Разговор (играть)
![]() | |
Автор | Карл Хэнкок Рукс |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Драма |
Издатель | ТКГ |
Дата публикации | 2003 |
ISBN | 978-1559362269 |
«Разговор» — пьеса, написанная Карлом Хэнкоком Руксом , по заказу и премьера которой была показана The Foundry Theater (Мелани Джозеф, художественный продюсер) в Джозефа Паппа Общественном театре на Нью-Йоркском Шекспировском фестивале в 2002 году. Режиссером пьесы стала Мэрион МакКлинтон , а постановщиком — Джеймс. Noone, костюмы Тони-Лесли Джеймс , освещение Джеймса Л. Вермюлена, звук Тима Шелленбаума и проекции Мэрилис. Эрнст.
Персонажи
[ редактировать ]- Модератор
- Аполлодор
- Ион
- Федон
- История
- Меньше
Краткое содержание и темы
[ редактировать ]В пьесе исследуются темы смешанной расы как эстетический вызов и социальная проблема, указывая на поэтику социальной справедливости «тысячелетия мулатов», а также искусство как социальную память и культурное производство. Под влиянием Еврипида пьесы « Вакханки » вся пьеса проводится в руинах музея греческих древностей, а ее персонажи вдохновлены сократическими диалогами ( Федон , Критон , Мено , Аполлодор и Ион ), написанными Платоном , который пытается определить определение добродетели и значение искусства. TALK также глубоко углубляется в теоретические аргументы относительно прочтения перформативности как междисциплинарной концепции. [ 1 ] исследуя работы Андре Бретона , Клея Фелкера , Марка Ван Дорена , Йонаса Мекаса , Джеймса Болдуина , Уэйна Шортера , Джека Керуака , Майи Дерен и Роберта Жиру (среди других) [ 2 ] с отрывками из предполагаемого незавершенного экспериментального фильма (находящегося под сильным влиянием французской новой волны и экспрессионизма Майи Дерен) [1], снятого Эймсом, показанного и рассказанного Федоном, одним из его соавторов.
Набор
[ редактировать ]Импрессионистическая декорация была задумана так, чтобы напоминать групповую дискуссию, проходившую во внутреннем зале на первом этаже викторианского особняка, переоборудованного в (ныне несуществующий) Музей древностей. В центре сцены находится большой триклиний (трехсторонний стол), накрытый едой и вином, похожий на обстановку симпозиума в Древней Греции (греч. συμπόσιον симпозиум, от συμπίνειν симпинеин, «пить вместе»), эллинистического социального учреждение и форум, где уважаемые люди могут обсуждать, строить заговоры, хвастаться, веселиться с другими и праздновать вступление молодых людей в аристократическое общество.
Музыка
[ редактировать ]Музыка атмосферна, порой влияет на настроение и действие спектакля.
Сюжет
[ редактировать ]![]() | Краткое изложение сюжета этой статьи может быть слишком длинным или чрезмерно подробным . ( Март 2024 г. ) |
Спектакль принимает форму горячей дискуссии о личности покойного загадочного (вымышленного) писателя по имени Арчер Эймс .
Пролог
[ редактировать ]Женщина (Аполлодор) демонстрирует зрителям древнегреческую амфору , расписанную сценами из «Вакханок» , и знакомит с архитектурной историей места действия пьесы ( Музей древностей ), намекая на смерть неопознанной женщины несколькими годами ранее. Ведущий читает отрывок из «Матери и сына» , «романа Арчера Эймса», затем приглашает зрителей в «любопытную комнату забывания того, что помнилось» (оба жалобы на забывчивость, поскольку пьеса вращается вокруг воспоминания о забытом художник и призыв к действию, требующий отпустить умирающие или увековеченные Истины). Модератор представляет пятерых приглашенных участников дискуссии, знавших Арчера Эймса (Иона, Критона , Иона, Менона , Федона и одного незваного гостя, Аполлодора , который неожиданно настаивает на том, чтобы ее включили в число участников конференции, хотя она предпочитает сидеть отдельно от остальных. , спокойно наблюдая и время от времени прерывая происходящее замечаниями намеренной двусмысленности, когда она подает участникам дискуссии еду и вино.)
Акт первый
[ редактировать ]В ходе игры модератор берет интервью у каждого участника дискуссии. От Мено, стареющего ведущего телевизионного ток-шоу, он узнает, что Арчер Эймс , выпускник Колумбийского университета , в одночасье стал литературной сенсацией благодаря своей первой книге, экспериментальному роману под названием « Мать и сын» , опубликованному в эпоху Маккарти . Тесно связанный с поэтами-битниками и открыто связанный с Коммунистической партией , Эймс поначалу чувствовал себя некомфортно из-за своей вновь обретенной славы, используя ее как платформу для выражения своей марксистской классовой политики, социального реформизма и самоутверждения себя как афроамериканца ( хотя первоначально воспринимался как быть белым). Не сумев написать еще одну книгу, автор быстро растворился в безвестности, а десять лет спустя, в бурные 60-е годы, ему было официально предъявлено обвинение в подстрекательстве к беспорядкам после того, как он подстрекал орду разгневанных протестующих разрушить Музей древностей на Манхэттене. Прежде чем он предстал перед судом, Эймс был найден мертвым в своей тюремной камере, смерть, которую власти охарактеризовали как самоубийство и которую до сих пор опровергают несколько членов комиссии. [ 3 ]
Разрывая дискуссию, Аполлодорос предполагает, что Эймс никогда не учился в Колумбийском университете и не был членом поколения битников; настаивая на том, что Эймс на самом деле решил писать экспериментальную литературу после встречи с поэтом, ставшим бездомным попрошайкой, Максвеллом Боденхаймом . Когда-то известный как король богемы Гринвич- Виллидж в эпоху джаза 1920-х годов, Боденхайм позволил Эймсу вступить в сексуальную связь со своей женой Рут (на 28 лет младше ее мужа), которая разделяла беспутный образ жизни своего мужа и часто работала проституткой. и именно Боденгейм впервые познакомил его с поэзией . Отношения с парой оборвались примерно в 1954 году, когда Боденхайм и его жена были убиты посудомойкой, с которой они делили комнату в ночлежке на Третьей авеню, 97 в Манхэттене, Нью-Йорк.
Акт второй
[ редактировать ]Оспаривая абсурдность более раннего заявления Боденхайма и утверждений своих коллег-участников дискуссии, Федон ( историк кино , а также бывший ученик и любовник Эймса) читает лекцию художника/показ фильма « Мать и сын» , короткометражного экспериментального фильма «Она и Арчер Эймс» . адаптированный из его романа 1960-х годов. Ссылаясь на влияние Майи Дерен , Йонаса Мекаса и Лена Лая , она утверждает, что Эймс на самом деле «перешел» от написания романов к созданию «визуальных романов» как продолжения своего художественного самовыражения. Во время этого эпизода Аполлодорос вспоминает, как жила в Ист-Виллидж на Манхэттене, где у нее была случайная встреча с неудачливым Арчером Эймсом, после чего между ними сформировались интимные отношения. Крито, плодовитый джазовый музыкант, утверждает, что назвал свой первый альбом «Мать и сын» после встречи с Эймсом в тюремной камере в дельте Миссисипи после того, как они оба были арестованы как участники кампании Мартина Лютера Кинга-младшего в защиту бедных людей , широкой подход к решению проблемы масштабной бедности в пределах собственных границ Америки. Ион утверждает, что ни Эймс, ни Крито не участвовали в марше, но фактически встретились в тюремной камере в Марксе. Миссисипи, где их держали за пьянство и хулиганство. Мено сообщает, что он выбрал права на экранизацию романа Эймса и пригласил его в свое телешоу, чтобы обсудить историю, но появление Эймса на телевидении было катастрофой из-за пьяной бессвязности автора. Защищая свои претензии к Эймсу, Критон признает, что после их освобождения из тюрьмы он отвез Эймса в бывший хлопковая плантация где-то в Миссисипи, где Эймс поселился у пожилой афроамериканки. После этого открытия Федон признает, что фильм, который, как многие считали, был снят исключительно Эймсом, на самом деле был снят и смонтирован ею, потому что Эймс отказалась от завершения проекта .
Когда субъект возвращается к бунту Эймса в Нью-Йорке , Аполлодорос сообщает группе (и аудитории), что место, где они сейчас находятся, на самом деле является тем, что осталось от Музея древностей, викторианского готического особняка, построенного в начале 20-х годов. века «сэром Норманом Виктором». Первоначально спроектирован Джеймсом Ренвиком-младшим , весьма успешным американским архитектором 19 века (в сносках лукаво обозначенным как «афроамериканский архитектор-самоучка»), чей отец был профессором естественной философии в Колумбийском колледже (ныне Колумбийский университет). ; Дом был построен одним из Ричардом самых выдающихся архитекторов Великобритании церковных Норманом Шоу , чьи изменения к первоначальному проекту были направлены на устранение недостатков стиля. После смерти владельцев и примерно через 50 лет после завершения строительства особняк был завещан Национальной организации по сохранению древностей и преобразован в Музей древностей. В его галерее когда-то располагалась одна из самых полных коллекций древностей классического мира, насчитывающая более 100 000 предметов, датируемых начиная с начала XIX века. Греческий бронзовый век (около 3200 г. до н.э.) до правления римского императора Константина в четвертом веке нашей эры, с некоторыми пережитками язычества, а также кикладской , минойской и микенской культурами и греческой коллекцией, включая важную скульптуру из Парфенона в Афинах . а также элементы двух из семи чудес древнего мира: мавзолея в Галикарнассе и храма Артемиды в Эфесе. Аполлодор далее объясняет, что после радикального и жестокого протеста в конце 1960-х годов (возглавленного Арчером Эймсом и приведшего к смерти неопознанной женщины) музей навсегда закрыл свои двери. Далее она намекает на слух о том, что бывший обитатель дома, сэр Норман Виктор, возможно, вступил во внебрачную связь с одной из своих двадцати служанок, афроамериканской девушкой, которую, как говорят, уволили и вернули в свой родной город где-то в сельский Юг , где она родила своего внебрачного сына от смешанной расы . Федон внезапно вспоминает ночь, когда Арчер Эймс взял ее на прогулку по Манхэттену и ворвался в заколоченный особняк, после чего у него случился один из череды нервных срывов. Ион, журналист, который фактически разоблачил большинство других участников дискуссии, предполагает, что Эймс на самом деле был вовсе не афроамериканцем, а белым человеком, выдававшим себя за афроамериканца.
Кода
[ редактировать ]Разочарованный предполагаемой ложью и обманом участников дискуссии, модератор распускает группу, и остается только Аполлодор, который просит модератора рассказать о том, что изначально привлекло его в романе Эймса. Когда он признает свое разочарование в искусстве и академии, она ритуально ведет его через воссоздание ночи, когда Эймс ведет группу протестующих в Музей древностей, когда неопознанная женщина бросилась с верхнего балкона. Открыв «правду» книги Эймса, пьеса заканчивается тем, что Модератор один на сцене в пустом пространстве читает последнюю страницу романа.
История производства
[ редактировать ]Первоначально спектакль был заказан The Foundry Theater в Нью-Йорке и задуман как ответ на «Разговор о надежде» , диалог сообщества Foundry, состоявшийся в Большом зале The Cooper Union в 1998 году, организованный Корнелом Уэстом . Мероприятие собрало 300 художников и общественных мыслителей, чтобы импровизировать воплотить идеи ; принять участие в серии творческих бесед и встреч, исследующих понятие надежды и ее влияние на действия и политику повседневной жизни. [ 4 ] В дальнейшем спектакль обсуждался в Институте Сандэнс в Юте перед его премьерой в Общественном театре Джозефа Паппа (продюсер Foundry Theatre, Мелани Джозеф, продюсер, художественный руководитель). Позже он был поставлен в Театре X в Милуоки , штат Висконсин , в январе 2003 года, режиссер Дэвид Равель, сценический и световой дизайн Стивена Хадсона-Мэре, а дизайн костюмов Эми Хорст; а также Брауна Университета Театр Лидса в Провиденсе, Род-Айленд , в 2011 году под руководством Эрика Эна. [ 5 ]
В печати
[ редактировать ]Группа театральных коммуникаций опубликовала сценарий. Для книжного издания Рукс включил в тело документа указатель, концевые и сноски, обозначенные в тексте надстрочными арабскими цифрами после знаков препинания фразы или предложения, к которым относится примечание. В каждой сноске делается попытка предложить некоторую предысторию как реальных, так и вымышленных персонажей и событий, упомянутых на протяжении всей пьесы, особенно в том, что касается основных художественных движений и социально-политических событий в Америке в эпоху после Второй мировой войны и беспорядков в контркультуре 1960-х годов. Поставки в магазинах Talk начались 1 июля 2003 года.
Оригинальный состав
[ редактировать ]- Энтони Маки (Модератор)
- Карен Кандел Аполлодор
- Мария Туччи ( Федон )
- Джеймс Химельсбах (Ион)
- Джон Зейтц ( Мено )
- Рег Э. Кэти ( Крито )
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Рецензия: «Разговор Брауна» верен своему названию — Театр» . Providence.thephoenix.com . Архивировано из оригинала 12 мая 2014 г.
- ^ Мофорт, Марк; Вагтер, Кэролайн Де (2008). Признаки прошлого: культурная память в современной англоязычной североамериканской драме . Питер Лэнг. ISBN 9789052014548 .
- ^ Признаки прошлого: культурная память в современной англоязычной североамериканской драме, под редакцией Марка Мофорта, Кэролайн Де Вагтер; п. 83, «Раса и культурная память в беседе Карла Хэнкока Рукса», Мишель Элам
- ^ http://thefoundrytheatre.org/a-conversation-on-hope/ . Первоначально пьеса разрабатывалась с использованием различных чтений в офисах The Foundry Theater, расположенных в Нижнем Ист-Сайде Манхэттена, с участием множества актеров, включая Джеффри Райта, для которого изначально была написана главная роль.
- ^ «РАЗГОВОР Карла Хэнкока Рукса» . 15 апреля 2011 г.