Jump to content

Меня зовут Иезекииль

Меня зовут Иезекииль
Рожденный ( 1924-12-16 ) 16 декабря 1924 г.
Бомбей , Президентство в Бомбее , Британская Индия
(ныне Мумбаи , Махараштра , Индия )
Умер 9 января 2004 г. (09 января 2004 г.) (79 лет)
Мумбаи , Махараштра , Индия
Занятие Поэт, драматург, искусствовед, редактор
Гражданство  Британская Индия (1924-1947)
 Индия (1947-2004)
Период 1952–2004
Жанр Современная индийская английская поэзия
Заметная работа Ночь Скорпиона ; Псалмы последних дней
Заметные награды Премия Сахитьи Академии (1983)
Падма Шри (1988)

Ниссим Иезекииль (16 декабря 1924 г. - 9 января 2004 г.) [1] был индийским поэтом , актером , драматургом , редактором и искусствоведом . [2] Он был основополагающей фигурой [3] в истории литературы постколониальной Индии, особенно в области индийской поэзии на английском языке. [4]

В 1983 году он был награжден премией Сахитья Академи за свой сборник « Псалмы последних дней » от Сахитья Академи , Национальной академии литературы Индии. [5] Иезекииля хвалили за его тонкую, сдержанную и хорошо продуманную дикцию, в которой он затрагивал общие и обыденные (повседневные) темы таким образом, что проявлялась как познавательная глубина, так и несентиментальная, реалистическая чувствительность, которая оказала влияние на успех. Индийско-английская поэзия.Иезекииль обогатил и утвердил индийскую англоязычную поэзию благодаря своим модернистским нововведениям и методам, которые расширили индийско-английскую литературу, выведя ее за рамки чисто духовных и ориенталистских тем, включив в нее более широкий спектр проблем и интересов, включая семейные события, индивидуальную тревогу и скептический социальный самоанализ. . [6]

Ранний период жизни

[ редактировать ]

Иезекииль родился 16 декабря 1924 года в Бомбее ( Мумбаи ) в Махараштре . Его отец был профессором ботаники в Вильсон-колледже , а мать была директором собственной школы. Иезекиили принадлежали к Мумбаи , на маратхи, говорящей еврейской общине известной как Бене Исраэль . [7]

В 1947 году Иезекииль получил степень бакалавра литературы в колледже Вильсона в Мумбаи и Бомбейском университете . В 1947–48 преподавал английскую литературу и публиковал литературные статьи. [ нужна ссылка ] Позанимавшись некоторое время политикой, в ноябре 1948 года он отплыл в Англию. Он изучал философию в Биркбек-колледже в Лондоне . Через три с половиной года Иезекииль вернулся домой чистильщиком палубы на корабле, перевозившем оружие в Индокитай. [8]

Первая книга Иезекииля. [9] «Время перемен » появилось в 1952 году. «Время перемен» изменило траекторию индийской поэзии, поскольку это была новая форма поэзии — индийско-английская поэзия . Книга служит декларацией трансформации, охватывающей личную жизнь и окружение поэта. Это приводит к значительному сдвигу с глубокими последствиями для общества, интеллектуальной мысли и моральных ценностей. Самое главное, это вносит изменения в способ написания стихов. Написанный в 1952 году, он подчеркивает культурный контекст постколониального периода. Иезекииль использует свою поэзию как способ сделать замечания об этом периоде, подчеркивая его подход к современности и охватывая его личную жизнь. «Время перемен» может представлять собой небольшой том, всего около тридцати пяти страниц, но он имеет большое значение с точки зрения его качества и исторической важности. Название книги указывает на перемены, охватывающие все аспекты творчества Иезекииля, его поэзии и его эстетики. «Время перемен» знаменует собой появление уникальной формы поэзии и начало примечательной карьеры. Первые строки стихотворения: «Мы, выходящие из дома в апреле, Господи, / Как нам вернуться? / Должники блудницы Любви». [10] предполагая, что Иезекииль выражает глубокое сожаление по поводу ухода из дома в сезон, связанный с обновлением. Кроме того, «Время перемен» демонстрирует талант Иезекииля излагать события в строфах о росе и его способность использовать мягкую иронию с садистским юмором. [11] Этот уход символичен и представляет собой отход от жизни, полной естественного счастья и спонтанности. «Время перемен» представляет собой книгу, которая борется с более серьезными проблемами, такими как власть, общение и ограничения языков в мире. Кроме того, Иезекииль затрагивает сексуальность, человеческую природу и религию. Иезекииль в своем раннем творчестве знает, что названия стихотворений описывают содержание стихотворения и тесно связаны со смыслом. [12]

Когда дело касается поэзии, у Иезекииля есть особые взгляды на свой язык. В более ранних работах Иезекииля большая часть сборника определялась большим языком с упором на рифму, размер и поэтическую форму. В поэзии Иезекииля качество сердца проявляется в его оттенках, иронии и насмешке над самим собой. [13] В его стихах строки одинаковой длины, и если в стихотворении есть строфа, то в строфе будет такое же количество строк. Это демонстрирует внимание Иезекииля к деталям в его письме с использованием симметрии, еще больше подчеркивая раннюю зависимость Иезекииля от структуры в поэзии. Иезекииль следует тому, что Рене Веллек и Остин Уоррен используют в своей «Теории литературы», или «внешнему» подходу, который рассматривает литературу в более широком контексте, поскольку она понимает отношения с обществом. В нем также рассматривается, как литература влияет на другие влияния в мире. «Внешний» подход во многом соответствует тому, как пишет Иезекииль, потому что он пишет об обществе, личном опыте и человеческих связях. Иезекииль также использует «итринсический» подход, который фокусируется на элементах литературы как таковых, таких как использование метафор, сравнений, изображений и техник, встречающихся в тексте. Иезекииль подчеркивает важность создания литературы, объединяющей людей в глобальном масштабе. Он творчески ссылается на идеологические подходы Бердяева и на то, что поэт не должен подражать другим культурам, а должен быть искренним в своих произведениях. Поэт должен ставить во главу угла свою целостность и собственный опыт в поэзии. Иезекииль считает, что культурные роли второстепенны, что заставляет его полагать, что поэзия имеет универсальное сходство. Например, Иезекииль подчеркивает значение человечества во вселенной в своем стихотворении «Утренняя молитва». [14]

он опубликовал еще один том стихов « Смертельный человек» . В 1960 году [15] он стал соучредителем литературного ежемесячного журнала Jumpo После работы рекламным копирайтером и генеральным менеджером компании по производству фоторамок (1954–59), в 1961 году . Он стал арт-критиком The Times of India (1964–66) и редактировал Poetry India. (1966–67). С 1961 по 1972 год он возглавлял английское отделение Митхибаи колледжа в Бомбее . «Точное имя» , его пятый сборник стихов, был опубликован в 1965 году. В этот период он некоторое время работал приглашенным профессором в Университете Лидса (1964) и Университете Пондичерри (1967). В 1969 году на Мастерской писателей Иезекииль [16] опубликовал свои «Три пьесы» , в том числе «Налини», «Брачную поэму», «Лунатики» . [17] Год спустя он представил арт-сериал из десяти программ для индийского телевидения. В 1976 году он перевел поэзию Джавахарлала Неру с английского на маратхи в сотрудничестве с Вриндой Набар и стал соредактором антологии художественной и поэтической литературы. [18] его стихотворение « Ночь скорпиона». Использовано [19] как учебный материал [20] в индийских и колумбийских школах. Иезекииль также писал стихи на «индийском английском». [21] вроде той, что основана на досках с инструкциями в его любимом иранском кафе . Его стихи используются [22] в NCERT и ICSE учебниках английского языка . Его стихотворение «На заднем плане, случайно» считается самым определяющим стихотворением в его поэтической и личной карьере.

Многие критики часто считают Ниссима Иезекииля отцом современной индийской английской поэзии. [23] [24] [25] [26]

Он был удостоен награды Падмашри от президента Индии в 1988 году и культурной премии Сахитья Академии в 1983 году. [27]

Редактор

[ редактировать ]

Он редактировал Индийский ПЕН-клуб , официальный орган Всеиндийского ПЕН-центра в Бомбее, из Теософского зала, New Marine Lines , и поощрял поэтов и писателей. [28]

Он был редактором-основателем Quest в 1954 году.

После продолжительной борьбы с болезнью Альцгеймера Ниссим Иезекииль умер в Мумбаи 9 января 2004 года (в возрасте 79 лет). [29] [30] [31]

Недавнее обсуждение работы Иезекииля

[ редактировать ]
  • Поэзия Ниссима Иезекииля Балага Венката Раманы - тематическое исследование (Scholars' Press, Индия, 2015; ISBN   978-3639767902 )
  • Постколониальность Субрата Кумара Самала и индийско-английская поэзия: исследование стихов Ниссима Иезекииля, Камалы Даса, Джаянты Махапатры и А.К.Рамануджана (Партридж, Индия, 2015; ISBN   978-1482848670 )
  • Шакунталы Бхарвани Создатели индийской литературы : Ниссим Иезекииль (Sahitya Akademi, Индия, 2017; ASIN: B09ZBB2M6S)
  • Ниссим Иезекииль и Джьянт Махапатра Апара Шармы : сравнительное чтение по феноменологии (New Era, Индия, 2017; 978-8129001559)
  • Индийский этос и культура Сандипа К. Тората в поэзии Ниссима Иезекииля: критическое исследование (Atlantic Publishers, Индия, 2018; ISBN   978-8126927531 )
  • А. Рагху «Поэзия Ниссима Иезекииля» (Atlantic Publishers, Индия, 2019; ISBN   978-8126900862 )
  • Индийская английская поэзия Сатиша Кумара и Анупамы Тайала - критическое исследование поэтов Ниссима Иезекииля, А. К. Рамануджана, Камалы Даса, Джаянты Махапатры, К. Н. Даруваллы, Аруна Балкришнана Колаткара и Р. Партасарти (Сахитья Саровард, Индия, 2020; ASIN: B08DHTQ9TL)
  • Экзистенциализм, упанишадическое восприятие и Via-Negativa Ринку Вадхеры в индийско-английской поэзии: творчество Ниссима Иезекииля (Authorspress, Индия, 2020; ASIN: B0893TP3KW)
  • Различные тематические восприятия К.К. Сингха в поэзии Ниссима Иезекииля (Aadi Publications, Индия, 2021; ISBN   978-8195250165 )
  • Пять индийско-английских поэтов Шириша Чиндхаде : Ниссим Иезекииль, А.К. Рамануджан, Арун Колаткар, Дилип Читре, Р. Партасарати (Atlantic Publishers, Индия, 2022; ISBN   978-8171565856 )

Книги Иезекииля

[ редактировать ]

Редактор

[ редактировать ]
  • 1965 : Читатели Эмерсона [32]
  • 1969 : Читатель Джозефа Кинга [32]
  • 1990 : Другая Индия , антология художественной литературы и поэзии. [32]
  • Пара
  • Предприятие [36]
  • Время перемен
  • Философия
  • Остров
  • Для Елканы
  • Профессор
  • Мыло
  • Свадьба
  • На даче
  • Чем закончились уроки английского
  • Райская мухоловка
  • Ночь Скорпиона
  • Прощальная вечеринка для мисс Пушпа ТС
  • Развлечения (было лучшим из лучших)
  • «Фон, случайно»
  • Поэт, любовник и орнитолог [37]

Появления в следующих антологиях стихов

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Р. Радж Рао , Ниссим Иезекииль: Официальная биография (Викинг, 2000)
  • Санджит Мишра, Поэтическое искусство Ниссима Иезекииля (Атлантик, 2001)

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ « Ниссим Иезекииль» Р. Раджа Рао» . indiatoday.in . 15 мая 2000 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  2. ^ Иоффе, Лоуренс (9 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Хранитель .
  3. ^ «Ниссим Иезекииль Биография и последние книги Ниссима Иезекииля» . pcds.co.in. ​Проверено 18 августа 2018 г.
  4. ^ «Жизнь в стихах: чествование Ниссима Иезекииля в годовщину его рождения» . thequint.com . 15 декабря 2017 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  5. ^ «Премия Сахитьи Академии — английский (официальные списки)» . Сахитья Академия . Архивировано из оригинала 11 июня 2010 года.
  6. ^ «Индийское письмо на английском языке - Ниссим Иезекииль» . bartleby.com . Проверено 18 августа 2018 г.
  7. ^ Иоффе, Лоуренс (9 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Хранитель . Лондон . Проверено 26 сентября 2013 г.
  8. ^ «Биография Ниссима Иезекииля: второе издание выйдет в свет к 92-й годовщине со дня рождения» . indianexpress.com . 15 декабря 2016 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  9. ^ «Биография Нисима Иезекииля» . www.mapsofindia.com . 30 января 2018 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  10. ^ Иезекииль, Ниссим (1989). «Время перемен». Сборник стихов, 1952–1988 . Издательство Оксфордского университета. стр. 3–6. ISBN  978-0-19-562366-6 . ПроКвест   2147744366 .
  11. ^ Вергезе, Пол (1972). «Поэзия Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 15 (1): 63–75. JSTOR   23329802 .
  12. ^ Дулай, Сурджит (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ: Отец современной индийско-английской поэзии». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 123–177. JSTOR   40873766 .
  13. ^ Агарвал, Смита (2014). Маргинализированные: индийская поэзия на английском языке . Родопи. ISBN  978-94-012-1033-1 . [ нужна страница ]
  14. ^ Сатпуте, Сфути П.В. (1989). Стилистический анализ некоторых стихотворений Ниссима Иезекииля (Диссертация).
  15. ^ «Темы постмодернизма в стихах Ниссима Иезекииля, эссе по английской литературе» . ukessays.com . Проверено 18 августа 2018 г.
  16. ^ «Вспоминая Ниссима Иезекииля» . Индус . thehindu.com. 6 сентября 2008 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  17. ^ Блэквелл, Фриц (1976). «Четыре пьесы Ниссима Иезекииля». Журнал южноазиатской литературы . 11 (3/4): 265–272. JSTOR   40873478 .
  18. ^ «Краткое содержание книги Ниссима Иезекииля «Поэт, любовник, орнитолог»» . Shareyouressays.com . 17 мая 2013 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  19. ^ «Анализ «Ночи скорпиона» Ниссима Иезекииля» . pomotopia.com . Поэмотопия. 17 июля 2022 г. Проверено 17 июля 2022 г.
  20. ^ «Ночь Скорпиона Ниссима Иезекииля: Краткое изложение и анализ» . iluenglish.com . 30 сентября 2013 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  21. ^ «Индийность в поэзии Ниссима Иезекииля» . yabaluri.org . Проверено 18 августа 2018 г.
  22. ^ «Ночь Скорпиона – Ниссим Иезекииль» . www.scholarspark.com . Проверено 18 августа 2018 г.
  23. ^ Дулай, Сурджит С. (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ и эволюция современной индийской английской поэзии: хронология». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 178–191. JSTOR   40873767 .
  24. ^ Вергезе, К. Пол (1972). «Поэзия Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 15 (1): 63–75. JSTOR   23329802 .
  25. ^ Двиведи, АН (1992). «Современность в поэзии Ниссима Иезекииля». Мировая литература сегодня . 66 (3): 432–434. дои : 10.2307/40148360 . JSTOR   40148360 .
  26. ^ Дулай, Сурджит С. (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ: Отец современной индийско-английской поэзии». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 123–177. JSTOR   40873766 .
  27. ^ «Поэты, поднявшие индийскую поэзию на новый уровень» . timesofindia.indiatimes.com . 21 марта 2017 года . Проверено 24 августа 2018 г.
  28. ^ «Индийский ПЕН» . Гугл Книги . 1978 год . Проверено 15 января 2016 г.
  29. ^ «Проф. К.В. ДОМИНИК» .
  30. ^ «Ниссим Иезекииль скончался» . Индус . 11 января 2004 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2005 г. Проверено 24 августа 2018 г.
  31. ^ «Жизнь в стихах: чествование Ниссима Иезекииля в годовщину его рождения» . thequint.com . 15 декабря 2017 года . Проверено 24 августа 2018 г.
  32. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кумар, Джай (26 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Независимый . Архивировано из оригинала 22 марта 2008 года.
  33. ^ Вергезе, К. Пол (1971). «Три пьесы Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 14 (2): 92–94. JSTOR   23329837 .
  34. ^ Шейх, Зоя (2012). «Не называйте это самоубийством: применение абсурдной театральной формы к индийскому театру». Традиция и современность в пьесах Ниссима Иезекииля . стр. 190–241. hdl : 10603/55611 . OCLC   1012389402 .
  35. ^ «Классический обзор Ниссима Иезекииля на книгу В. С. Найпола «Область тьмы»» . Райот.ин . 12 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2018 года . Проверено 27 августа 2018 г.
  36. ^ «Предприятие Ниссима Иезекииля» . writetoscore.com . 27 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2018 г. Проверено 18 августа 2018 г.
  37. ^ «Поэт, любовник, орнитолог Ниссима Иезекииля» . sotosay.wordpress.com . 3 октября 2009 года . Проверено 18 августа 2018 г.
  38. ^ Мандал, Сомдатта; Университет, Вишва-Бхарати (15 июня 2009 г.). «Рубана Хук, изд. Золотая сокровищница поэзии мастерской писателей» . Азиатский . 3 (1): 126–129.
  39. ^ «Десять индийских поэтов XX века» . cse.iitk.ac.in. ​Проверено 23 августа 2018 г.
  40. ^ «Оксфордская индийская антология двенадцати современных индийских поэтов» . cse.iitk.ac.in. ​Проверено 23 августа 2018 г.
  41. ^ «Рецензия на книгу: Арвинд Кришна Мехротра« Двенадцать современных индийских поэтов »» . indiatoday.in . 3 января 2013 года . Проверено 23 августа 2018 г.

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: da53bdd482bfce66a28756e7fa2b202e__1718043240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/da/2e/da53bdd482bfce66a28756e7fa2b202e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nissim Ezekiel - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)