Меня зовут Иезекииль
Меня зовут Иезекииль | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Бомбей , Президентство в Бомбее , Британская Индия (ныне Мумбаи , Махараштра , Индия ) | 16 декабря 1924 г.
Умер | 9 января 2004 г. Мумбаи , Махараштра , Индия | (79 лет)
Занятие | Поэт, драматург, искусствовед, редактор |
Гражданство | • ![]() • ![]() |
Период | 1952–2004 |
Жанр | Современная индийская английская поэзия |
Заметная работа | Ночь Скорпиона ; Псалмы последних дней |
Заметные награды | Премия Сахитьи Академии (1983) Падма Шри (1988) |
Ниссим Иезекииль (16 декабря 1924 г. - 9 января 2004 г.) [1] был индийским поэтом , актером , драматургом , редактором и искусствоведом . [2] Он был основополагающей фигурой [3] в истории литературы постколониальной Индии, особенно в области индийской поэзии на английском языке. [4]
В 1983 году он был награжден премией Сахитья Академи за свой сборник « Псалмы последних дней » от Сахитья Академи , Национальной академии литературы Индии. [5] Иезекииля хвалили за его тонкую, сдержанную и хорошо продуманную дикцию, в которой он затрагивал общие и обыденные (повседневные) темы таким образом, что проявлялась как познавательная глубина, так и несентиментальная, реалистическая чувствительность, которая оказала влияние на успех. Индийско-английская поэзия.Иезекииль обогатил и утвердил индийскую англоязычную поэзию благодаря своим модернистским нововведениям и методам, которые расширили индийско-английскую литературу, выведя ее за рамки чисто духовных и ориенталистских тем, включив в нее более широкий спектр проблем и интересов, включая семейные события, индивидуальную тревогу и скептический социальный самоанализ. . [6]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Иезекииль родился 16 декабря 1924 года в Бомбее ( Мумбаи ) в Махараштре . Его отец был профессором ботаники в Вильсон-колледже , а мать была директором собственной школы. Иезекиили принадлежали к Мумбаи , на маратхи, говорящей еврейской общине известной как Бене Исраэль . [7]
В 1947 году Иезекииль получил степень бакалавра литературы в колледже Вильсона в Мумбаи и Бомбейском университете . В 1947–48 преподавал английскую литературу и публиковал литературные статьи. [ нужна ссылка ] Позанимавшись некоторое время политикой, в ноябре 1948 года он отплыл в Англию. Он изучал философию в Биркбек-колледже в Лондоне . Через три с половиной года Иезекииль вернулся домой чистильщиком палубы на корабле, перевозившем оружие в Индокитай. [8]
Карьера
[ редактировать ]Первая книга Иезекииля. [9] «Время перемен » появилось в 1952 году. «Время перемен» изменило траекторию индийской поэзии, поскольку это была новая форма поэзии — индийско-английская поэзия . Книга служит декларацией трансформации, охватывающей личную жизнь и окружение поэта. Это приводит к значительному сдвигу с глубокими последствиями для общества, интеллектуальной мысли и моральных ценностей. Самое главное, это вносит изменения в способ написания стихов. Написанный в 1952 году, он подчеркивает культурный контекст постколониального периода. Иезекииль использует свою поэзию как способ сделать замечания об этом периоде, подчеркивая его подход к современности и охватывая его личную жизнь. «Время перемен» может представлять собой небольшой том, всего около тридцати пяти страниц, но он имеет большое значение с точки зрения его качества и исторической важности. Название книги указывает на перемены, охватывающие все аспекты творчества Иезекииля, его поэзии и его эстетики. «Время перемен» знаменует собой появление уникальной формы поэзии и начало примечательной карьеры. Первые строки стихотворения: «Мы, выходящие из дома в апреле, Господи, / Как нам вернуться? / Должники блудницы Любви». [10] предполагая, что Иезекииль выражает глубокое сожаление по поводу ухода из дома в сезон, связанный с обновлением. Кроме того, «Время перемен» демонстрирует талант Иезекииля излагать события в строфах о росе и его способность использовать мягкую иронию с садистским юмором. [11] Этот уход символичен и представляет собой отход от жизни, полной естественного счастья и спонтанности. «Время перемен» представляет собой книгу, которая борется с более серьезными проблемами, такими как власть, общение и ограничения языков в мире. Кроме того, Иезекииль затрагивает сексуальность, человеческую природу и религию. Иезекииль в своем раннем творчестве знает, что названия стихотворений описывают содержание стихотворения и тесно связаны со смыслом. [12]
Когда дело касается поэзии, у Иезекииля есть особые взгляды на свой язык. В более ранних работах Иезекииля большая часть сборника определялась большим языком с упором на рифму, размер и поэтическую форму. В поэзии Иезекииля качество сердца проявляется в его оттенках, иронии и насмешке над самим собой. [13] В его стихах строки одинаковой длины, и если в стихотворении есть строфа, то в строфе будет такое же количество строк. Это демонстрирует внимание Иезекииля к деталям в его письме с использованием симметрии, еще больше подчеркивая раннюю зависимость Иезекииля от структуры в поэзии. Иезекииль следует тому, что Рене Веллек и Остин Уоррен используют в своей «Теории литературы», или «внешнему» подходу, который рассматривает литературу в более широком контексте, поскольку она понимает отношения с обществом. В нем также рассматривается, как литература влияет на другие влияния в мире. «Внешний» подход во многом соответствует тому, как пишет Иезекииль, потому что он пишет об обществе, личном опыте и человеческих связях. Иезекииль также использует «итринсический» подход, который фокусируется на элементах литературы как таковых, таких как использование метафор, сравнений, изображений и техник, встречающихся в тексте. Иезекииль подчеркивает важность создания литературы, объединяющей людей в глобальном масштабе. Он творчески ссылается на идеологические подходы Бердяева и на то, что поэт не должен подражать другим культурам, а должен быть искренним в своих произведениях. Поэт должен ставить во главу угла свою целостность и собственный опыт в поэзии. Иезекииль считает, что культурные роли второстепенны, что заставляет его полагать, что поэзия имеет универсальное сходство. Например, Иезекииль подчеркивает значение человечества во вселенной в своем стихотворении «Утренняя молитва». [14]
он опубликовал еще один том стихов « Смертельный человек» . В 1960 году [15] он стал соучредителем литературного ежемесячного журнала Jumpo После работы рекламным копирайтером и генеральным менеджером компании по производству фоторамок (1954–59), в 1961 году . Он стал арт-критиком The Times of India (1964–66) и редактировал Poetry India. (1966–67). С 1961 по 1972 год он возглавлял английское отделение Митхибаи колледжа в Бомбее . «Точное имя» , его пятый сборник стихов, был опубликован в 1965 году. В этот период он некоторое время работал приглашенным профессором в Университете Лидса (1964) и Университете Пондичерри (1967). В 1969 году на Мастерской писателей Иезекииль [16] опубликовал свои «Три пьесы» , в том числе «Налини», «Брачную поэму», «Лунатики» . [17] Год спустя он представил арт-сериал из десяти программ для индийского телевидения. В 1976 году он перевел поэзию Джавахарлала Неру с английского на маратхи в сотрудничестве с Вриндой Набар и стал соредактором антологии художественной и поэтической литературы. [18] его стихотворение « Ночь скорпиона». Использовано [19] как учебный материал [20] в индийских и колумбийских школах. Иезекииль также писал стихи на «индийском английском». [21] вроде той, что основана на досках с инструкциями в его любимом иранском кафе . Его стихи используются [22] в NCERT и ICSE учебниках английского языка . Его стихотворение «На заднем плане, случайно» считается самым определяющим стихотворением в его поэтической и личной карьере.
Многие критики часто считают Ниссима Иезекииля отцом современной индийской английской поэзии. [23] [24] [25] [26]
Он был удостоен награды Падмашри от президента Индии в 1988 году и культурной премии Сахитья Академии в 1983 году. [27]
Редактор
[ редактировать ]Он редактировал Индийский ПЕН-клуб , официальный орган Всеиндийского ПЕН-центра в Бомбее, из Теософского зала, New Marine Lines , и поощрял поэтов и писателей. [28]
Он был редактором-основателем Quest в 1954 году.
Смерть
[ редактировать ]После продолжительной борьбы с болезнью Альцгеймера Ниссим Иезекииль умер в Мумбаи 9 января 2004 года (в возрасте 79 лет). [29] [30] [31]
Недавнее обсуждение работы Иезекииля
[ редактировать ]- Поэзия Ниссима Иезекииля Балага Венката Раманы - тематическое исследование (Scholars' Press, Индия, 2015; ISBN 978-3639767902 )
- Постколониальность Субрата Кумара Самала и индийско-английская поэзия: исследование стихов Ниссима Иезекииля, Камалы Даса, Джаянты Махапатры и А.К.Рамануджана (Партридж, Индия, 2015; ISBN 978-1482848670 )
- Шакунталы Бхарвани Создатели индийской литературы : Ниссим Иезекииль (Sahitya Akademi, Индия, 2017; ASIN: B09ZBB2M6S)
- Ниссим Иезекииль и Джьянт Махапатра Апара Шармы : сравнительное чтение по феноменологии (New Era, Индия, 2017; 978-8129001559)
- Индийский этос и культура Сандипа К. Тората в поэзии Ниссима Иезекииля: критическое исследование (Atlantic Publishers, Индия, 2018; ISBN 978-8126927531 )
- А. Рагху «Поэзия Ниссима Иезекииля» (Atlantic Publishers, Индия, 2019; ISBN 978-8126900862 )
- Индийская английская поэзия Сатиша Кумара и Анупамы Тайала - критическое исследование поэтов Ниссима Иезекииля, А. К. Рамануджана, Камалы Даса, Джаянты Махапатры, К. Н. Даруваллы, Аруна Балкришнана Колаткара и Р. Партасарти (Сахитья Саровард, Индия, 2020; ASIN: B08DHTQ9TL)
- Экзистенциализм, упанишадическое восприятие и Via-Negativa Ринку Вадхеры в индийско-английской поэзии: творчество Ниссима Иезекииля (Authorspress, Индия, 2020; ASIN: B0893TP3KW)
- Различные тематические восприятия К.К. Сингха в поэзии Ниссима Иезекииля (Aadi Publications, Индия, 2021; ISBN 978-8195250165 )
- Пять индийско-английских поэтов Шириша Чиндхаде : Ниссим Иезекииль, А.К. Рамануджан, Арун Колаткар, Дилип Читре, Р. Партасарати (Atlantic Publishers, Индия, 2022; ISBN 978-8171565856 )
Книги Иезекииля
[ редактировать ]- 1952 : Время перемен [32]
- 1953 : Шестьдесят стихотворений [32]
- 1956 : Открытие Индии [32]
- 1959 : Третий [32]
- 1960 : Незаконченный человек [32]
- 1965 : Точное имя [32]
- 1974 : Змеиная кожа и другие стихи , переводы поэтессы Индиры маратхи Сант.
- 1976 : Гимны во тьме
- 1982 : Псалмы последних дней
- 1989 : Сборник стихов 1952-88 ОУП.
Пьесы
[ редактировать ]- 1969 : Три пьесы, Калькутта : Мастерская писателей , Индия [33]
- Не называйте это самоубийством, Мадрас : Макмиллан , Индия , 1993. [34]
Проза
[ редактировать ]- Иезекииль, Ниссим (1992). Избранная проза . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-562866-1 . OCLC 624466913 .
- Индия Найпола и моя - эссе [35]
Редактор
[ редактировать ]- 1965 : Читатели Эмерсона [32]
- 1969 : Читатель Джозефа Кинга [32]
- 1990 : Другая Индия , антология художественной литературы и поэзии. [32]
Стихи
[ редактировать ]- Пара
- Предприятие [36]
- Время перемен
- Философия
- Остров
- Для Елканы
- Профессор
- Мыло
- Свадьба
- На даче
- Чем закончились уроки английского
- Райская мухоловка
- Ночь Скорпиона
- Прощальная вечеринка для мисс Пушпа ТС
- Развлечения (было лучшим из лучших)
- «Фон, случайно»
- Поэт, любовник и орнитолог [37]
Появления в следующих антологиях стихов
[ редактировать ]- «Золотой клад Мастерская поэзии писателей» (2008) изд. Рубана Хук и опубликовано Writers Workshop , Калькутта. [38]
- Десять индийских поэтов двадцатого века (1976) изд. Р. Партасарати , опубликовано издательством Oxford University Press , Нью-Дели. [39]
- Оксфордская индийская антология двенадцати современных индийских поэтов (1992), изд. Автор: Арвинд Кришна Мехротра , опубликовано издательством Oxford University Press , Нью-Дели. [40] [41]
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Р. Радж Рао , Ниссим Иезекииль: Официальная биография (Викинг, 2000)
- Санджит Мишра, Поэтическое искусство Ниссима Иезекииля (Атлантик, 2001)
См. также
[ редактировать ]- Индийская английская поэзия
- Индийская поэзия на английском языке
- Индийская английская литература
- Индийская литература
Ссылки
[ редактировать ]- ^ « Ниссим Иезекииль» Р. Раджа Рао» . indiatoday.in . 15 мая 2000 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Иоффе, Лоуренс (9 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Хранитель .
- ^ «Ниссим Иезекииль Биография и последние книги Ниссима Иезекииля» . pcds.co.in. Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Жизнь в стихах: чествование Ниссима Иезекииля в годовщину его рождения» . thequint.com . 15 декабря 2017 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Премия Сахитьи Академии — английский (официальные списки)» . Сахитья Академия . Архивировано из оригинала 11 июня 2010 года.
- ^ «Индийское письмо на английском языке - Ниссим Иезекииль» . bartleby.com . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Иоффе, Лоуренс (9 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Хранитель . Лондон . Проверено 26 сентября 2013 г.
- ^ «Биография Ниссима Иезекииля: второе издание выйдет в свет к 92-й годовщине со дня рождения» . indianexpress.com . 15 декабря 2016 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Биография Нисима Иезекииля» . www.mapsofindia.com . 30 января 2018 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Иезекииль, Ниссим (1989). «Время перемен». Сборник стихов, 1952–1988 . Издательство Оксфордского университета. стр. 3–6. ISBN 978-0-19-562366-6 . ПроКвест 2147744366 .
- ^ Вергезе, Пол (1972). «Поэзия Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 15 (1): 63–75. JSTOR 23329802 .
- ^ Дулай, Сурджит (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ: Отец современной индийско-английской поэзии». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 123–177. JSTOR 40873766 .
- ^ Агарвал, Смита (2014). Маргинализированные: индийская поэзия на английском языке . Родопи. ISBN 978-94-012-1033-1 . [ нужна страница ]
- ^ Сатпуте, Сфути П.В. (1989). Стилистический анализ некоторых стихотворений Ниссима Иезекииля (Диссертация).
- ^ «Темы постмодернизма в стихах Ниссима Иезекииля, эссе по английской литературе» . ukessays.com . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Вспоминая Ниссима Иезекииля» . Индус . thehindu.com. 6 сентября 2008 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Блэквелл, Фриц (1976). «Четыре пьесы Ниссима Иезекииля». Журнал южноазиатской литературы . 11 (3/4): 265–272. JSTOR 40873478 .
- ^ «Краткое содержание книги Ниссима Иезекииля «Поэт, любовник, орнитолог»» . Shareyouressays.com . 17 мая 2013 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Анализ «Ночи скорпиона» Ниссима Иезекииля» . pomotopia.com . Поэмотопия. 17 июля 2022 г. Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «Ночь Скорпиона Ниссима Иезекииля: Краткое изложение и анализ» . iluenglish.com . 30 сентября 2013 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Индийность в поэзии Ниссима Иезекииля» . yabaluri.org . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Ночь Скорпиона – Ниссим Иезекииль» . www.scholarspark.com . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Дулай, Сурджит С. (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ и эволюция современной индийской английской поэзии: хронология». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 178–191. JSTOR 40873767 .
- ^ Вергезе, К. Пол (1972). «Поэзия Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 15 (1): 63–75. JSTOR 23329802 .
- ^ Двиведи, АН (1992). «Современность в поэзии Ниссима Иезекииля». Мировая литература сегодня . 66 (3): 432–434. дои : 10.2307/40148360 . JSTOR 40148360 .
- ^ Дулай, Сурджит С. (2000). «НИСИМ ИЗЕКИЛЬ: Отец современной индийско-английской поэзии». Журнал южноазиатской литературы . 35 (1/2): 123–177. JSTOR 40873766 .
- ^ «Поэты, поднявшие индийскую поэзию на новый уровень» . timesofindia.indiatimes.com . 21 марта 2017 года . Проверено 24 августа 2018 г.
- ^ «Индийский ПЕН» . Гугл Книги . 1978 год . Проверено 15 января 2016 г.
- ^ «Проф. К.В. ДОМИНИК» .
- ^ «Ниссим Иезекииль скончался» . Индус . 11 января 2004 г. Архивировано из оригинала 24 марта 2005 г. Проверено 24 августа 2018 г.
- ^ «Жизнь в стихах: чествование Ниссима Иезекииля в годовщину его рождения» . thequint.com . 15 декабря 2017 года . Проверено 24 августа 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кумар, Джай (26 марта 2004 г.). «Некролог: Ниссим Иезекииль» . Независимый . Архивировано из оригинала 22 марта 2008 года.
- ^ Вергезе, К. Пол (1971). «Три пьесы Ниссима Иезекииля». Индийская литература . 14 (2): 92–94. JSTOR 23329837 .
- ^ Шейх, Зоя (2012). «Не называйте это самоубийством: применение абсурдной театральной формы к индийскому театру». Традиция и современность в пьесах Ниссима Иезекииля . стр. 190–241. hdl : 10603/55611 . OCLC 1012389402 .
- ^ «Классический обзор Ниссима Иезекииля на книгу В. С. Найпола «Область тьмы»» . Райот.ин . 12 августа 2018 года. Архивировано из оригинала 27 августа 2018 года . Проверено 27 августа 2018 г.
- ^ «Предприятие Ниссима Иезекииля» . writetoscore.com . 27 июля 2017 г. Архивировано из оригинала 18 августа 2018 г. Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ «Поэт, любовник, орнитолог Ниссима Иезекииля» . sotosay.wordpress.com . 3 октября 2009 года . Проверено 18 августа 2018 г.
- ^ Мандал, Сомдатта; Университет, Вишва-Бхарати (15 июня 2009 г.). «Рубана Хук, изд. Золотая сокровищница поэзии мастерской писателей» . Азиатский . 3 (1): 126–129.
- ^ «Десять индийских поэтов XX века» . cse.iitk.ac.in. Проверено 23 августа 2018 г.
- ^ «Оксфордская индийская антология двенадцати современных индийских поэтов» . cse.iitk.ac.in. Проверено 23 августа 2018 г.
- ^ «Рецензия на книгу: Арвинд Кришна Мехротра« Двенадцать современных индийских поэтов »» . indiatoday.in . 3 января 2013 года . Проверено 23 августа 2018 г.
- Добрый Израиль
- Еврейские поэты
- Англоязычные поэты из Индии
- Индийские поэты-мужчины
- 1924 рождения
- 2004 смертей
- Выпускники Биркбека Лондонского университета
- Лауреаты премии Сахитья Академи на английском языке
- Колледж Митхибай
- Писатели из Мумбаи
- Редакторы индийских журналов
- Индийские поэты XX века
- Поэты из Махараштры
- Индийские писатели-мужчины XX века
- Индийские писатели
- Академики Университета Лидса