1959 год в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
| |||
---|---|---|---|
+... |
События
[ редактировать ]
- Март - на ужине, посвященном 85-летию Роберта Фроста , критик Лайонел Триллинг , «навсегда изменило мнение людей о его теме» дает несколько кратких замечаний о поэзии Фроста и, по словам критика Адама Кирша . Триллинг говорит, что Фроста долгое время считали народным, не вызывающим возражений поэтом, «четко выраженным белоголовым орлом», который давал читателям удобные истины традиционным размером и диалектом Новой Англии в таких любимых школьных учебниках, как « Остановка в лесу снежным вечером» и «Остановка в лесу снежным вечером » и «Остановка в лесу снежным вечером» Дорога не пройдена »; но вместо этого он был «ужасающим поэтом», не столько похожим на Лонгфелло , сколько на Софокла , «который разъяснял… ужасные вещи человеческой жизни». В то время Триллинг подвергался резкой критике, но в последующие десятилетия его точка зрения станет широко распространенной. [ 1 ]
- 18–24 мая — Никита Хрущев , глава государства Советского Союза , в импровизированной речи на съезде советских писателей призывает к снисходительности к писателям-уклонистам. На той же конференции поэт Алексей Сурков снова осуждает литературу, «враждебную социалистическому реализму» , и обвиняет коллегу-поэта Бориса Пастернака в действиях, которые «предательны и недостойны советского писателя». Тенденция к либерализации в обращении государства со своими писателями Очевидно, Сурков, сам являющийся объектом резкой критики, уходит со съезда, и в течение года нападки на Пастернака прекращаются. [ 2 ]
- 11 ноября — релиз в США короткометражного фильма « Потяни мою ромашку» , написанного и озвученного Джеком Керуаком , в главных ролях — поэты бит-поколения Аллен Гинзберг , Питер Орловский и Грегори Корсо .
- эпизод «Общество поэзии» из « Полчаса Хэнкока» транслируется 8 декабря - по радио BBC , высмеивающий художественные претензии.
- В Соединенных Штатах «эти серьезные представители новой богемы , битники , занятые чтением своих намеренно недисциплинированных, протестующих стихов в ночных клубах и бальных залах отелей, создали больше рекламы, чем поэзии», - пишет Харрисон М. Хейфорд , профессор американской литературы в Северо-Западном университете. Университет. «Тем временем в университетском городке «квадратные» поэты все больше и больше обращались к контролируемым стихам, большая часть которых была достаточно хороша, чтобы выдержать резкое обвинение в академизме». Небитовые поэты, живущие за пределами кампуса, почти всегда демонстрировали «простую компетентность в обращении со сложными формами», пишет он в энциклопедии « книге Британской Британника года 1960 » , охватывающей 1959 год. [ 2 ]
- Литературный критик М.Л. Розенталь вводит термин «исповедальный», используемый в исповедальной поэзии « Поэзия как исповедь , в статье », опубликованной в номере журнала The Nation от 19 сентября . В статье Розенталя рассматривается поэтический сборник «Исследования жизни» Роберта Лоуэлла . Обзор позже будет собран в книге Розенталя избранных эссе и обзоров « Наша жизнь в поэзии» , опубликованной в 1991 году. [ 3 ]
- Председательство в The Group , объединении британских поэтов, переходит к Эдварду Люси-Смиту в этом году, когда Филип Хобсбаум уезжает из Лондона, чтобы учиться в Шеффилде . Встречи продолжаются в его доме в Челси, и круг поэтов расширяется, в него входят Флер Адкок , Танер Бейбарс , Эдвин Брок и Зульфикар Гоуз ; другие, в том числе Натаниэль Тарн, распространяют стихи для комментариев.
- Карл Сэндберг , поэт и историк, читает лекции на ярмарке и экспозиции США в Москве . [ 2 ]
- Спустя двадцать лет Джон Кроу Рэнсом уходит с поста редактора журнала The Kenyon Review . основанного им
- Журнал «Канадская литература» основан Джорджем Вудкоком в Университете Британской Колумбии .
- Британский поэтический журнал Agenda основан Уильямом Куксоном и Эзрой Паундом . [ 4 ]
- Олдос Хаксли отклоняет предложение рыцарского звания .
- столетие со дня смерти Марселин Деборд-Вальмор . Во Франции отмечают [ 2 ]
Работы опубликованы на английском языке
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
[ редактировать ]- Рональд Бейтс , «Блуждающий мир» [ 2 ]
- Ральф Густавсон , Книга канадских стихов «Пингвин» , антология [ 5 ]
- Роберт Финч , Эйсис в Оксфорде и другие стихи . [ 6 ] Премия генерал-губернатора 1961 года .
- Джордж Джонстон , «Крейсерская гагарка» [ 2 ]
- Ирвинг Лейтон :
- Джей Макферсон , * Сухой свет и темный воздух. Торонто: Хоксхед Пресс. [ 8 ]
- Ниссим Иезекииль , Третий (Поэзия на английском языке ), Бомбей: Книжный магазин Strand; [ 9 ]
- Кешав Малик , Поверхность озера и другие стихи (Поэзия на английском языке ), Нью-Дели : Surge Publications [ 10 ]
- КП Будхи , Песни и благовония , Нагпур: Кусум Будхи [ 10 ]
- Притвиндра Н. Мукерджи , Песня бутона розы (Поэзия на английском языке ), Пондичерри : Ашрам Шри Ауробиндо [ 11 ]
- П. Лал и К. Рагхавендра Рао , редакторы, антология «Англо-индийской поэзии» , Дели: Кавита [ 12 ]
- Патрисия Бир , «Потеря мадьяр» , первая книга стихов [ 2 ]
- Эдвин Бронк , Попытка экзорцизма , Нортвуд, Миддлсекс: Скорпион Пресс [ 13 ]
- Джордж Маккей Браун , «Хлебы и рыбы» [ 14 ]
- Роберт Грейвс , Сборник стихов , четвертая версия [ 2 ]
- Джеймс Харрисон, «Зона водосбора» , первая книга стихов [ 2 ]
- Джеффри Хилл , Для непобедимых: стихи 1952–1958 гг. [ 15 ]
- Пи Джей Кавана , «За несчастные случаи» [ 14 ]
- Лоуренс Лернер , «Домашний интерьер» , первая книга стихов. [ 2 ]
- Кристофер Лог , Песни [ 2 ]
- Луи Макнейс , Восемьдесят пять стихотворений [ 2 ]
- Джеймс Мичи , «Возможный смех» , первая книга стихов [ 2 ]
- Спайк Миллиган , «Глупые стихи для детей» (включая « На Нин Нанг Нонг »)
- И. А. Ричардс , «Прощай, Земля» , первая книга стихов давнего критика. [ 2 ]
- Энн Ридлер , Вопрос жизни и смерти [ 2 ]
- Рекс Тейлор, Стихи , первая книга стихов. [ 2 ]
- Вернон Уоткинс , Кипарис и акация [ 14 ]
Антологии в Соединенном Королевстве
[ редактировать ]- Эдвин Мьюир , редактор New Poets 1959 , антологии, включающей работы Иэна Крайтона Смита , Карен Гершон и Кристофера Левенсона. [ 2 ]
- Гай Батлер , Книга южноафриканских стихов [ 2 ]
- WH Оден , Избранные стихи [ 16 ]
- Джозеф Пейн Бреннан , «Темные возвращающиеся» (собран несколько стихов в качестве дополнения к рассказу)
- Хайден Каррут , Ворона и Сердце , Нью-Йорк: Макмиллан [ 13 ]
- Луи О. Кокс , «Дикая местность» и другие стихи [ 2 ]
- Бабетта Дойч , Взросление [ 16 ]
- Роберт Дункан , Избранные стихи , Сан-Франциско: Книги о огнях города [ 13 ]
- Уильям Эверсон (также известный как «Брат Антонин»), Кривые линии Бога , University of Detroit Press [ 13 ]
- Джон Фандель , Завещание и другие стихи [ 2 ]
- Жан Гарриг , «Прогулка по воде», Вилла д'Эсте [ 16 ]
- Барбара Гиббс , «Зеленая часовня» [ 2 ]
- Аллен Гинзберг , «Кадиш» , написанный о своей психически больной матери
- Рамон Гатри , граффити , Нью-Йорк: Macmillan [ 13 ]
- Дональд Холл , «Темные дома» [ 2 ]
- Эдвин Хониг , Беседки: сорок одно стихотворение , Кларк и Уэй [ 15 ]
- Барбара Хоус , «Свет и тьма» [ 2 ]
- Лэнгстон Хьюз , Избранные стихи [ 2 ]
- Джек Керуак , Мехико Блюз [ 16 ]
- Кеннет Кох , Ко, или Время года на Земле [ 16 ]
- Дениз Левертова , Глазами на затылке , Нью-Йорк: новые направления [ 13 ]
- Роберт Лоуэлл , «Исследования жизни» , книга о своей семье и собственной жизни. [ 2 ] это отражало стилистические изменения, которые, казалось, больше соответствовали популярной открытости битовой и исповедальной поэзии.
- Джеймс Меррилл , Страна тысячи лет мира и другие стихи [ 2 ]
- WS Мервин , перевод, Поэма Сида , Лондон: Дент (американское издание, 1962, Нью-Йорк: Новая американская библиотека) [ 17 ]
- Марианна Мур , «Быть драконом» [ 2 ]
- Владимир Набоков , Стихи [ 16 ]
- Огден Нэш , Стихи с 1929 года. [ 16 ]
- Нед О’Горман , «Ночь молота» [ 2 ]
- Хьям Плуцик , «Яблоки из Шинара» [ 2 ]
- Эзра Паунд , Престолы: Песни 96–109 [ 16 ]
- Чарльз Резников , Надписи: 1944-1956 , опубликовано самостоятельно.
- Теодор Ретке , «Слова для ветра» [ 2 ]
- Делмор Шварц , Летние знания: новые и избранные стихи 1938–1958 гг. , Гарден-Сити, Нью-Йорк: Doubleday [ 13 ]
- Луи Симпсон , Мечта губернаторов , Мидлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета [ 13 ]
- У.Д. Снодграсс , Игла сердца [ 16 ]
- Гэри Снайдер , Riprap [ 16 ]
- Рут Стоун , В радужное время , Нью-Йорк, Нью-Йорк: Харкорт, Брейс и компания
- Мэй Свенсон , Клетка с шипами [ 2 ]
- Дэвид Ваггонер , Место, где стоит стоять [ 2 ]
- Рид Уитмор , «Человек, сделавший себя сам»
- Ричард Уилбур , Совет пророку и другие стихи , Нью-Йорк: Рейнал и Хичкок [ 13 ]
- Джеймс Райт , Святой Иуда , Мидлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета [ 2 ] [ 13 ]
- Луи Зукофски , А 1–12, опубликовано издательством Cid Corman's Origin Press.
Критика, стипендия и биография в Соединенных Штатах
[ редактировать ]- Ричард Эллманн , Джеймс Джойс , биография, лауреат Национальной книжной премии года . 1960
- Хью Кеннер (канадский писатель, опубликованный в США):
- Искусство поэзии , критика
- Невидимый поэт: Т. С. Элиот (переработанное издание 1969 г. ), критика
Другое на английском языке
[ редактировать ]- Фрэнк Коллимор , Сборник стихов , Барбадос [ 18 ]
- Депутат Кнессета Джозеф , «Живые страны» , Новая Зеландия [ 19 ]
- Э. Х. Маккормик , Новозеландская литература, исследование , стипендия, Новая Зеландия [ 20 ]
- Крис Уоллес-Крэбб , The Music of Division , Сидней: Ангус и Робертсон, Австралия
Работы, опубликованные на других языках
[ редактировать ]Перечислены по языку и часто по нации, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она другая; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
французский язык
[ редактировать ]Франция
[ редактировать ]- Луи Арагон , Эльза [ 21 ]
- Ив Боннефуа , «Невероятное» [ 22 ]
- Эме Сезер , Ферментс , поэт Мартиники, опубликованный во Франции. [ 23 ]
- Эдмон Жабес , Я построил свой дом, стихи 1943–1957 гг. [ 21 ]
- Мишель Деги , «Убийцы» [ 23 ]
- Патрис де Ла Тур дю Пен , Вторая игра [ 23 ]
- Анри Мишо , «Мир в разбитости» , о своем опыте приема мескалина [ 21 ]
- Сен-Жон Перс , Хроника , Марсель: Cahiers du Sud [ 24 ]
- Борис Виан , я хотел бы умереть [ 23 ]
Антологии во Франции
[ редактировать ]- Роже Кайуа и Жан Кларенс Ламбер , редакторы журнала « Сокровище универсальной поэзии» [ 2 ]
- Макс Поль Фуше , «От любви к путешествиям», тематическая антология французской поэзии. [ 2 ]
- Поль Валери написал предисловие к новому в этом году изданию Антологии поэтов NRF. [ 2 ]
Стихи 1959 года.
[ редактировать ]Ален Боске и Пьер Сегерс , редакторы книги «Стихи 1959 года» , на стихи: [ 25 ]
|
Критика, стипендия и биография во Франции
[ редактировать ]- Переписка Стефана Малларме (1862–1871) [ 2 ]
Канада
[ редактировать ]- Морис Болье , Это ясно как глина [ 2 ]
- Оливье Маршан , Кричи, что я живу [ 2 ]
- Фернан Уэлле , Последовательность крыльев [ 2 ]
Критика, стипендия и биография во французской Канаде
[ редактировать ]- Редактор неизвестен, La Poésie et nous , сборник очерков о поэзии. [ 2 ]
иврит
[ редактировать ]Израиль
[ редактировать ]- Л. Бен-Амитай , Ахалиба [ 2 ]
- Лия Голдберг , Мукдам Умеухар («Рано и поздно») [ 2 ]
- Авраам Халфи , ка-Альмонин ба-Гешем («Как Неизвестный под дождем») [ 2 ]
- Йешурун Кешет , Хаим Генузим («Скрытая жизнь») [ 2 ]
- Шимшон Мельцер , Ор Зоруа , («Рассеянный свет») [ 2 ]
- Yonathan Ratush , Zela [ 2 ]
- Залмен Шнеур , 10-томный сборник его стихов. [ 2 ]
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- MS Бен-Меир , Зел Уцлил («Тень и звук»), посмертно [ 2 ]
- А. С. Шварц , Ширим («Стихи»), посмертно [ 2 ]
Индия
[ редактировать ]Перечислены в алфавитном порядке по имени:
- Агьея (псевдоним Сатчидананда Вацьяян), редактор Тисры Саптака , антологии семи поэтов, в том числе Кунвара Нараина ), Бхаратия Джнанпитх, ISBN 81-263-0822-2 ; Хинди - язык [ 26 ]
- Харумал Исардас Садарангани , Рубаивун ; Синдхи -язык [ 27 ]
- М. Гопалакришна Адига , Бхумигита ; Каннада - язык [ 27 ]
- Мария Луиза Спазиани , Ломбард Мун
Антологии в Италии
[ редактировать ]- Редактор неизвестен, Nuovi поэти , антология итальянской поэзии с 1945 года. [ 2 ]
- Сальваторе Квазимодо , редактор журнала «Послевоенная итальянская поэзия» , антологии итальянской поэзии с 1945 года. [ 2 ]
испанский язык
[ редактировать ]- Сантос Чокано , стихи Сантоса Чокано [ 2 ]
- Рафаэль Майя , Ночная навигация [ 2 ]
- Пабло Неруда , Эстравагарио (Чили) [ 2 ]
- Октавио Пас , «Сезон насилия» [ 2 ]
- Вальделомар , Поэтическое произведение [ 2 ]
Антологии в Латинской Америке
[ редактировать ]- Ф. Феликс Рестрепо , Пролог и Эпилог, Стихи Колумбии , опубликованные Колумбийской академией, с биографическими примечаниями Карлоса Лопеса Нарваеса. [ 2 ]
- Антонио де Ундуррага , редактор Атласа поэзии Чили , включая стихи Гильермо Блеста Ганы и Луиса Мерино Рейеса [ 2 ]
Критика, исследования и биография в Латинской Америке
[ редактировать ]- Рауль Лейва , Образ современной мексиканской поэзии , о 29 поэтах.
Испания
[ редактировать ]- Габриэль Селайя , Cantata en Aleixandre , стихотворные вариации на темы Висенте Алейсандра , опубликованные в виде книги литературным журналом Papeles de sSon Armadans. [ 2 ]
идиш
[ редактировать ]- Б. Б. Белостоцкий , книга стихов [ 2 ]
- М. Дайч , сборник стихов [ 2 ]
- Э. Корман , сборник стихов [ 2 ]
- Х. Лейвик , Лидер цум эйбикн («Песни Вечному») [ 2 ]
- Эфраим Ойербах , сборник стихов [ 2 ]
- Ю.Цви Шаргел , сборник стихов [ 2 ]
Другой
[ редактировать ]- Марио Чезарини , Нобилиссима Висан ( Португалия )
- Одиссей Элитис , Аксион Эсти — Достойно ( Греция )
Награды и почести
[ редактировать ]- Консультант по поэзии Библиотеки Конгресса (позже эта должность будет называться «Поэт-лауреат, консультант по поэзии Библиотеки Конгресса»): Ричард Эберхарт назначен в этом году.
- Национальная книжная премия в области поэзии : Теодор Ретке , «Слова для ветра»
- Пулитцеровская премия в области поэзии : Стэнли Куниц , Избранные стихи 1928–1958 гг.
- Премия Боллингена : Теодор Ретке.
- Стипендия Академии американских поэтов : Луиза Боган
Другой
[ редактировать ]- Премия критиков в области поэзии ( Испания ): Блас де Отеро. [ 2 ]
- Канада: Премия генерал-губернатора , поэзия или драма: Красная дорожка солнца , Ирвинг Лейтон . [ 28 ]
Рождения
[ редактировать ]Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- Июнь — Робин Ллуид аб Оуайн , валлийский поэт.
- 25 июня — Барбара Росик , польская писательница, поэтесса и клинический психолог (умерла в 2020 г. ).
- 23 июля — Карл Филлипс , американский писатель и поэт.
- 1 октября — Брайан П. Клири , американский юморист, поэт и писатель.
- 9 августа — Ким Бриджфорд , американский поэт (умер в 2020 г. ).
- 29 сентября — Джон Фосс , норвежский писатель-фантаст, драматург и поэт.
- Также:
- Дермот Болджер , ирландский писатель, драматург и поэт.
- Роберт Кроуфорд , шотландский поэт и литературовед
- Питер Гиззи , американский поэт
- Пол Генри , валлийский поэт
- Гвинет Льюис , валлийская поэтесса
- Лаура Лаш , канадская поэтесса
Летальные исходы
[ редактировать ]Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 3 января — Эдвин Мьюир , 72 (род. 1887 ), шотландский поэт, прозаик и переводчик.
- 20 февраля — Залман Шнеур , 72 года, иврит — идишский поэт и писатель. [ 2 ]
- 23 февраля — Луис Палес Матос , пуэрториканский поэт, от сердечного приступа.
- 4 апреля — Сара Клегхорн , американский реформатор и поэтесса, 83 года.
- 8 апреля — Киоши Такахама Киоши Такахама, псевдоним Киёси Такахама (род. 1874 ), японец , поэт периода Сёва , близкий ученик Масаока Сики ;
- 2 июня — Орелиа Ки Белл , 95, американская поэтесса.
- 9 июня — Рюко Кавадзи 川路柳郎, псевдоним Каваки Макото (род. 1888 ), японца, поэта периода Сёва и литературного критика.
- 23 июня — Борис Виан , 39, французский писатель, поэт, певец и музыкант.
- 6 июля - Георг Гросс (род. 1893 ), немецкий художник и поэт, умер, упав с лестницы после ночной пьянки.
- 5 августа — Эдгар Гест , 79 лет, американский поэт, известный как «поэт народа».
- 21 августа — Денис Девлин (род. 1908 ), ирландский поэт-модернист и профессиональный дипломат.
- 16 сентября — Роже-Арну Ривьер , 29 лет, французский поэт, самоубийство.
- 18 сентября — Бенжамен Пере , 60 лет, французский поэт и сюрреалист.
- 27 сентября — Герман Вильденвей , 74 года, норвежский поэт.
- 27 декабря — Альфонсо Рейес , 70, мексиканский поэт. [ 2 ] и писатель
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ [1] Архивировано 24 февраля 2007 г. в Wayback Machine. Кирш, Адам, «Subterranean Frost Books», обзор « Записных книжек Роберта Фроста» , в The New York Sun , 12 февраля 2007 г., по состоянию на 16 февраля 2007 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс Книга года «Британника» 1960 года , освещающая события 1959 года, опубликованная Британской энциклопедией , 1960 год; включая следующие статьи: «Американская литература», «Канадская литература», «Английская литература», «Французская литература», «Немецкая литература», «Еврейская литература», «Итальянская литература», «Латиноамериканская литература», «Некрологи», «Испанский язык». Литература» и «Советская литература».
- ^ Розенталь, Наша жизнь в поэзии, страницы 109–112.
- ↑ Статья «Повестка дня: полное и краткое мастерство в поэзии» (без подписи) в The Independent , 25 апреля 2008 г., по состоянию на 27 апреля 2008 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Канадская поэзия», раздел «Антологии» на английском языке, стр. 164
- ^ " Роберт Финч , «Онлайн-руководство по письму в Канаде. Интернет, 17 марта 2011 г.».
- ^ Гнаровский, Майкл, «Поэзия на английском языке, 1918-1960» , статья в Канадской энциклопедии , получено 8 февраля 2009 г.
- ^ « Джей Макферсон, 1931- », «Канадские женщины-поэты», BrockU.ca, Интернет, 10 апреля 2011 г.
- ^ Наик, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке , с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 323 , Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 10 августа 2010 г.
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 325 , Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 10 августа 2010 г.
- ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 8, Калькутта : Мастерская писателей , второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж М. Л. Розенталь , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов», стр. 334–340.
- ^ Перейти обратно: а б с Кокс, Майкл, редактор «Краткой оксфордской хронологии английской литературы» , Oxford University Press, 2004 г., ISBN 0-19-860634-6
- ^ Перейти обратно: а б Ричард Эллманн и Роберт О'Клер , редакторы «Антологии современной поэзии Нортона» , WW Norton & Company, 1973, ISBN 0-393-09357-3
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист на один год позже даты авторского права, мы использовали последнее, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года», — из предисловия, стр. vi)
- ^ Веб-страница под названием «WS Merwin (1927-)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
- ^ «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия», 1970–2001: Аннотированная библиография , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313-31747-7 , получено из Google Книги, 7 февраля 2009 г.
- ^ Веб-страница под названием «Современная сцена» в Энциклопедии Новой Зеландии , веб-сайт 1966 г., по состоянию на 21 апреля 2008 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Новозеландская поэзия», раздел «История и критика», стр. 837
- ^ Перейти обратно: а б с Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications.
- ^ Перейти обратно: а б с д Бри, Жермен, Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
- ↑ Веб-страница под названием «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
- ↑ Двадцатая французская библиография: критические и биографические ссылки на французскую литературу с 1885 года , стр. 2456 (# 46194), Susquehanna University Press, 1990, получено через Google Книги 4 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Кунвар Нараин» на веб-сайте «Poetry International», получено 12 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б Дас, Сисир Кумар и другие, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, Том 2 , 1995 г., опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено из Google Книги 23 декабря 2008 г.
- ^ «Сводный список победителей литературной премии генерал-губернатора, заархивированный 14 мая 2011 г. в Wayback Machine », Совет Канады. Проверено 10 февраля 2011 г.