Джей Макферсон
Джей Макферсон | |
---|---|
Рожденный | Джин Джей Макферсон 13 июня 1931 г. Лондон , Англия , Великобритания |
Умер | 21 марта 2012 г. Торонто , Онтарио , Канада | (80 лет)
Занятие | Поэт, Академик |
Язык | Английский |
Жанр | поэзия |
Известные работы | Лодочник, приветствуя катастрофу |
Заметные награды | Премия генерал-губернатора, премия Левинсона |
Джин Джей Макферсон (13 июня 1931 — 21 марта 2012) канадская поэтесса — и учёный . Британская энциклопедия называет ее «членом « мифопоэтической школы поэзии», выражавшей серьезные религиозные и философские темы в символических стихах, часто лирических или комических». [1]
Жизнь
[ редактировать ]Джей Макферсон родился в Лондоне, Англия , в 1931 году. [2] Ее привезли на Ньюфаундленд в 1940 году в качестве « военного гостя ». Она училась в средней школе в колледже епископа Спенсера в Сент-Джонсе и Глеб университетском колледже в Оттаве . [3]
В 1951 году Макферсон получил степень бакалавра в Карлтон-колледже (ныне Карлтонский университет), а в 1951 году — год в Университетском колледже в Лондоне. Она получила степень бакалавра права в Университете Макгилла , а затем защитила степень магистра и доктора философии в Колледже Виктории Университета Торонто под руководством профессора и критика Нортропа Фрая . [3]
Макферсон опубликовала стихи в журнале «Современные стихи» в 1949 году. Ее первая книга была опубликована в 1952 году. [2]
В 1954 году Макферсон открыла собственное небольшое издательство Emblem Books, в котором был опубликован ее второй том « O Earth Return». [ нужна ссылка ] В период с 1954 по 1963 год издательство Emblem Books опубликовало восемь сборников произведений канадских поэтов. [2] включая Дороти Ливси , Олдена Ноулана и Эла Парди . [4]
Два более ранних тома Макферсон были включены в книгу «Лодочник» (1957), которая «принесла ей значительную репутацию. Сборник, посвященный Нортропу Фраю и его жене, отражает акцент Фрая на мифических и архетипических свойствах поэзии». [ нужна ссылка ] Лодочник получил Премию генерал-губернатора в 1958 году . [5]
Макферсон преподавал английский язык в колледже Виктория с 1957 по 1996 год. [2] [5] В 1974 году она стала профессором английского языка. [ нужна ссылка ]
Ее книга 1982 года «Дух одиночества» представляет собой «высоко оцененное исследование элегических и пастырских традиций, начиная с 17 века». [ нужна ссылка ]
Джей Макферсон умер 21 марта 2012 года.
Письмо
[ редактировать ]Макферсона описывают «как «мифопоэтического» поэта, основанного на учении Фрая, архетипах Карла Юнга и крайне консервативном социальном видении Т.С. Элиота ». [3] В ее работах «повторяющиеся темы включают творение , падение , потоп , искупление и апокалипсис ». [3] Ее интересуют «аутентичные мифы», «те, за которыми стоит некая творческая сила». [3]
По технике Макферсон был поставлен «рядом с Маргарет Ависон , П. К. Пейдж , Филлис Уэбб , но особенно с Анной Эбер - особенно в использовании готических и мрачных тем и приемов». [3]
Лодочник
[ редактировать ]Первая крупная работа Макферсона «Лодочник» (1957) «описывает мир, в котором искупление все еще возможно». [3] Нортроп Фрай (которому был посвящен «Лодочник ») назвал ее «одной хорошей книгой» канадской поэзии того года. Он добавил: «Нет смысла искать плохие реплики или недостатки во вкусе: Лодочник полностью преуспевает в рамках принятых им условностей, и любой, кто недоволен книгой, должен не согласиться с условностями. отголоски, некоторые из которых являются прямыми цитатами из других стихотворений, а также интерес к мифам, как библейским, так и классическим». [6]
Лодочник из названия «это Ной , но и Ной, и сам ковчег образуют аллегорию художника и художественного опыта, ковчег представляет коллективное бессознательное Юнга ». [3] «Творение находится внутри своего создателя, и ковчег подобным же образом пытается объяснить Ною... что оно действительно находится внутри него, как когда-то Ева была внутри Адама:
Когда четыре четверти должны
Свернитесь и сделайте одно целое,
Тогда я, стеной твое тело,
Что для меня душа,
Буду плавать в окружении тебя
И баюканный твоим приливом,
Который даже не был, никогда,
Снято с вашей стороны.
«По мере того, как ковчег расширяется в затопленный мир, тело библейского левиафана и порядок природы, дизайн всей книги начинает обретать форму. Лодочник начинается со стихотворения под названием «Обычные люди в последние дни». задумчивое стихотворение об апокалипсисе, который случается со всеми, кроме поэта, и заканчивается видением «Рыбака», который ... ловит «множество форм», съедает их, пьет озеро, в котором они находятся, и в свою очередь попадает в ловушку Богом». [6]
Приветствуя катастрофу
[ редактировать ]Следующая крупная работа Макферсона, « Приветствуя катастрофу» (1974), «использует более сложные формы для поиска смысла; стихи часто преуспевают в поддержании творческого контакта с социальной реальностью, одновременно расширяя существенную озабоченность Макферсона психологическими и метафизическими условиями». [ нужна ссылка ]
Джордж Вудкок считал « Приветствующее бедствие» и «Лодочник» похожими, даже дополняющими друг друга: «Это повествования о путешествиях в духовные дни и ночи, замаскированные, без сомнения, всеми способами уединения, но, тем не менее, основанные на истинных внутренних переживаниях». Маргарет Этвуд подчеркнула их различия: «Если «Лодочник» - «классический» фильм... то «Приветствующее бедствие » в том же свете является «романтичным»: более личным, более запутанным, более мрачным и более гротескным, его ритмы более сложны». [7]
« Приветствуя катастрофу» , — озадачены критики. Они не могут договориться о ее правильной интерпретации — это более мрачное, более трагическое видение или существует возможность искупления?» [3] Сунити Намджоши видел в ней книгу об искуплении: о необходимости «достичь дна, а затем совершить путешествие вверх»; «после спуска в подземный мир... можно вернуться в обычный мир повседневной жизни». Дэвид Бромвич, рецензируя книгу в журнале «Поэзия» , считал ее еще более позитивной: для него она «движется от утешения к вине, затем к ужасу и, наконец, к более глубокому утешению». [7] С другой стороны, Лоррейн Вейр интерпретировала книгу как сообщение о том, что «путешествие искупления в подземный мир ... терпит неудачу». «Плодородие не восстановлено, преступный мир не остался позади». Вейр называет видение Макферсона «неизбежно трагическим». [7]
Признание
[ редактировать ]Макферсон выиграл Poetry премию Левинсона журнала Университета Западного Онтарио в 1957 году. и медаль президента [5]
она выиграла премию генерал-губернатора за фильм «Лодочник» В 1958 году . [5]
Небольшой парк в ее бывшем районе Торонто, Джей Макферсон Грин, назван в ее честь недалеко от Авеню-роуд и Дюпон-стрит.
Публикации
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- Страна без мифологии. НП: 195?.
- 1952 : Девятнадцать стихотворений. Майорка, Испания: Seizin Press
- 1954 : О, возвращение на Землю. Торонто: Книги об эмблемах
- 1957 : Рыбак: Книга загадок [8]
- 1957 : Лодочник. Торонто: Издательство Оксфордского университета
- 1959 : Сухой свет и темный воздух. Торонто: Хоксхед Пресс
- 1968 : Лодочник и другие стихи. Торонто: Оксфорд UP
- 1974 : Приветствуя катастрофу: стихи, 1970–74. Торонто: Публикации Санна
- 1981 : Дважды рассказанные стихи: Лодочник и приветствуемая катастрофа. Торонто: Издательство Оксфордского университета
Вымысел
[ редактировать ]- 1962: Четыре возраста человека: классические мифы. Торонто: Макмиллан
Научная литература
[ редактировать ]- 1972: Романтическая мифология Пратта: Ведьмин напиток. Сент-Джонс Нфлд: Мемориальный университет
- 1974: «Красавица и чудовище» и некоторые родственники. Торонто: Публичная библиотека Торонто
- 1982: Дух одиночества: условности и преемственность в позднем романе . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета
Если не указано иное, библиографическая информация предоставлена Университетом Брока . [5]
Ссылки
[ редактировать ]Монография
[ редактировать ]- Вейр, Лоррейн. Джей Макферсон и ее работы Торонто: ECW Press, 1989.
Статьи
[ редактировать ]- Бернер, Одри. «Стихи Джея Макферсона о единороге». Журнал канадской поэзии 3 (1980): 9–16.
- «Комментарии (о практике намеков)». Ежеквартальный журнал Университета Торонто 61.3 (1992): 381–390.
- Кейт, WJ «Приветствующая катастрофа Джея Макферсона: пересмотр». Канадская поэзия 36 (1995): 32–43.
- Вейр, Лоррейн. Джея Макферсона «На пути к феминистской герменевтике: ожидаемая катастрофа », в журнале Gynocritics/La Gynocritique - Феминистские подходы к письму канадских и квебекских женщин , изд. Барбара Годар (Торонто: ECW P, 1987) 59–70.
- Намджоши, Сунити. «В чреве кита: поэзия Джея Макферсона». Канадская литература 79 (1978): 54-59.
- Рини, Джеймс. «Третий глаз: Лодочник Макферсона ». Канадская литература 3 (1960): 23–34.
Примечания
[ редактировать ]- ^ « Джей Макферсон », Британская энциклопедия , Britannica Online, Интернет, 10 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д Джин О'Грэйди, « Макферсон, Джин Джей. Архивировано 8 июня 2011 г. в Wayback Machine », Канадская энциклопедия (Эдмонтон: Хуртиг, 1988), 1282.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Хизер Пирц, « Я сама здесь чужая: цифровая история канадской поэзии, заархивированная 12 мая 2011 г. в Wayback Machine », YoungPoets.ca, 2003, Интернет, 10 апреля 2011 г.
- ^ «Макферсон, Джей», Кембриджский путеводитель по литературе на английском языке (Кембридж: Кембриджский университет, 1988), 623.)
- ^ Jump up to: а б с д и ж « Джей Макферсон, 1931- », «Канадские женщины-поэты», BrockU.ca, Интернет, 10 апреля 2011 г.
- ^ Jump up to: а б Нортроп Фрай, « Письма в Канаде – 1957 », « Сад Буша » (Торонто: Ананси, 1971, 70–76.
- ^ Jump up to: а б с У. Дж. Кейт, « Добро пожаловать катастрофа Джея Макферсона : пересмотр» , « Канадская поэзия: исследования/документы/обзоры», № 36 (весна/лето 1995 г.), UWO, Интернет, 12 апреля 2011 г.
- ^ « Джей Макферсон », NNDB.com, Интернет, 10 апреля 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Архивы на | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Как использовать архивный материал |
- 1931 рождений
- смертей в 2012 г.
- Канадские поэты ХХ века
- Канадские женщины-поэты
- Выпускники Университетского колледжа Лондона
- Англо-шотландцы
- Канадцы шотландского происхождения
- Канадские поэты-модернисты
- Английские эмигранты в Канаде
- Поэты, лауреаты премии генерал-губернатора
- Выпускники Университета Макгилла
- Члены Объединенной церкви Канады
- Выпускники Университета Торонто
- Академический состав Университета Торонто
- Поэты из Лондона
- Писатели из Торонто
- Канадские писательницы XX века