятнадцатого века, написанном Уильямом Мейкписом Теккереем . Хотя в нем не упоминаются термины полусвет и полусвет (они были придуманы позже), позже эти термины использовались рецензентами и другими авторами по отношению к трем персонажам в нем. [ нужна ссылка ] Леди Крэкенбери и миссис Вашингтон Уайт — персонажи- полусветы , которых в юности жаждет капитан Родон Кроули. Бекки Шарп воспринимается как полусвет, прежде чем она предстает перед судом, а затем становится таковой, когда путешествует по Европе после того, как муж бросает ее.

Возможно, самое известное изображение полусвета , хотя и созданное до того, как это слово было придумано, находится в Джузеппе Верди опере «Травиата» (1853). Опера, в свою очередь, была вдохновлена Александра Дюма сына - ​​«Дамой с камелиями» ; Маргарита Готье, героиня книги и последующей пьесы, была основана на Мари Дюплесси , парижской куртизанке 1840-х годов и любовнице ряда выдающихся людей, включая Дюма. [3] Ее, как известно, изображала на сцене вышеупомянутая Сара Бернар .

При написании своей пьесы 1924 года «Легкое поведение » Ноэль Кауард заявил, что его целью было представить комедию в структуре трагедии, «чтобы сравнить деклассированную современную женщину с более ярким полусветом 1890-х годов».

В фильме Колетт « Джиджи» (1944) и его экранизации 1958 года также описываются полусвет и их образ жизни. Джиджи с детства учат быть содержанкой, подавлять свои чувства в обмен на спокойную жизнь. «В нашей семье мы никогда не вступаем в брак», - говорит бабушка Джиджи. Но Джиджи оказывается неподходящей для « Веселых полусвета Парижа девяностых » , поскольку она желает настоящей любви только с одним мужчиной.

В фильме «Маленькая ночная музыка» (1973, Стивен Сондхейм ) главная героиня Дезире Армфельдт — актриса, чья мать, мадам Леонора Армфельдт, поет песню «Связи» , в которой описываются материальные выгоды от того, чтобы быть женщиной, находящейся на серийном содержании. Например: «На вилле барона Де Синьяка, Где я провел несколько печально известный год, На вилле барона Де Синьяка — у меня были дамы — Подвески из огненного опала». И: «Во дворце герцога Феррарского, Преждевременно оглохшего, но родного, Во дворце герцога Феррарского — я приобрел какое-то положение — Плюс крохотный Тициан».

В «Семипроцентном решении» (1976) персонаж Лола Деверо назван полусветом персонажем Зигмундом Фрейдом .

Другие варианты использования этого термина в художественной литературе

[ редактировать ]

В книге Генрика Сенкевича « Без догмы» (1891) термин «полусвет» относится к богатой, ищущей удовольствия части общества, не связанной моралью, религией или традициями, и во многом аналогичен « реактивному набору » современности.

В » Марселя Пруста ( «Свановском пути 1913) Одетта де Креси описывается как полусвет . [4]

Франсуаза Саган в своем романе «Bonjour Tristesse» (1954) использует термин «полусвет» для обозначения персонажа Эльзы, молодой, потрясающе привлекательной женщины, которая использует свою внешность для поддержки богатых мужчин, что позволяет ей войти в социальный мир высшего общества. занятия.

Мужчины из высшего общества в Питера Мэтью Хиллсмана Тейлора новелле «Старый лес » (из одноименного сборника рассказов, 1985) используют полусвет для обозначения группы «авантюрных» и умных молодых женщин в 1937 году в Мемфисе, штат Теннесси; В этой истории мужчины обычно продолжают ухаживать за такими «полумондамами» вплоть до того момента, пока они не женятся на женщинах из высшего общества.

Этот термин неоднократно появляется в » Джеймса Джойса «Улиссе .

В Кима Стэнли Робинсона « трилогии Марс » (1990-е) термин «полусвет» относится к полутолерантному, «вне сети» обществу торговли и образования.

В своей серии «Лондонские реки» автор Бен Ааронович неоднократно использует термин «полусвет» для обозначения преступного мира общества, где смешиваются сверхъестественные и волшебные народы.

Англоязычное название венгерского художественного фильма Félvilág Demimonde .

Сериал Showtime « Ужасные Пенни» превращает полусвет в духовное измерение. Это также название четвертой серии первого сезона.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Полусвет, н.» Оксфордский словарь английского языка . Проверено 30 декабря 2023 г.
  2. ^ Форт, Элис Б.; Кейтс, Герберт С. «Полусвет, синопсис по пьесе Александра Дюма (fils)» .
  3. ^ Уэббер, Кэролайн (19 июля 2013 г.). « Моя благосклонность стоит очень дорого»: «Девушка, которая любила камелии», Джули Кавана» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 20 июля 2013 г.
  4. ^ Пруст, Марсель (1981). Путь Свана . Перевод Скотта Монкриффа, CK ; Килмартин, Теренс . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN  0394506448 . : 205 

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 31b7834f2764e5efc6d6b926c2ede971__1716472620
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/31/71/31b7834f2764e5efc6d6b926c2ede971.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Demimonde - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)