Jump to content

Смерть Беатрис д'Эсте

Смерть Беатрис д'Эсте
Прощание Людовико иль Моро с прахом его жены Беатрис д'Эсте , Джованни Баттиста Джигола, ок. 1815, Пинакотека Амброзиана .
Дата 2–3 января 1497 г.
Расположение Замок Сфорцеско , Милан
Причина Преждевременные роды или отравление
Летальные исходы Мать и сын

Беатрис д'Эсте , герцогиня Миланская , умерла во время родов в ночь со 2 на 3 января 1497 года. Этому событию предшествовали плохие предзнаменования, и многие историки считают, что оно привело к падению ее мужа, герцога Людовико иль Моро , потерявшего власть. несколько лет спустя. [ 1 ] [ 2 ] Это имело большое влияние в Италии и за рубежом. [ 3 ] нарушив ранее установившийся политический баланс и став темой многих произведений искусства и литературы. [ 4 ]

Умершая испытала своего рода символическое обожествление со стороны мужа, [ 5 ] который проявил «почти сводящий с ума траур». [ 6 ] Другая версия события, переданная историком Людовико Антонио Муратори , предполагает, что она умерла в результате отравления. [ 7 ]

«Печальным становится в конце все, что у смертных казалось счастливым».

- Слова Людовико Сфорца о смерти его жены Салетты Негра. [ 8 ] [ 9 ]

Беатрис уже без каких-либо осложнений родила двоих сыновей. К весне-лету 1496 года, когда ей было двадцать с небольшим, она забеременела в третий раз, несмотря на недоброе предчувствие, вызванное печально известным романом ее мужа с одной из ее фрейлин, Лукрецией Кривелли , ставшей его фавориткой. [ 10 ] [ 11 ]

В отличие от других женщин, часто прикованных к постели, как только беременность стала очевидной, Беатрис не переставала следовать за мужем и продолжать свои любимые занятия - охоту, верховую езду и танцы. Во время своей первой беременности в 1492 году, когда она была на пятом или шестом месяце беременности, она застрелила «очень опасного кабана». [ 12 ] а затем она заболела тяжелой формой малярии и находилась под угрозой смерти, но ее роды в январе 1493 года прошли быстро и легко, и, по словам ее матери Элеоноры , Беатрис, казалось, вообще не пострадала. [ 13 ] Во время своей второй беременности в 1494 году, примерно между пятым и седьмым месяцем, она путешествовала по северной Италии и сопровождала французскую армию до Тосканы: [ 14 ] также в январе 1495 года, через несколько дней после родов, она была «настолько проворна», что изумила посла Бенедетто Капилупи; прежде всего она изумила весь двор тем, что через несколько недель после родов уже ушла из дома и вернулась к своим обычным занятиям, хотя обычай предписывал дворянкам отдыхать около месяца. [ 15 ]

Также летом 1496 года она отправилась в Мальс , чтобы встретиться там с императором Максимилианом , предприняв путешествие через Альпы, которое источники называют напряженным, и приняв участие в охоте без каких-либо гнусных признаков. [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] Еще в ноябре она была в Павии, чтобы поприветствовать возвращавшегося в Германию императора, и не выезжала в Милан с мужем до 7 декабря 1496 года, прибыв туда 10-го числа. [ 19 ] [ 20 ]

Некоторые историки связывают причину ее смерти с малярией, поразившей ее в 1492 году во время ее первой беременности, но новых рецидивов по сравнению с 1496 годом не наблюдается; другие отмечают, что через несколько месяцев после нее забеременела и Лукреция Кривелли, и что это, должно быть, вызвало неудовольствие Беатриче; другие, наконец, связывают это событие с трагической и безвременной смертью ее любимой падчерицы Бьянки Джованны Сфорца , произошедшей всего за месяц до смерти ее мачехи. [ 11 ] [ 21 ] Она была внебрачной дочерью Людовико и ее близким другом с первого дня ее прибытия в Милан: Беатриче проявляла большую привязанность и всегда хотела, чтобы она была рядом. Хотя она уже была на поздней стадии беременности, от нее не скрыли известие о ее смерти; напротив, ее предупредили заранее, и ей пришлось решать мучительную задачу: как рассказать об этом Людовико, не расстроив его. [ 22 ] Позже она призналась сестре, что «мы испытали такое горе и скорбь из-за ее смерти». [ 23 ]

Кристофоро Солари , Кенотаф Людовико иль Моро и Беатрис д'Эсте, 1497 г., Чертоза-ди-Павия

Единственным признаком, свидетельствующим о каком-либо беспокойстве по поводу беременности, был обет Беатрис посетить храм Мадонны Лорето после родов. Этот обет позже был отменен Людовико, пожертвовав этому храму 100 золотых дукатов. [ 24 ]

Возможно, знаменательно то, что император Максимилиан, узнав о ее смерти, сказал феррарскому послу, что в последний раз, когда он видел ее, она не показалась ему той веселой и оживленной Беатриче, которую он знал впервые, и что она казалась почти зная, что она вот-вот умрет. Однако эта последняя встреча между ними произошла после смерти Бьянки Джованна, в атмосфере и без того опустошенного и траурного двора. [ 25 ]

«Его Величество был опечален сегодня утром, когда ему сообщили об этом случае в письмах от герцога, со множеством приятных слов и жестов, и со слезами; и он сказал, что ему казалось, что, когда он в последний раз видел ее в прошлом месяце, было что-то в ее внешности, не такое веселое и оживленное, как обычно, как будто она предчувствовала то, что должно было произойти».

- Письмо Пандольфо Коллеонуччо Эрколе д'Эсте, 10 января 1497 г.

Другой необычный случай заключался в том, что Беатрис долгое время настаивала на том, чтобы с ней была та же акушерка, которая помогала ей во время первых двух родов, Фрасина да Феррара, несмотря на то, что она была больна и несмотря на то, что ее отец предложил другую, столь же хорошую акушерку. из Феррары. Настойчивость герцогини и мобилизация народа были таковы, что Фразина наконец отправилась в путь на муле и вовремя прибыла в Милан. [ 26 ]

Предзнаменования

[ редактировать ]

Смерти предшествовали зловещие предзнаменования: по сообщению венецианского летописца Марина Санудо , Беатриче гуляла в тот день по Милану и, подойдя к церкви, где была похоронена ее свекровь Бьянка Мария Висконти , долго оставалась там. время обдумывала ее похороны, и те, кто был с ней, не могли сдвинуть ее с места. [ 27 ] (однако историки интерпретируют этот отрывок как относящийся к захоронению не ее свекрови, Бьянки Марии Висконти, а ее любимой падчерицы, Бьянки Джованны Сфорца); [ 11 ] таким образом, ночью, незадолго до ее смерти, стены ее сада рухнули без какого-либо землетрясения или дуновения ветра. [ 28 ] В частности, обрушение стены, по мнению историка Робера де Ла Сизерана, было предчувствием скорого краха власти Моро, вызванного именно потерей его жены. [ 29 ]

Затем миланский историк Бернардино Корио сообщает о странных небесных явлениях, а именно о том, что незадолго до несчастья небо над замком превратилось в жаровню пламени. [ 11 ] [ 30 ] [ примечание 1 ]

Некоторые историки сравнивают это явление с тем, которое произошло в те же дни в небе Пармы и описано Людовико Кавителли в его «Анналах» : « fax ignea », то есть факел с тремя звездами наверху. нижний и столько же наверху, зеленого цвета, со страшными человеческими лицами, показались на небе и услышали ропот; в то же время поля были заполнены гусеницами. То же событие упоминает Элиа Кавриоло в своей «Истории Брешии» , хотя он ссылается на следующий год: «Появилась на небе коса, над которой были три кровавые звезды, а под которой были еще три зеленых цвета, и там появилось страшное лицо человека, которое, к величайшему ужасу присутствующих, шепталось в воздухе, и множество червей атаковали траву и людей». [ 31 ]

[...] Сделать плодородным

Это чудовище на троне, и пусть сын разорвется
Высокомерное чрево, в котором он был зачат,

И принеси смерть его жестокой матери!

- Проклятие Изабеллы Арагонской ее кузине Беатрис д'Эсте из трагедии Сфорца иль Моро» . Людовико Джованни Баттисты Никколини «

Днем 2 января, по словам Санудо, Беатрис была «веселой» в Милане и танцевала в замке до восьми часов вечера. [ 28 ] Из последующего письма Людовико маркизу Мантуанскому , его зятю, можно кратко реконструировать это событие, считая часы по древней системе: между семью и восемью часами вечера Беатрис рожала, между десятью и одиннадцатью часами она родила уже мертвого ребенка мужского пола, а около полуночи умерла в возрасте двадцати одного года: [ примечание 2 ]

Наша самая прославленная супруга в эту ночь почувствовала боль в два часа, родила мертвого ребенка мужского пола в пять часов и предала дух Богу в шесть с половиной, и мы находимся в такой же горечи и печали. насколько это возможно чувствовать, и мы бы предпочли умереть первыми и не увидеть, как самое дорогое, что у нас было в этом мире, покинуло нас.

- Милан, 3 января 1497 года, одиннадцать часов. Людовикус М. Сфортиа, английский герцог Миланский [ 32 ]

Похожую хронологию предлагает посол Мантуи в письме, предупреждающем ее сестру Изабеллу д'Эсте , с той разницей, что он утверждает, что ребенок умер вскоре после, а не до рождения:

Мне очень жаль сообщать Вашему Превосходительству о смерти самой прославленной герцогини, вашей сестры, которая ушла из жизни в семь часов вечера в прошлый понедельник. В 2 часа она заболела, а в 5 часов родила сына мужского пола, который сразу умер; она умерла в 7 часов.

- Донато де Прети Изабелле д'Эсте, письмо от 3 января 1497 года. [ 33 ]

По правде говоря, эпитафия уверяет, что ребенок действительно родился мертвым. [ 34 ] В других частях Италии история рассказывается иначе: летописцы Феррары — Бернардино Дзамботти и анонимный Феррарезе — говорят об аборте, то есть о преждевременных родах, хотя и сообщают ошибочное известие о том, что Беатриче потеряла девочку. [ 35 ] Этот аспект, по-видимому, также подтверждается письмом, написанным секретарем Бартоломео Калько от имени Людовико в город Павия, если действительно понимать «maturo pariendi tempore» в смысле преждевременных родов. [ 36 ]

Иоганн Бурхард , папский протонотарий, в своей Liber notarum даже сообщает о рождении « Quoddam monstrum », чудовищного существа, которое не было похоронено, а содержалось в замке. [ 37 ] [ примечание 3 ]

Горе Моро

[ редактировать ]

Хотя он изменял ей с другими женщинами, Людовико искренне и глубочайше любил свою жену. Ее потеря была для него разрушительной, и он так и не смог оправиться. [ 6 ] [ 38 ] Неделями он оставался запертым в своих апартаментах в темноте, с закрытыми окнами и при свете свечей, принимая очень мало посетителей. [ 28 ] Впервые он вышел 31 января тайно только для того, чтобы посетить могилу своей жены. [ 39 ] Волосы его стали серовато-белыми, потеряв свой обычный черный цвет, и он отрастил бороду. [ 5 ] [ 40 ] одетый только в черную одежду и рваный плащ нищего. [ 41 ] Даже после первого года траура, когда ему снова разрешили носить другие цвета, он заявил, что «продолжит носить черное» не только для себя, но и для всего двора. Ни он, ни Галеаццо Сансеверино никогда не носили шелка. [ 39 ]

Деталь кенотафа с изображениями Людовико и Беатриче. Отливка из Пушкинского музея

Он приказал, чтобы на похоронах не присутствовали родственники, но в последний момент передумал и вызвал посла Феррары Антонио Костабили. Последний нашел его лежащим в постели, скорбящим и сожалеющим «так же сильно, как всегда», и, по просьбе некоторых консультантов, попытался утешить его, чтобы он набрался терпения. Людовико ответил, что он «не думал, что сможет когда-либо вынести столь горькую рану» и что он послал за ним, чтобы сообщить герцогу Эрколе , что «если бы он не был для вашей дочери хорошим компаньоном, которого она заслуживает, и даже если бы он обидел ее когда-либо чем-нибудь», а он знал, что сделал это, «он будет просить прощения у Вашего Превосходительства и у нее, находя себя недовольным душой своей», ибо «во всех своих молитвах он всегда молился Господу Богу нашему». что он оставит ее после себя, а потом, если Богу это не понравится, он будет молиться ему, и всегда будет молиться, чтобы, если бы было возможно, чтобы когда-нибудь живой человек мог увидеть мертвого, чтобы он даровал ему милость увидеть ее и поговорить с ней однажды, поскольку он любил ее больше, чем самого себя». [ 42 ] В конце речи, «после долгих причитаний и рыданий» и «оплакивания словами, которые разбивали бы камни», он предложил послу сопровождать тело в церковь. [ 43 ]

Санудо также пишет, что «герцог не мог вынести ее смерти из-за великой любви, которую он питал к ней, и говорил, что больше не хочет заботиться ни о детях, ни о государстве, ни о мирских вещах, и что он вряд ли хочет жить [...] И тогда герцог начал чувствовать большое горе, хотя раньше он всегда жил счастливо». [ 44 ] Анонимный Феррарезе даже сообщает, что во время похорон Людовико хотел повторно жениться на покойной, как если бы она была жива, в подтверждение своих брачных клятв, что, возможно, было беспрецедентным. [ 5 ] [ 45 ] [ примечание 4 ]

Миланский летописец Джован Пьетро Каньола ограничился сообщением, что «в начале нынешнего года судьба была несколько неблагосклонна к моему прославленному принцу и сеньору; после того как Бьянка , его любимая дочь, уже [...] ушла в другую жизнь [...] герцогиня Беатриче, его самая любимая жена, перешла от этого к лучшей жизни [...] герцог испытал столько горя, что я не могу об этом написать». [ 46 ]

Так называемая Понтичелла ди Людовико иль Моро в замке Сфорцеско , где Салетта Негра располагалась . Все, что сегодня осталось от украшений, заказанных Леонардо да Винчи, — это черная мраморная плита с надписью на латыни: « В конце концов, все, что смертные считали счастливым, становится печальным». [ 47 ]

Он просил своего зятя Франческо не присылать к нему никого соболезновать, «чтобы не возобновлять горе»; [ 48 ] он также отказался, за немногими исключениями, принимать от кого-либо соболезнования, поручив эту задачу Джанфранческо Сансеверино и Маркезино Станге. Он приказал послам больше не упоминать при нем Беатриче, «не скорбеть, не выказывать никаких признаков скорби, а говорить о государственных делах». [ 5 ] [ 44 ] Он даже дошел до того, что через несколько месяцев изгнал из замка свою племянницу Изабеллу Арагонскую и изолировал ее в старом дворце Аренго, поскольку, живя в комнатах над его собственными, каждый ее шаг усиливал его горе. [ 49 ]

Он лишил себя всего, что могло бы напоминать ему о приятных временах, проведенных им с женой: по этой причине он даже прекратил охоту, в чем признавался императору Максимилиану , перед которым извинялся за то, что не смог послать ему хороших соколов в качестве подарки, так как с тех пор он их не разводил. Своей невестке Изабелле д'Эсте , которая попросила у него в подарок клавикорд Беатриче (зная, что он теперь не используется), он также признался, что ни разу не входил в комнаты своей жены со дня ее смерти и Поэтому он не мог отдать его ей, но что он отправит его ей, как только войдет в эти комнаты (чего на самом деле никогда не произошло, отчасти потому, что Людовико отказался переместить содержимое этих комнат, желая, чтобы все осталось как есть). это было). [ 50 ]

Апофеоз умершего

[ редактировать ]

И наоборот, и это несколько противоречиво, он не упускал возможности вспомнить свою жену, апофеоз которой он провозгласил, создав из нее настоящий культ: [ 5 ] [ 51 ]

  1. У него была монета, отчеканенная с изображением Беатрис на реверсе и его собственным на аверсе; [ 5 ] [ 52 ] что было весьма необычно, так как до этого времени никогда не случалось, чтобы лицо жены сопровождало в чеканке монет лицо мужа. [ 53 ]
  2. Он приказал, чтобы почти на всех праздничных тарелках в герцогстве был изображен герб и имя Беатрис. [ 5 ] (именно это означало все более частое принятие двудольного герба с гербом Эсте и Сфорца , даже в пределах дипломов). [ 54 ]
  3. Он велел воспроизвести изображение Беатрис на сердолике перстня с печаткой, который он носил на пальце. [ 55 ] замена головы более раннего римского императора. Поскольку на печатях было принято изображать либо символических персонажей, либо изображение того, кто обладал высшей властью, как в случае с императорами или королями, Людовико, таким образом, внес элемент великой новизны: «поставив изображение своей недавно умершей жены, он провозгласил ее апофеозом и воздвиг ее образ как божества-покровителя династии, настоящую икону герцогского рода». [ 5 ] Однако он так и не решился носить такой сердолик на пальце и поручил его одному из своих придворных, Франческо Скафето, которому отныне была поручена проверка писем и документов от его имени. [ 56 ]
  4. Он получил разрешение религиозно почитать свою жену благодаря ее связи с гипотетической святой Беатриче, которой были посвящены Салетта Негра и часовня в Санта-Мария-делле-Грацие, недалеко от ее места захоронения. Вместо этого зеркальная часовня была посвящена святому Людовико. [ 57 ]
  5. Он поручил Кристофоро Солари создать роскошный погребальный памятник с двумя лежащими фигурами из мрамора, заявив, что «однажды, если Бог даст, он будет отдыхать рядом со своей женой до конца света». [ 58 ] Символ вечного супружеского союза, [ 59 ] гробница является одним из немногих примеров в Италии двойной гробницы, специально предназначенной для супругов. [ 60 ] Это еще одно иконографическое нововведение, имеющее большое значение и указывающее на явное желание моро поставить себя и свою жену законными носителями власти и основателями династии наравне с великими европейскими монархиями. [ 60 ] Таким образом, тот факт, что он сам был изображен мертвым еще при жизни, что было весьма необычно для того времени, выражает тот факт, что смерть его жены к тому времени лишила его всякого смысла жить. [ 51 ]
  6. Ее памяти он посвятил Пустерлу Беатриче, которую украсил в стиле Возрождения. [ 5 ] [ 61 ]
  7. Целый год он поклялся есть стоя, на подносе, который держал слуга, и ввел при дворе пост каждый вторник, в день смерти жены. [ 41 ]
  8. В замке у него была комната, полностью оформленная в черном цвете, позже известная как Салетта Негра, своего рода святилище, где он уединялся, чтобы оплакивать свою жену в одиночестве. [ 47 ] и куда бы он ни пошел, он хотел, чтобы его покои были украшены черным. [ 62 ]
  9. Каждый день он посещал ее могилу по крайней мере дважды, и никогда не упускал случая это сделать. [ 63 ] так что послы, желавшие поговорить с ним, чаще находили его в Санта-Мария-делле-Грацие, чем в замке. [ 64 ] Там он иногда собирал совет, [ 39 ] точно так же, как он однажды приказал собраться в покоях Беатрис. [ 65 ]
Репродукция в серебре (1989 г.) тестана, отчеканенного Людовико в 1497 году, с изображением его собственного изображения на одной стороне и изображения его жены Беатрис на другой; один из самых ранних образцов чеканки этого типа, свидетельствующий о большой любви и восхищении своей супругой. [ 53 ]

Он уверился, что Бог наказывает его за грехи, и по мере того, как его религиозность росла, [ 66 ] он также начал интересоваться некромантией : он общался с молодым некромантом из Феррары , который предложил приехать в Милан, уверяя его, что способен вызывать духов умерших в человеческом обличье и обещая заставить его говорить с их по своему желанию, но чем дело закончилось, неизвестно. [ 67 ]

Санудо сообщает нам, что в апреле 1497 года «герцог был очень набожен после смерти своей жены; он постился и жил целомудренно, и при дворе своем он был не таким, как прежде, и в то время он, казалось, очень боялся Бога». много". [ 5 ] [ 68 ]

Подобные преувеличенные проявления траура затронули всех его современников, хотя позднее некоторые историки интерпретировали их как искусно проведенный фарс. [ 69 ] из-за того, что, хотя поначалу казалось, что Людовико разорвал связь с Лукрецией Кривелли, тем не менее в 1500 году женщина снова обнаружила себя беременной. Однако если бы это было так, то неясно, кому могла быть адресована эта фарса и какой смысл имело бы ее продолжение так долго, как замечает Мария Серена Мацци. [ 70 ] По мнению Луизы Джордано, нет оснований полагать, что его чувства не были искренними. [ 5 ] Даже в самый критический момент, в день его бегства из Милана, его последней мыслью, по словам Корио , было посетить могилу жены перед отъездом. [ 41 ]

«Неумолимая смерть нарушила столь многие высокие принципы, а тем временем его слава и счастье находились в противоречии. Ее смерть оплакивала не только вся Ломбардия, но и вся Италия и христианский мир. Герцог Людовико, ее супруг, сделал это и каждый день совершает столько проявлений беспокойного горя, что каждому будущему столетию он оставит памятный пример этого».

В доказательство искренности боли, которую причиняло ему это воспоминание, «которая была так велика, как говорили, что он бился головой о стены», [ 71 ] достаточно упомянуть тот факт, что посол Костабили не упомянул о нем на похоронах жены, [ 36 ] это означало бы, что он не вставал с постели; Говорили, что он даже не присутствовал на праздновании годовщины 1499 года, потому что страдал «меланхолией». [ 72 ] Именно в официальных случаях, то есть когда у него была бы возможность выступить на публике, он ее упускал, предпочитая оплакивать жену в одиночестве. Более того, несколько эпизодов свидетельствуют о постоянном страхе Людовико потерять ее: его постоянное присутствие в постели тяжело больной жены, которую он не переставал обнимать и целовать, [ 73 ] до такой степени, что он мог заразиться; [ 74 ] его желание знать причину всех ее незначительных недугов, таких как боль в горле, которая беспокоила ее в Венеции в 1493 году; [ 75 ] его просьба к Франческо Гонзаге спасти Беатрис от очень жестокого восстания немцев в Новаре, не думая ни о чем, кроме ее безопасности. [ 76 ] То, что он любил ее до такой степени, и несомненное наличие любовников — лишь следствие его страстной натуры. [ 38 ]

Траур Моро: слева миниатюра, изображающая дарственную грамоту Людовико монастырю Санта-Мария-делле-Грацие на вилле Сфорцеска, некогда принадлежавшей Беатриче (1497 г.); справа Лука Пачоли представляет De Divina Proportione герцогу (1498 г.). Мужчина рядом с Людовико, также одетый в траур, может быть его зятем Галеаццо, которого можно узнать по чему-то похожему на ожерелье Ордена Святого Михаила . Оба они продолжали скорбеть после окончания канонического года. [ 77 ]

По словам Робера де ла Сизерана, его отчаяние было реальным, но не столько из-за любви, сколько из-за того, что Людовико сделал свою жену фетишем, талисманом из-за ее врожденной способности побеждать все и «сталкиваться с опасностью». безнаказанно [...] со смехом». Он не любил ее как партнера и изменял ей как муж, но он чувствовал, что Беатрис отведена роль, которую ни одна другая женщина никогда не сможет сыграть, роль счастливой звезды. По этой причине он везде брал с собой жену и не жалел для нее усилий, даже во время ее беременности. Он расстался с ней только для того, чтобы отправить ее с дипломатической миссией в Венецию, и даже там она принесла ему удачу, но он призвал всех (родственников и дожей ) как можно скорее вернуться домой. "Почти все мужчины, совершившие неожиданный взлет, избежавшие многих опасностей, верят в свою звезду: это была одна из слабостей, особенно Людовико иль Моро. Было естественно, что для него эта звезда была его женой. Он пробился к власти без нее, но именно от нее он вел свое восхождение на вершину, свою власть над всей Италией, свой небывалый престиж в Европе». [ 51 ]

Согласно реконструкции, предложенной биографом Сильвией Альберти де Маццери, отношения между парой уже к 1495 году начали портиться: колеблющаяся политика Моро обнажила все его слабости и противоречия, и Беатрис уже не привлекала к нему так, как когда-то. [ 78 ] Людовико, со своей стороны, хотя он все еще очень любил ее, больше не получал удовольствия удивлять своей щедростью женщину, которая, ставшая теперь богатой и влиятельной именно благодаря его заметным пожертвованиям, больше не нуждалась в нем для удовлетворения своих потребностей и поэтому искала удовлетворения. в другом месте: со своей более бедной невесткой Изабеллой д'Эсте , которой он льстил щедрыми подарками, и со своей любовницей Лукрецией Кривелли . Последнее было бы не более чем отдушиной. [ 79 ]

Показательно и то, что, когда 8 марта Лукреция родила сына , кто-то предложил назвать его Франческо, поскольку он родился в годовщину смерти герцога Франческо Сфорца , но Людовико тут же ответил, что не хочет «оскорбить» свою покойную жену, так как, казалось бы, он хотел поставить новорожденного выше тех, которые были у него от нее. [ 39 ]

«С Беатрис исчезает маленькое существо, прожившее эфемерную жизнь. От детства до замужества, до трона одного из самых могущественных княжеств в мире, без малейшей неуверенности и нерешительности. Вчера она разговаривала с куклами, сегодня с дожем или королю Франции: будучи ребенком и даже женщиной, детской и женственной, она разрешала все трудности, преодолевая их, как тогда, когда, подобно самой свирепой и отважной амазонке, она бежала верхом на охоту в лесах Виджевано и был там ранен».

- Джаннетто Бонджованни, Изабелла д'Эсте, маркиза Мантуйская, 1960, с. 95.

Отказ от второго брака

[ редактировать ]

У Людовико, по-видимому, была определенная дружба с Кьярой Гонзагой , сестрой маркиза Франческо Мантуанского , и после смерти его жены кто-то зашел так далеко, что предложил брак между ними: мантуанский врач заявил дворянину из двора Кьяры, что Людовико послал его в Мантую с целью выдать женщину замуж за маркиза, а его дочь за своего первенца. Узнав об этом, Людовико поспешил прояснить недоразумение, заявив, что не знает врача и не собирается вторично жениться, и действительно отказал Кьяре в проезде в Милан именно для того, чтобы не создавать иллюзий, одновременно подтвердив свою дружбу с ней. «Тем больше мое изумление, ибо я никогда не искал, не говорил и даже не думал ни о леди Монпенсеро, ни о ком-либо еще, ибо тогда, потеряв моего самого прославленного супруга, мне никогда не приходило в голову искать другого жены; действительно, я отказал упомянутой даме во въезде в Милан по ее возвращении во Францию», - было официальное заявление Людовико. [ 80 ]

Точно так же он отверг предложения руки и сердца, поступающие к нему из Германии и Неаполя: [ 81 ] Император Максимилиан хотел бы, чтобы его старший сын Эрколе Максимилиан был обручен с сестрой герцога Савойского, а Людовико женился на дочери маркиза Бранденбургского. Посол Эразмо Браска заявил императору, что все настойчивые требования бесполезны, так как герцог не собирался вступать в повторный брак, а Максимилиан скандально ответил: «Я не могу поверить, что мудрый герцог из любви к счастливой памяти герцогини удержится от делать все необходимое для повышения достоинства своего дома и безопасности своего государства. Это не пойдет на пользу душе самой прославленной герцогини». Короче говоря, он утверждал, что такое упрямство не пойдет на пользу ни его государству, ни погибшей женщине. [ 82 ]

И только когда ситуация стала отчаянной, то есть после его изгнания из Милана в 1499 году, распространились слухи, что Людовико просил руки одной из дочерей султана, чтобы заручиться союзом с турками и вернуть себе герцогство, и что переговоры провалились. [ 62 ] Людовико, однако, всегда отрицал, что когда-либо вел переговоры с султаном.

Мемориальная доска с объединением гербов Сфорца и Эсте, которую Людовико желал в память о своей жене. Конка ди Виаренна, Милан, 1497 г.

Загадочный отрывок Муратори

[ редактировать ]

Историк XVIII века Людовико Антонио Муратори в своей работе Antichità Estensi намекает на возможность преступления:

«В начале 1497 года, 2 января, Беатрис Эстенсе [...], принцесса красоты и высокого интеллекта, достойная большей жизни, закончила свои дни в Милане рождением мертвого ребенка. Истории Милан сообщает нам, что Лодовико нежно любил ее и был безутешен после ее смерти, и что дани, уплаченные ей, как описывает Корио, были великолепными. Но жители Феррары отмечают, что Лодовико заблудился. девица женщины, и что в течение многих месяцев между ними не было постельного общения. Другой добавляет, что Беатриче была отравлена ​​Франческой даль Верме по просьбе Галеаццо Сансеверино, о чем публично заявила сама Франческа спустя несколько лет, находясь на грани смерти. Причина не называется, можем лишь отметить, что, по показаниям Корио, Бьянка, внебрачная дочь герцога Лодовико и Галеаццо Сансеверино. жена, недавно умерла. Но так как слухи простого народа легко смешиваются с этими фактами, то я не ручаюсь ни за одно из этих тайных известий».

- Людовико Муратори, Antichità Estensi [ 83 ]

Несколько расплывчатый отрывок со временем получил разные интерпретации. По мнению некоторых историков, Муратори хотел намекнуть, что Беатриче отравила Бьянку Джованну в отместку Галеаццо Сансеверино , предоставившему свой дворец для тайных встреч Лодовико и Лукреции Кривелли , и что поэтому Галеаццо таким же образом отомстил за себя. [ 84 ] По правде говоря, Беатрис любила Бьянку Джованну как сестру и никогда не могла желать ее смерти. [ 85 ] Скорее всего, Муратори хотел указать, что если обе молодые женщины внезапно умерли в течение месяца, кто-то, должно быть, хотел причинить вред Моро. [ 84 ]

Галеаццо Сансеверино

[ редактировать ]

Точно так же кажется неправдоподобным, что Галеаццо был ответственен за обе смерти, поскольку он выказал огромную скорбь по обеим, и трудно понять, почему он стал причиной собственной гибели, разорив своих благодетелей. [ 86 ] Посол Антонио Костабили был впечатлен поведением этого человека во время похорон герцогини, написав герцогу Эрколе д'Эсте , что «лорд Галеасо да Сан-Северино продемонстрировал замечательные вещи, на словах и на деле, в знак своей привязанности к ней. , изо всех сил стараясь познакомить всех с добродетелями и добротой, царившими в этой прославленной даме». [ 87 ]

Как и его тесть, Галеаццо продолжал носить траур по крайней мере до 1498 года, явно по герцогине, а не по своей жене (которая также умерла двумя годами ранее). [ 39 ] Затем Марин Санудо сообщает, что даже в конце 1501 года, намного позже поражения Людовико, Галеаццо продолжал одеваться в черное и даже перестал стричь волосы (к тому времени уже до пояса): образ депрессии и деградации, мотивация которого не выражено явно, но, возможно, было направлено на тюремное заключение его тестя и его собственное печальное положение бродяги. [ 88 ]

Историк девятнадцатого века Ахилле Дина настаивает на сильной «близости» между Беатрис и Галеаццо и предполагает, не приводя никаких конкретных доказательств, что они были любовниками, утверждая, что ее глубокая скорбь по поводу смерти падчерицы Бьянки Джованна была вызвана « какое-то интимное раскаяние». [ 89 ] [ примечание 5 ]

Хотя верно, что их часто встречали вместе в играх, охоте и в более серьезных делах, однако в равной степени верно и то, что ничего не было бы возможно без согласия и поддержки самого Людовико, который, к тому же, был почти всегда соучастник их развлечений. Столь же постоянным присутствием в жизни женщины был Галеаццо Висконти , назначенный ей мужем в качестве своего рода cavalier servente , и близкая омонимия между двумя мужчинами заставила некоторых историков (в том числе и саму Дину, по словам Картрайта) полагать, что Беатрис была всегда в компании Сансеверино одна, а ухаживания за ней были весьма разнообразны. Если не считать несомненной дружбы, связывавшей ее с Галеаццо, который, кстати, современниками описывался как любовник герцога Людовико, а не герцогини, [ 90 ] хотя Санудо уверяет, что он тоже любил женщин [ 91 ] – Беатриче всегда показывала себя скромной женщиной и верной мужу: никто из современников никогда не намекал на ее возможную измену, и ничто не наводило на мысль, что у нее роман с Галеаццо или с кем-либо еще. [ 92 ]

Муратори, библиотекарь семьи Эсте в Модене , но который также работал в библиотеке Амброзианы в Милане, упоминает некую хронику, написанную, вероятно, в Ферраре, в которой сообщается об исповеди умирающего Даль Верме, но он не приводит никаких сведений. полезные подсказки, позволяющие выяснить, кто был автором упомянутой летописи, которая сегодня неизвестна. Глядя на письмо, отправленное послом Костабили герцогу Эрколе, Робер де ла Сизеран отмечает, что особое упоминание о горе Галеаццо вызывает удивление, как будто были какие-то основания в этом сомневаться. Это говорит о том, что уже существовали злонамеренные слухи, которые необходимо было опровергнуть. Однако автор ясно дает понять, что все опровергает гипотезу об отравлении и что последняя не является обязательной для объяснения смерти, столь частой для стольких молодых женщин. Никаких доказательств обиды Галеаццо на герцогиню нет, а Людовико, у которого были бы средства, и не подумал начать расследование. «Он не только не выказывал ни малейшего отчуждения от Галеаццо, но оказывал ему свои благосклонности». [ 93 ]

Геркулес д'Эсте

[ редактировать ]

Герцог Эрколе, с другой стороны, имел репутацию серийного отравителя: на протяжении многих лет его несколько раз обвиняли в отравлении или попытке отравить своего племянника Никколо, его жену Элеонору , [ 94 ] его зять Франческо Гонзага , [ 95 ] и даже Людовико, который был виновен в противодействии его политике. По крайней мере, таков был слух, циркулировавший в 1487 году, когда Людовико был доведен до смерти странной болезнью, характеризующейся сильными болями в животе, из-за которой он почти год был прикован к постели и в считанные минуты убил двух своих любимых детей. дни. [ 96 ] Случай множественных смертей в семье Сфорца повторился в 1496 году, когда целых трое его внебрачных детей — Леоне, Бьянка и третий — умерли незадолго до того, как аналогичная участь постигла Беатриче. На этот раз, однако, никто, похоже, не связал это событие с герцогом Эрколе, хотя Беатриче уже в 1495 году проводила провенецианскую и проимперскую политику, а ее отец оставался на стороне Франции. Он объявил публичный траур в Ферраре, запретив все обычные праздники года, но, с другой стороны, вся его утилитарная логика проявляется в письмах с соболезнованиями: зятю он писал, что любил Беатриче «за ее исключительным состоянием и добродетелью, более нежным, чем любой другой из наших детей», и что ее безвременная смерть причинила ему «печаль такую ​​​​большую, какую мы никогда раньше не испытывали», но что его гораздо больше беспокоило психофизическое состояние Людовико, так как, если бы он умер от горя или пострадал от него, «мы сочли бы это гораздо большей потерей, чем эта». [ 25 ] Своей невестке , королеве Венгрии, он говорил вместо «великой скорби и горечи», вызванной потерей дочери, которая, поставленная замужем в такое замечательное положение, могла бы принести ему немало преимуществ: «Поскольку моя дочь была наделена высокими манерами и превосходной добродетелью, я надеялся, что она принесет добрые плоды [...] но теперь ее нет, и я остался без нее, и не могу утешить себя этим». [ 97 ]

Часовня Святого Иоанна Крестителя, алтарь работы Марко д'Оджионо . Возможно, портрет Людовико в трауре.

Франческа Даль Верме

[ редактировать ]

На основе архивных исследований историка Вогеры Фабрицио Бернини эта загадочная отравительница Франческа Даль Верме оказывается внебрачной дочерью Пьетро Даль Верме, родившейся – как и ее брат Франческо. [ 98 ] – женщине низкого социального положения. Оба ребенка, Франческо и Франческа (которые не упоминаются в Литте и других дворянских архивах, поскольку были незаконнорожденными), были переданы вдове Кьяре Сфорца с герцогским уделом после смерти их отца. [ 99 ]

В то время ходили слухи, что Пьетро даль Верме умер не естественной смертью, а был отравлен собственной женой Кьярой Сфорца по приказу Моро, который фактически конфисковал его имущество в ущерб детям графа. оставив все имение покойного, за исключением Боббио , его зятю Галеаццо, а Бьянка Джованна получила в приданое Вогеру. Поэтому вполне вероятно, что оба члена семьи Даль Верме питали глубокую обиду на Сфорца. [ 99 ] На самом деле у Бьянки Джованна, выздоровев, случился рецидив после поездки в графство Вогера , где, вероятно, еще жила вышеупомянутая Франческа. [ 84 ]

После французского завоевания Миланского герцогства в 1499 году семье Даль Верме со смешанным состоянием удалось вновь занять отнятые у них феодальные владения, пока они не поселились там навсегда после смерти Галеаццо Сансеверино. Сводный брат Галеаццо Джулио подал против них иск, пытаясь вернуть земли, но безуспешно. [ 100 ]

Похороны

[ редактировать ]

Были предоставлены два свинцовых гроба: один для матери и маленький для новорожденного. Похороны были «настолько помпезными, благочестивыми и великолепными, насколько можно сказать». Тело герцогини сопровождали в церковь Санта-Мария-делле-Грацие большое количество монахов, дворян, простолюдинов и постоянных послов, все одетые в траур и несшие такое количество белоснежных восковых факелов, «что это было удивительно». [ 39 ] Одеяния и ткани, украшавшие гробы и тело умершего, были вытканы из золота, которое имело и символическое значение, ведь золото было самым драгоценным и нетленным из металлов. [ 39 ]

Эхо этого события было огромным и, возможно, превосходило реальность фактов. Как отметил анонимный Феррарезе, «невероятные вещи были сказаны тем, кто их не видел», начиная с повторения свадебной церемонии, проведенной Моро на гробу покойного, чего нет в отчете посла Костабили. [ 5 ]

По просьбе Людовико в течение многих дней днем ​​и ночью зажигалась сотня факелов, и в течение целого месяца ежедневно совершалась сотня месс за ее душу. [ 28 ] Затем торжественные похоронные обряды были повторены в различных других городах, таких как Феррара и Ала , по повелению герцога Эрколе и императора соответственно. [ 25 ] Бернардино Дзамботти пишет, что ее «смерть была великим горем для ее отца и для всего города, потому что она была приятным человеком, добродетельным и очень любимым всем народом и очень щедрым к своим слугам». [ 35 ]

Памятники

[ редактировать ]

3 января 1498 года состоялось первое торжественное поминовение, которое должно было стать государственным событием: Людовико написал всем городам герцогства, что хочет, чтобы празднование было пышным, не только из-за «исключительной любви, которую мы испытываем к ее», но также и из-за важности Беатрис рядом с ним. Он присутствовал на церемонии в Санта-Мария-делле-Грацие, при этом хотел, чтобы Галеаццо Сансеверино присутствовал на церемонии в соборе вместо него. Известно, что по этому случаю в Грацие был выставлен «гроб с телом достопочтенной и прославленной герцогини». Посол Антонио Костабили прокомментировал, что «это празднование [...] было одним из самых грандиозных и чудесных событий, которых можно было достичь. Я не думаю, что в христианстве это можно было бы провести более великолепно и достойно». В течение всего дня Людовико «не хотел быть обремененным ничем другим на свете, кроме этого, так как он был заключен в этот монастырь, не допуская ни послов, ни других людей». [ 39 ]

Торжества были повторены в аналогичной форме к годовщине 1499 года, но Людовико не смог присутствовать, страдая от «меланхолии». [ 72 ]

Тайна захоронения

[ редактировать ]
Кенотаф, покрытие гробницы Людовико и Беатриче в Чертоза-ди-Павия .
Герцог Людовико посещает могилу своей жены Алессандро Реати в церкви Санта-Мария-делле-Грацие между 1850 и 1873 годами.

После впечатляющих похорон Беатрис была похоронена в хоре Грацие . [ 30 ] Людовико немедленно поручил Кристофоро Солари создать великолепный погребальный памятник с двумя лежащими фигурами, вырезанными из мрамора, но из-за завоевания герцогства французами он остался незавершенным. Однако он уже в основном был возведен в апсиде церкви. [ 101 ] Следуя постановлениям Тридентского собора о погребениях (1564 г.), из-за чрезмерного усердия кардинала Борромео оно было разбито и в значительной степени рассеяно. Лишь крышка с погребальными статуями благодаря благочестию картезианских монахов сохранилась, будучи куплена за мизерную сумму в 38 скуди и пуста перенесена в Чертозу ди Павия , где она стоит и по сей день. [ 102 ]

Однако она так и не использовалась: могила Беатриче осталась той, что находилась над двумя выступами в алтаре церкви. [ 103 ] « Занято очень богато », по свидетельству Паскье ле Муана, увидевшего его в 1515 году. [ 101 ] Его тоже по постановлению Собора похоронили, но где – неизвестно. По словам Луки Бельтрами , тело Беатрис было положено в задней части хора, под тем же камнем, которым были покрыты ее пасынки Леоне, Сфорца и Бьянка, на том месте, где по традиции продолжали курить в день поминовения усопших. . [ 102 ]

Мемориальная доска с надписью Beatrix dux в монастыре Санта-Мария-делле-Грацие , ранее указывающая точное местонахождение мощей Беатриче в задней части хора той же церкви. [ 104 ]

В ноябре 1935 года [ 105 ] во время некоторых работ по опоре купола Санта-Мария-делле-Грацие длительные внутренние раскопки правой стороны главного алтаря привели к обнаружению погребального рва, из которого были извлечены некоторые кости. Также был раскопан свинцовый сундук длиной 180 сантиметров, значительно шире со стороны плеч, чем со стороны ног, с верхним продольным отверстием, которое свидетельствовало бы о том, что он уже подвергался манипуляциям в неустановленное время. Металлический корпус был защищен дополнительным деревянным, от которого остались некоторые остатки. Внутри был найден череп, на котором еще сохранилось несколько прядей темных волос, заплетенных в небольшие косички, еще несколько костей, а также фрагменты ткани и золотого кружева. Все эти элементы, а особенно материал сундука – свинец, – предназначенный для выдающихся деятелей, давали основание полагать, что это захоронение дамы, возможно, самой Беатриче. Разрез на крышке и отсутствие каких-либо украшений подтверждают, что сундук был осквернен и украдены его драгоценные предметы. Размер верха указывал бы на то, что покойный был одет помпезно. Действительно известно, что Беатрису поместили в свинцовый сундук, обитый деревом и тканью. [ 103 ] и одета в свою лучшую золотую камору . [ 43 ] Однако медальон, найденный в сундуке с изображением святого Карла Борромео , канонизированного в 1610 году, позволяет предположить, что захоронение должно было принадлежать той эпохе, если только медальон не выпал или не был помещен внутрь в более позднее время. Тщательное изучение костных останков привело к выводу, что труп находился в погребении более двухсот лет и принадлежал женщине, рост которой должен был быть около 1,60 м, но которой определенно было больше пятидесяти лет, поэтому идентификация с Беатрис исключается. [ 105 ]

Сын, не будучи крещеным, не мог быть положен вместе с матерью во гроб. Поэтому обезумевший Людовико похоронил его над дверью монастыря с Санта-Мария-делле-Грацие латинской эпитафией, которая некоторым показалась злобной. [ 11 ] [ 106 ] [ примечание 6 ]

Точные указания о захоронении дает и посол Мантуи, сообщая, среди прочего, бесценные сведения о том, что оно произошло всего через год после его смерти: [ 107 ]

Вчера герцог уже похоронил в стене двери монастыря Грацие, которая не является священной, но является дверью, ведущей во второй священный монастырь, мертвого маленького ребенка, которого родила герцогиня. Этой эпитафией, написанной золотом на черном поле, я посылаю вашей светлости пример [...].

- Бенедетто Капилупи Изабелле Востока, письмо от 21 января 1498 г. [ 107 ]

Следы этого захоронения также затерялись. Людовико умер в плену в Лоше , Франция, и считается, что там он похоронен до сих пор. [ 108 ] Гюстав Клаус, биограф Беатриче, дает (хотя и с некоторым расхождением по сравнению с другими историками) некоторые дополнительные сведения о захоронениях: интерпретируя свидетельство Пакье ле Мойна о том, что у ног Беатрис было « notre Seigneur en tombeau », Клаус утверждал, что труп Людовико был был выкуплен его сыном Максимилианом (после восстановления герцогства в 1512 г.) и похоронен в семейный мавзолей и что новый герцог позаботился о завершении погребальных статуй своих отца и матери незадолго до 1515 года. [ 104 ] Другие историки рассудили проще, что у ног Беатриче находилась в гробнице статуя Христа, тоже работы Солари. [ 101 ]

Однако Клаус также сообщает интересную новость о том, что черная мраморная плита гробницы с надписью Beatrix dux была знаком, установленным еще в конце 1800-х годов для обозначения точного местоположения мощей Беатриче в задней части хора, перенесенных туда после Тридентский совет. Мемориальная доска была снята примерно во время написания историком и вмонтирована во внешнюю стену небольшого хора, примыкающего к церкви, где она и остается сегодня. [ 104 ]

Политические последствия

[ редактировать ]

«Беатрис мудро консультировала своего мужа в обязанностях не просто принца, но и итальянского принца; и пока такая женщина стояла рядом с Лодовико, государство процветало. Когда она умерла, общественное разрушение не могло быть сдерживаемым».

- Орландо Фуриозо, с историческими и филологическими примечаниями. [ 109 ]

Большинство историков сходятся во мнении, что Людовико, боязливый по натуре, черпал всю храбрость у своей супруги и что Беатриче стала его спасением летом 1495 года, когда он был на грани потери своего государства в результате агрессии. герцога Людовика Орлеанского , потерпевшего поражение во время беспокойной осады Новары . [ 110 ] Вскоре после смерти его жены начались признаки непопулярности Людовико: союзы распались, монархи расходились один за другим, а послы больше не могли обеспечить ему помощь. «Вскоре он мог рассчитывать только на государства, которые тоже были слабы и находились под угрозой: Неаполь, Форли и Болонья, то есть ни на что». [ 111 ] Людовико всегда был убежден, что умрет раньше нее, и на свои способности он возлагал все надежды на сохранение государства во время несовершеннолетия сыновей. [ 112 ]

«И действительно, смерть Беатриче, великолепной и умной феррарки, была большим несчастьем для Людовико иль Моро. Она была душой всех его начинаний, она была истинной королевой его сердца и его двора [...] Если герцогу Барийскому [...] удалось представить на европейской сцене сцену, намного превосходящую его состояние, то во многом благодаря этой женщине, тщеславно-женственной, если хотите, и жестокой, особенно с герцогиней Изабеллой, но из решительный и упорный характер, остроумный, душа, открытая всем соблазнам роскоши и всем привлекательностям искусства. Когда она [...] потерпела неудачу [...] это было похоже на великую бурю, которая потрясла Людовико. душа так и не оправилась от этого; что смерть была началом его несчастья. Его преследовали мрачные предчувствия; ему казалось, что он один в большом бурном море, и он склонялся, в страхе, к аскетизму. ..] Призрак его красивая и бедная умершая жена всегда была перед духом».

Родольфо Ренье, Гаспаре Висконти [ 1 ]

Даже выдающийся и влиятельный деятель того времени, такой как император Максимилиан , в замечательном письме с соболезнованием признал роль Беатриче как союзницы своего мужа. [ 113 ] [ примечание 7 ]

«Максимилиан, называя Беатриче связанной с княжеством, не мог предвидеть катастрофы, которые последуют за разрывом этой связи. Людовико иль Моро, лишенный руководства и поддержки из-за событий, находящихся вне его контроля, пережил только несчастье. Союз с Францией стоил ему короны и свободы». [ 104 ]

В том же духе гуманист Никколо Лугаро в своей хвалебной речи назвал ее «надежной основой царствования», «не столько девственницей, сколько вираго » , подчеркивая ее роль наставника и советчика и сожалея о том, что она умерла в столь деликатное для мужа время. [ 114 ] [ примечание 8 ]

Жители Фаэнцы были сильно обеспокоены ее смертью, так как опасались, что Асторре Манфреди потеряет благосклонность Милана: [ 115 ] Фаэнца, которая была провенецианской, была врагом Форли, который был профлорентийским и любовницей которого была Катерина Сфорца, племянница Людовико. Беатриче, должно быть, убедила своего мужа распространить свою защиту на Фаэнцу, и существовали опасения, что ее смерть приведет к изменению союзов, что фактически произошло во время Пизанской войны, когда Людовико оставил своего союзника Венецию ради Флоренции, шаг, который позже привело к его падению. Малипьеро, с другой стороны, обрадовался, сказав: «И с этой смертью прекратится столько ума, которые были вместе у зятя и тестя», имея в виду, что без вмешательства Беатрис сотрудничество между Людовико и его с тестем Эрколе д'Эсте из Феррары пришел бы окончательный конец. [ 116 ]

С того же января 1497 года Людовико стал опасаться потери своего государства, [ 117 ] но ситуация ухудшилась, когда в 1498 году король Франции Карл VIII умер бездетным, и герцог Орлеанский сменил его на посту Людовика XII. В 1499 году последний вернулся во второй раз, чтобы претендовать на Миланское герцогство, и после ухода Беатриче ему не составило труда справиться с разочарованным Моро, который после побега и краткого возвращения закончил свои дни в плену во Франции. [ 118 ]

Лодовико, черпавший всю свою силу духа из предусмотрительного и сильного совета своей невесты Беатриче д'Эсте, отнятой у него смертью несколько лет назад, оказался настолько изолированным и лишенным мужества, что не видел никакой возможности другой выход из грозившей ему жестокой бури - это бежать. И он так и сделал.

- Рафаэле Альтавилла, Краткий сборник истории Ломбардии. [ 2 ]

Культурное влияние

[ редактировать ]

Ах, жестокая, незрелая и внезапная случайность! | Рождение, полное печали, полное смерти, | это и стало причиной такой утренней аварии! | Невинное дитя, ах, суровая судьба, | был приговорен к тартарным вратам; | но она, в награду за все свои труды, | |отдала душу небесам в незрелом возрасте, | и целомудренное тело — великой древней матери. | Что касается славы, то она жила сверх меры, | умирая в своем бодром возрасте, | хотя она мало жила на природе [...] (I, 67–78)

Литература

[ редактировать ]

Литературных произведений в память об умершей было много: ее секретарь Винченцо Кальмета сочинил для нее « Триумфы» , стихотворение в терциме, вдохновленное Петраркой и Данте , в котором поэт оплакивает преждевременную смерть герцогини и молится Смерти, чтобы позволить ему следовать за ней, протестуя против жестокости судьбы и несчастья человеческого существования, пока сама Беатриче не спустится с небес, чтобы утешить его, разуверить его в его «прошлом» заблуждение» и показать ему, что на самом деле все происходит по божественной справедливости. [ 3 ] Поэт, тронутый и потрясенный, обращается к ней с таким призывом:

Моя божественная душа и мое земное солнце , | Я сказал со слезами на глазах: | О, как мне больно жить без тебя! | Потеряв тебя, я потерял всякое желание, | твоя смерть разрушила всю надежду, | и я не знаю, где остановить свои мысли. [...]

- Триумфы (III, 79-84)

В посвящённом ей сборнике стихов Гаспаре Висконти сонет, предваряемый заголовком «за смерть герцогини и за опасность, в которой находится эта страна», уже показывает осознание надвигающейся гибели государства, вызванной действиями Моро. отчаяние из-за потери жены: «и моя страна меня очень пугает | ибо каждое здание | рушится, когда отсутствует фундамент». [ 119 ]

Антонио Грифо написал после ее смерти целых одиннадцать сонетов. [ 120 ] Серафино Аквилано четыре, [ 121 ] как и другие поэты, [ 122 ] включая Никколо да Корреджо, [ примечание 9 ] Тимоти Бендедей и Корнелиус Болд. [ 123 ] Микеле Марулло написал эпитафию Беатриче Эстенсис. [ 124 ] [ примечание 10 ]

Антонио Каммелли, известный как Пистойя, послал Моро двадцать шесть сонетов и длинное сочинение в терцах, известное как « La Disperata », чтобы утешить его в связи со смертью «твоей дорогой жены, любимой тобой на земле, Беатриче, которая сейчас находится в рай среди целомудренных мучеников». В « Дисперате» поэт выражает свою скорбь голосом самого Людовико: [ 126 ]

Голая земля уже облачилась в мантию, | нежная и зеленая, и радуется всякое сердце, | и теперь я начинаю плакать. | Деревья берут листья, я ношу черный халат. | [...] В мире мир, я один остаюсь в состоянии войны, | солнце светит и освещает, | мне кажется, что ночь, и я чувствую, что нахожусь под землей. [...] Остальные греются на солнце, я сгораю в огне, | остальные жаждут жить, быть счастливыми, | с каждым шагом я все больше призываю к смерти. [...]. | Как животное, отдыхающее у пещер, | Под веткой или палкой, | Я оплакиваю все свои разбитые надежды, | каждый склон зелен, а я сух. | [...] О ложный мир, о слепой и разнообразный мир! | Безнадежная любовь, обманчивая любовь, | так горько мне, так противно мне! | Теперь, когда я надеялся быть в мире с тобой, | ты отнял у меня все добро, всю радость! | И я плачу и плачу, и весь мир молчит. | Какое большее оскорбление или какое большее зло | ты мог бы сделать со мной? Ты отнял у меня того, кто вознес мой разум до небес! | [...] Почему у меня не было перьев Дедала? | Кто никогда не был так рано летающей птицей, | Как если бы я следовал за своим потерянным светом. | [...] Это она обжигает мое сердце и причиняет мне вред, | ни Аполлон, ни Асклепий, ни Авиценна, | не сможет исцелить мою смертельную рану. | Это было начало такой большой боли, | и это может быть концом и единственным лекарством | за жестокий удар, который привел меня к смерти. | [...] Слышь, нежная душа, которая меня терзает, | Услышь мой плач, |Услышь, горькая печаль, |Услышь того, кто жалуется на твое дело. | | Услышь того, кто не видит ясного солнца, | Услышь того, кто отвергает жизнь, | Услышьте того, кому смерть ясна. | Ты сделал меня слепым, глухим и немым, | Я говорю ветру, выходам, окнам, | все смеются надо мной и не помогают мне. [...]

- Антонио Каммелли, известный как пистоя, отчаянный . [ 127 ]

Роман Игнацио Канте Беатрис или суд Лодовико Ир Моро фокусируется на ее смерти, хотя и со значительными историческими несоответствиями. [ 128 ]

Искусство

[ редактировать ]

Глубое горе Моро по поводу ухода его жены было изображено на картинах двух художников романтического движения, Джован Баттиста Джигола и Алессандро Рити. [ 4 ]

В массовой культуре

[ редактировать ]

Эпизод изображен в двух телесериалах, «Жизнь Леонардо да Винчи и Леонардо» , хотя у последнего есть некоторые сильные анахронизмы из -за отсутствия акушерки. [ 129 ] [ 130 ]

Говорят, что Людовико построил секретный подземный ход, который вел прямо из замка в Санта-Мария-делле-Грацие, чтобы он мог спокойно навестить свою жену. [ 131 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^

    «Затем ночью над замком появились огромные пожары, как предзнаменование грядущего несчастья семьи Сфорца».

    - Бернардино Корио , История Милана.
  2. ^ "Все чувствуют, что это письмо не является одним из обычных панегириков. Глубокая и сильная печаль исходит из каждой строки. И действительно, это было самое сильное горе, которое Моро пришлось пережить, ибо Беатрис была, пожалуй, единственным человеком в мире, которого он любил с живой, бескорыстной и цепкой страстью тронула эта женщина, вырванная из жизни в столь юном возрасте, будучи душой всех подвигов и радостей своего мужа, мать на несколько лет двух обожаемых мальчишек. сердца всех». ( Луцио и Ренье (1890 , стр. 87)).
  3. ^
    Во второй день января этого же месяца, около двух часов ночи, она родила. дама-герцогиня Миланская [...] в миланском замке некое чудовище, от которого сама герцогиня около шести часов той же ночи родила живое существо [...]; но чудовище держали в том же замке.
    Во второй день января этого месяца, во втором часу ночи, самая прославленная леди герцогиня Миланская [...] родила в миланском замке некое чудовищное существо. В результате этого рождения герцогиня умерла в шестом часу той же ночи [...]; монстр на самом деле содержался в том же замке.

    - Иоганн Бурхард, Книга заметок, с 2383 года по год MDVI, Том 2.

  4. ^

    «Я не буду комментировать то, что сделал герцог Миланский, ибо эти вещи невероятны для тех, кто их не видел; но говорят, что на похоронах он так почтил ее, что захотел снова жениться на ней, как бы в церковь, за его великую любовь к ней; она оставила ему двух своих маленьких сыновей, смерть которых оплакивала вся Феррара. Какой злой мир!»

    - Феррарский дневник с 1409 по 1502 год.
  5. ^

    «Она, ожидавшая еще одного ребенка, каждый день ходила в церковь Санта-Мария-делле-Грацие, где проводила долгие часы, молясь и плача на могиле Бьянки. Траур по недавней утрате? Или по отношениям Людовико с Кривелли? - задается вопросом его биограф. Или какое-то интимное раскаяние, усилившее ее тревогу за предстоящие роды [Может быть, ее поведение по отношению к Изабелле? Или что-то в ее отношениях с мужем Бьянки, обаятельным? Галеаццо Сансеверино, чье естественное и непрерывное разделение с ней удовольствий не может не поразить?»

    Ахилле Дина, Изабелла Арагонская, Герцогиня Милана и Бари.
  6. ^
    Несчастное рождение, я лишился жизни еще до его рождения: я счастливее, потому что забрал жизнь умирающей матери и похоронил родителя вместе с его супругой. При столь неблагоприятной судьбе я могу только порадоваться тому, что мои благочестивые родители Людовик и Беатрикс родили меня, герцогов Миланских, 13297 года третьего девятого января. [ 106 ]
    О несчастное рождение! Я погиб еще до своего рождения: еще более прискорбно то, что, умирая, я лишил жизни свою мать и лишил отца жены. В такой несчастной судьбе единственное утешение, которое я могу найти, это то, что меня зачали мои божественные родители, Людовико и Беатриче, герцоги Миланские. 1497, 2 января
  7. ^
    Ибо ничего не могло случиться с нами в это время более прискорбного и более неприятного, чем быть так внезапно лишенным самого приятного из других князей среди остальных князей после того, как мы с ним начали более плодотворную практику этих добродетелей; был разочарован облегчением ваших занятий. [...] От вашего самого счастливого супруга никто не может желать ни удачи, ни тела, ни ума; никакой красоты, никакого дополнительного достоинства [...]
    Ничего хуже и огорчительнее не могло случиться с нами в это время, как быть так внезапно лишенным супруги среди других дорогих нам принцесс после того, как мы начали лучше знакомиться с их добродетелями и с той тобой, которую мы любим больше всего все, должны быть лишены не только милой супруги, но и союзника вашего княжества, облегчения ваших забот и занятий. [...] У вашего самого удачливого супруга не было недостатка в удаче, теле или душе, которой мог бы желать каждый; ни достоинства, ни заслуг, которые можно было бы добавить.

    — Письмо соболезнования Максимилиана I Габсбурга Людовико Сфорца.

  8. ^

    Плачьте, граждане, как будто лишенные единственного прибежища, и сокрушайтесь, женщины, что потеряно высшее наслаждение женского пола. Она была, о, мой самый несчастный Людовико Цезарь, тот, кого я даже в ваше отсутствие называл бы спутницей величественного ложа; она была облегчением от скорбей, которыми ты страдал в рядах воинов; она была участницей каждой тайны; она была подобием этого высшего благоразумия; она была той, которая обладала необыкновенной дальновидностью и справедливостью, которая судила обо всем правильно, которая решала все исправить справедливо и взвешенно... Одним словом, я бы поверил, что в ней я видел все дела, совершенные гением природы, которое тебя, о кротчайший князь, словно унесла скорая смерть, и ты чувствуешь себя лишенным и глаз, и той сладкой беседы. [Она умерла вместе с теми, кто пережил ее, в то время как государство процветало, пока царствовал Людовико, самый верный ее муж; было бы несправедливо, если бы ее жизнь была унесена в таком вихре, в то время как трансальпийская армия беспокойна со всех сторон. Если он выдержит, нам нечего бояться: можно надеяться на столетия золота. [...]

    - Никколо Лугаро, Оплакивание прославленной Беатриче, нашей госпожи, нашей жизни напрасной и т. д.
  9. Сонет, написанный после просмотра портрета Светлейшей Герцогини: «Если глаза твои покажут, насколько ты была жива, / будучи мертвой, как ты, они ничего не увидят, / но останутся невидимые части тебя, / хотя мирское будет отнято в этом веке. / Я хвалю живописца, но больше хвалю того, кто пишет / для будущего то, что знает настоящее / и в семнадцатом году / смерть погасила всякое добро, что в тебе процветало / Но как. кисть превосходит форму твою, / так и перо превзойдет твои добродетели, / и оба останутся несовершенными». ( Разное , том 207, 1892, стр. 17).
  10. ^
    Эридан ослабил набухшие реки воды. | Он вырвался на свободу, и люди были немало напуганы, | Когда тяжёлая Пирра, опасаясь бедственного времени, | Они верили, что вода растет, как река. | Эта боль была жестокой, и слезы будущего Похороны и просто подарки, которые нужно приготовить новым: | Конечно, твоя горечь трогает реки, Беатрикс, | Похороны, не говоря уже о мужчинах и скорбящих мужских сердцах.
    Эриданы очистили бушующие воды рек. | Оно освободило их, и среди народов появился страх, | опасаясь времен тяжелых поражений Пирра, | они верили, что река зарастет такими водами. | Горе это было жестоко, и [были] слезы будущего, | |похороны, и к новым обрядам надо было приготовить подарки: | и, конечно, твоя горькая смерть коснется рек, Беатрис, | а тем более мужчины и сокрушенное сердце твоего мужа.

    — Микеле Марулло Тарканиота, Эпитафия Беатрис Эст . [ 125 ]

  1. ^ Jump up to: а б Гаспаре Висконти , Родольфо Ренье, Тип. Бортолотти Джузеппе Прато, 1886, стр. 6–7.
  2. ^ Jump up to: а б Альтавилла (1878 , стр. 4).
  3. ^ Jump up to: а б Кальмета, Триумфи (2004 , стр. 18–30).
  4. ^ Jump up to: а б Джордано (2008 , стр. 198–202).
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Людовикус дукс . Политика, традиции и пропаганда, Луиза Джордано, 1995, Диакрония, стр. 101–103.
  6. ^ Jump up to: а б Лучано Кьяппини (1967). Семья Эсте . Далл'Ольо. п. 172.
  7. ^ Муратори (1988 , стр. 263).
  8. ^ Цитируется с переводом Джан Гвидо Беллони, Il Castello Sforzesco di Milano , Браманте, Милан, 1966, стр. 25 .
  9. ^ Все, что, казалось бы, имело счастье в смертных, в конце концов стало темным . ( Антонио Монти; Паоло Арригони (1931). Жизнь в замке Сфорцеско на протяжении веков . Антонио Кордани SA с. 131. )
  10. ^ Аноним из Феррары (1928 , стр. 190).
  11. ^ Jump up to: а б с д и Картрайт (1945 , стр. 270–286).
  12. ^ Картрайт (1945 , стр. 144–145).
  13. ^ «Сентиментальное воспитание в письме: случай Изабеллы д'Эсте (1490–1493)» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 30 сентября 2021 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
  14. ^ Санудо (1879 , стр. 100–105).
  15. ^ Оратори Мантова (2003 , стр. 82–115).
  16. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 241–243).
  17. ^ Картрайт (1945 , стр. 260–262).
  18. ^ Малагуцци Валери (1913 , стр. 550).
  19. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 396, 423 и 426).
  20. ^ Альберти де Маццери (1986 , стр. 177–178).
  21. ^ Альберти де Мацзери (1986 , стр. 196–200).
  22. ^ Джулини (1912 , стр. 233–243).
  23. ^ Луцио и Ренье (1890 , стр. 125).
  24. ^ Луцио и Ренье (1890 , стр. 134).
  25. ^ Jump up to: а б с Паоло Негри. Милан, Феррара и Империя во время подвигов Карла VIII в Италии, Ломбардский исторический архив: Журнал Ломбардского исторического общества (декабрь 1917 г., серия 5, файлы 3 и 4), стр. 483–484 и 541.
  26. ^ Джордано (2008 , стр. 118–120).
  27. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 491).
  28. ^ Jump up to: а б с д Санудо, Дневник (1879 , стр. 457).
  29. ^ Робер де ла Сизеран, Беатрис д'Эсте и ее двор, 1920, с. 60.
  30. ^ Jump up to: а б Кожа (1565 г. , стр. 1102–1103).
  31. Продолжение истории города Пармы: 1484–1500 гг. 5, Анджело Пеццана, Ducale Tip., 1859, стр. 342–343.
  32. ^ Картрайт (1945 , стр. 275–276).
  33. ^ Оратори Мантовани (2003 , стр. 138).
  34. ^ Малагуцци Валери, Франческо. Двор Лодовико иль Моро, частная жизнь и искусство в Милане во второй половине пятнадцатого века .
  35. ^ Jump up to: а б Замботти (1934 , стр. 267).
  36. ^ Jump up to: а б Исследование Леонардо да Винчи : Том первый. Первая серия, том 1, Густаво Узиелли, с. 251.
  37. Книга заметок с 2333 года по год MDVI, Том 2, Ди Иоганн Бурхард, стр. 13–14.
  38. ^ Jump up to: а б Густаво Узиелли. Леонардо да Винчи и три миланских дворянина века XV . Чечилия Галлерани и Лукреция Кривелли удовлетворяли желания сердца и чувств Лодовико; Беатрис стимулировала его амбиции. Он это почувствовал. Таким образом, смерть герцогини, несомненно, была причиной его глубокой и искренней печали. Столь неудачное событие ознаменовало для Моро начало череды несчастий, которые, казалось, оправдали его печальные предчувствия и заморозили его, чего он, конечно, не сделал бы, если бы рядом с ним была благородная и гордая супруга.
  39. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Виглеванум, год VI, март 1996 г., ежегодное периодическое издание, Società Storica Vigevanese: Беатрис д'Эсте, траур и пропаганда, Луиза Джордано, стр. 6–11.
  40. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 272).
  41. ^ Jump up to: а б с Кожа (1565 , с. 1077 и далее).
  42. ^ Картрайт (1945 , стр. 276).
  43. ^ Jump up to: а б Леонардо да Винчи и три миланские дворянки XV века , Густаво Узиелли, Tipografia Sociale, стр. 43–45.
  44. ^ Jump up to: а б «Чью смерть герцог не мог вынести из-за великой любви, которую он питал к ней, и говорил, что не хочет больше заботиться ни о своих детях, ни о государстве, ни о мирских вещах, и что он почти не хочет жить [ ...] и с тех пор этот герцог начал чувствовать большую печаль, тогда как раньше он всегда жил счастливо». ( Санудо, Дьярии (1879 , с. 457)).
  45. ^ Аноним из Феррары (1928 , стр. 196).
  46. ^ Хроники Милана , Том 1, Джио Вьессе, 1842, с. 170.
  47. ^ Jump up to: а б Антонио Монти; Паоло Арригони (1931). Жизнь в замке Сфорцеско на протяжении веков . Антонио Кордани SA с. 131.
  48. ^ Алессандро Луцио; Родольфо Ренье. Делле отношений Изабеллы д'Эсте Гонзага с Людовико и Беатрис Сфорца . п. 126. Все чувствуют, что это письмо не является одним из обычных панегириков. Глубокая и сильная скорбь исходит из каждой строчки. И действительно, это было самое сильное горе, которое пришлось пережить Моро, ибо Беатрис была, пожалуй, единственным человеком в мире, которого он любил живой, бескорыстной и цепкой страстью. Эта женщина, вырванная из жизни в столь юном возрасте, будучи душой всех подвигов и радостей своего мужа, матерью на несколько лет двух обожаемых маленьких мальчиков, тронула сердца всех.
  49. ^ Луцио Алессандро. Изабелла д'Эсте и двор Сфорца, Ломбардский исторический архив: Журнал Ломбардского исторического общества (март 1901 г., серия 3, том 15, файл 29), стр. 149.
  50. ^ Изабелла д'Эсте и Лоренцо да Павиа, Клиффорд Браун, 1982, Librairie Droz, стр. 193.
  51. ^ Jump up to: а б с Робер де Ла Сизеран, Беатрис д'Эсте и ее двор, 1920, стр. 65–67.
  52. ^ Малагуцци Валери (1913 , стр. 126).
  53. ^ Jump up to: а б «Миланский монетный двор» .
  54. ^ Миланский замок (castrum, portae, jovis) под властью Висконти и Сфорца, 1368–1535, Лука Бельтрами · 1894, стр. 506 и 517.
  55. ^ Малагуцци Валери (1913 , стр. 109, 208, 392, 438).
  56. ^ Мотта Эмилио. Амброджо Преда и Леонардо да Винчи, Ломбардский исторический архив: Журнал Ломбардского исторического общества (декабрь 1893 г., серия 2, том 10, файл 4), стр. 988.
  57. ^ Пиццагалли (1999 , стр. 181).
  58. ^ Альберти де Маццери (1986 , стр. 202).
  59. ^ Андреа Бреньо: чувство формы в художественной культуре Возрождения, Андреа Бреньо, Maschietto, 2008, с. 80.
  60. ^ Jump up to: а б Особняки вечности: церкви и погребальные часовни в 15 и 16 веках: материалы конференции, состоявшейся в Туре с 11 по 14 июня 1996 г., Жан Гийом, Пикард, 2005, с. 108.
  61. ^ Сборник итальянской истории, том XIII, Королевская делегация по истории родины, 1871 г., примечание 1 стр. 258.
  62. ^ Jump up to: а б Джино Бензони. «ЛЮДОВИКО Сфорца, известный как Моро, герцог Миланский» .
  63. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 746).
  64. ^ Малагуцци Валери (1913 , стр. 364–365).
  65. ^ Негри (1923 , стр. 24).
  66. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 556).
  67. ^ Ломбардское историческое общество (1889 г.). Спиритизм в 1499 году – Ломбардский исторический архив . Том VI. стр. 419–424.
  68. ^ Diarii , Марино июнь Сануто, 1879, с. 575.
  69. ^ Мария Беллончи (1966). Тайны Гонзага . Издательство Арнольдо Мондадори. п. 316.
  70. ^ Мария Серена Мацци, Как розы зимой, дамы двора Эсте в 15 веке, Nuovecarte, 2004, с. 72.
  71. ^ Historia Uniuersale... в которой... рассказывается... все, что произошло от начала мира, до MDLXIX года и т. д., Гаспаре Бугати, 1571, с. 668.
  72. ^ Jump up to: а б Дневники Марино Сануто , 1879, с. 310.
  73. ^ Исторические документы, относящиеся к медицине, хирургии, фармации, хранящиеся в Государственном архиве Модены, Модена. R. Archivio di Stateto, 1885, стр. 53–56.
  74. ^ Исследования итальянского кризиса в конце 15 века, Паоло Негри, в Ломбардском историческом архиве , Ломбардское историческое общество, 1923, стр. 39.
  75. ^ Герцог и звезды, астрология и политика в Милане эпохи Возрождения , Моника Аццолини, 2013, примечание 45 и 46.
  76. ^ Депутация истории родины Ломбардии, Исторический архив Ломбардии , Ломбардское историческое общество, 1874, стр. 348–349
  77. ^ Oratori mantovani (2003 , стр. 292 и 240).
  78. ^ Альберти де Маццери (1986 , стр. 156–158).
  79. ^ Альберти де Маццери (1986 , стр. 149–152).
  80. ^ Итальянский исторический архив , Тосканская депутация отечественной истории, 1842 г., стр. 109.
  81. ^ Исторический обзор , Габриэль Моно, Шарль Бемон, Себастьян Шарлети, Пьер Ренувен, Одиль Кракович, 1892, Librairie G. Bailleère, p. 52-53.
  82. ^ Сборник итальянской истории, тома 34–35 , с. 440.
  83. ^ Муратори (1988 , стр. 262–263).
  84. ^ Jump up to: а б с Джулини (1912 , стр. 236–240).
  85. ^ Санторо (1994 , стр. 315–317).
  86. ^ Депутация отечественной истории Ломбардии (1874 г.). Ломбардский исторический архив . Том 39. Ломбардское историческое общество. п. 242.
  87. ^ «Сообщаю вам, что, среди прочего, сеньор Галеаццо да Сансеверино совершил замечательные вещи демонстрацией, словом и делом, чтобы засвидетельствовать свою привязанность к ней, и посвятил себя тому, чтобы показать всем добродетели и доброту, которые царствовал в этой прославленной даме». (Леонардо да Винчи и три миланских дворянина века XV, Густаво Узиелли, «Социальная типография», стр. 45).
  88. ^ Санудо, Дневники , Том IV, стр. 149 из 151
  89. ^ Исторический архив Ломбардии, пятая серия, XLVIII год, Ахилле Дина, Изабелла Арагонская, герцогиня Милана и Бари, стр. 372.
  90. ^ Флориано Дольфо (2002). Письма к Гонзаге . Эд. истории и литературы. пп. 211–214 и 426. ISBN.  978-88-87114-52-2 .
  91. ^ Дневники Марино Сануто (MCCCCXCVI-MDXXXIII) с автографом Марчиано итал. кл. VII кодд. CDXIX-CDLXXVII, Том 2, Марино Санудо, Федерико Стефани, Гульельмо Берше, Николо Бароцци, Ринальдо Фулин, Марко Аллегри · 1879, с. 1138.
  92. ^ Малагуцци Валери (1913 , стр. 376–377).
  93. ^ «Он не только не показал ни малейшего отдаления от Галеаццо, но осыпал его благосклонностью» . Беатрис Д'Эсте и ее двор , Робер де Ла Сизеран, Hachette, 1923, с. 63
  94. ^ Малипьеро (1843 , стр. 319).
  95. ^ Малипьеро (1843 , стр. 469).
  96. Хроника анонимного Веронезе , 1446–1488, 1915, с. 458.
  97. ^ Энрика Герра, Переписка между Беатрис Арагонской и семьей Эсте (1476–1508) , Аракна, стр. 209.
  98. ^ Помпео Литта (1831 г.). Из Верме Вероны . Том.XIX. Милан: Джулио Феррарио.
  99. ^ Jump up to: а б Бернини Ф. и Скролини К., I Conti Dal Verme , Iuculano Editore, Павия, 2006.
  100. ^ Депутация отечественной истории Пармской провинции (1964 г.). Источники и исследования: Сер. 2 . Том 4. с. 63.
  101. ^ Jump up to: а б с Художественно-исторический архив , том 9, 1896 г., стр. 191–192.
  102. ^ Jump up to: а б Бельтрами (1891 , стр. 1–9).
  103. ^ Jump up to: а б Ежемесячное издание журнала Ferrara под редакцией муниципалитета Феррары под руководством Нелло Киличи , стр. 442.
  104. ^ Jump up to: а б с д Беатрикс д'Эсте, герцогиня Миланская, Гюстав Клаус, редактор Эрнеста Леру, 1907, стр. 49–51.
  105. ^ Jump up to: а б Итальянская медицина , 1936, с. 319–330.
  106. ^ Jump up to: а б Кожа (1565 , с. 1102).
  107. ^ Jump up to: а б Оратори Мантовани (2003 , стр. 270).
  108. ^ «Людовико иль Моро и его тайны: гробница, возможно, найдена во Франции» . 26 мая 2019 года. Архивировано из оригинала 28 сентября 2021 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
  109. ^ Лодовико Ариосто (1858 г.). Орландо Фуриозо в сопровождении исторических и филологических заметок . Том 1. Австрийский. п. 303.
  110. ^ Франческо Джарелли (1889). История Пьяченцы от зарождения до наших дней . Том. 1. В. Дверь. п. 292. Франческо Пировано (1830 г.). Милан, новое описание. Второе издание . Сильвестри. п. 27. Пречак (1817 , стр. 160). Иллюстрированный мир, универсальная газета . Г. Помба. 1848. с. 395. Перкинс, Чарльз Каллахан (1869). Итальянские скульпторы . стр. 155–156. Морбио (1834 , с. 130).
  111. ^ Робер де ла Сизеран, Беатрис д'Эсте и ее двор, 1920, с. 70.
  112. Его завещание начинается такими словами: «В отсутствие того фундамента, который мы заложили в добродетели и благоразумии нашего прославленного супруга, о котором у нас есть счастливая память, для хорошего правительства, для наших детей и нашей преемственности, если согласно по ходу природы Богу должно быть угодно сохранить его [...]». ( testo di Lodovico il Moro , Tipografia all'insegna di Dante, 1836, стр.9).
  113. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 489–490); Картрайт (1945 , стр. 280).
  114. ^ Sermones aurei funeres comptos превосходны в другом, оправданы покойным нашедшим и самыми красивыми персонажами, старательно наказаны и т. д. , Николино Лугаро, 1523, листы 35–37.
  115. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 462).
  116. ^ Малипьеро (1843 , стр. 483).
  117. ^ Санудо, Дневники (1879 , стр. 494).
  118. ^ Верри (1835 , стр. 100–114).
  119. ^ Гаспаро Висконти. Паоло Бонграни (ред.). Песенники Беатрис д'Эсте и Бьянки Марии Сфорца . п. 186.
  120. ^ Джузеппе Фрассо (1990). Книжная иллюстрация, филология и экзегеза Петрарки между пятнадцатым и шестнадцатым веками . стр. 163 и 192.
  121. ^ «Она мертва, потеряно ее царство любви» «Виноват, путник, коварный вой» «Любовь мертва, несчастный случай в странном мире» «Остановись на минутку, о ты, идущий»
  122. ^ Аноним написал: НА ПОХОРОНАХ Д. БЕАТРИЧИ ДУЦИС ДУЦИС ЛЮДОВИЧИ ИЗ МЕДИОЛАНИ: Приходите за естественный манча и упадок...
  123. ^ «Блаженный сошел с небес, достойнейший среди смертных»
  124. ^ Критический обзор итальянской литературы, тома 1–3 . 1896. стр. 144–145.
  125. ^ Стихи , Микеле Марулло Тарканиота, 2012, стр. 184–186.
  126. ^ Дисперата, от средневековой Италии до Франции эпохи Возрождения , Габриэлла Скарлатта, 2017, стр. XI-XII и 87–93.
  127. ^ Поэт Серафино Аквилано ... Произведения, недавно исправленные, старательно впечатанные и т. д . Серафино де Чиминелли (Аквилано), Бернардо ди Джунта, 1548 г.
  128. ^ Glissons n'appuyons pas. Критически-литературный, художественный, театральный и эстрадный журнал . Том 5. Пиротта. 1838. с. 253.
  129. ^ «Жизнь Леонардо да Винчи (1971)» . IMDB .
  130. ^ «Леонардо (2021)» . IMDB .
  131. ^ «Легендарный СЕКРЕТНЫЙ ТУННЕЛЬ от замка до Санта-Мария-делле-Грацие: СУЩЕСТВУЕТ ЛИ ОН ДЕЙСТВИТЕЛЬНО?» . 26 декабря 2020 г.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 42e0a95035fec0799118454528a42163__1724701200
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/42/63/42e0a95035fec0799118454528a42163.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Death of Beatrice d'Este - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)