Индийская поэзия на английском языке
Индийско-английская поэзия — старейшая форма индийско-английской литературы . Генри Луи Вивиан Дерозио считается первым поэтом в линии индийско-английской поэзии, за ним следуют Рабиндранат Тагор , Шри Ауробиндо , Сароджини Найду , Майкл Мадхусудан Датт и Тору Датт и другие.
История
Индийская поэзия на английском языке имеет более длительную и выдающуюся традицию, чем индийская художественная литература на английском языке.
- Панкадж Мишра , Литературное приложение к «Таймс» . Международные книги года, 3 декабря 2004 г.: 10
Ниссим Иезекииль считается новатором современной индийско-английской поэзии. Его первая книга « Время перемен » была опубликована в 1952 году. Выдающимися поэтами времен после Дерозио и до Иезекииля являются Тору Датт , Майкл Мадхусудан Датт , Сароджини Найду , Шри Ауробиндо и Рабиндранат Тагор . Некоторые из известных поэтов времен Иезекииля — А. К. Рамануджан , Р. Партхасарати , Гив Патель , Джаянт Махапатра , Дом Мораес , Камала Дас , Кеки Н. Дарувалла , Арвинд Кришна Мехротра, Шив К. Кумар , Арун Колаткар и Дилип Читре . Рабиндранат Тагор писал в основном на бенгали, создал небольшой объем произведений (в основном прозу) на английском языке и отвечал за переводы своих произведений на английский язык.
Если индийские поэты на английском языке менее известны за границей, чем романисты, то, вероятно, это потому, что их интересы носят личный, локальный и в то же время универсальный характер; они не пишут, по крайней мере, напрямую о националистических и постколониальных политических и культурных темах, которых Запад покровительственно ожидает и даже требует от бывших колонизированных стран.
-Брюс Элвин Кинг, Современная индийская поэзия на английском языке . Нью-Дели: Издательство Оксфордского университета , 2004 г.
Поэты
Среди других известных поэтов английской поэзии 20-го века в Индии - Юнис Де Соуза , Гив Патель , Керси Катрак и П. Лал среди других. Молодое поколение поэтов, пишущих на английском языке, — это Абхай К. , Адиль Джуссавалла , А.Дж. Томас , Анджу Махия , Анджум Хасан , Арундати Субраманиам , Бинай Лаха, Др. Абдул Вахаб Сукхан , Хошанг Мерчант , Мадан Гопал Ганди , Бибху Падхи , К.П. Сурендран , Дайлеп Джавери , Анурадха Бхаттачария, Гопи Котт Джаянта , Джит Тайл , Сридала Свами , Джари Пинто , Урава , Урваша , Махапатра , Урваша ила Т. Васудева Редди , Макаранд Паранджапе , Акхил Катьял , Адитья Тивари , Мани Рао , Мина Кандасами , Менка Шивдасани , Манохар Шетти , Прия Саруккай Чабрия , Шаранья Маниванан , Ранджит Хоскоте , Джейдип Саранги , Джаянти Манодж, Робин Нгангом , Ниту Дас , Рукмини Бхая Наир , , С. Ананд , Салик Шах , Судип Сен , Сукрита Пол Кумар Налини Приядаршни , Виджай Намбисан , Кумар Викрам , Дурга Прасад Панда , Брайан Мендонка , [ 1 ] Шьям Судхакар , Виханг А. Наик , Тапан Кумар Прадхан , Амитабх Митра и Ююцу Шарма и другие.
современных индийских поэтов-эмигрантов, пишущих на английском языке, — Мина Александер , Рави Шанкар , Суджата Бхатт , Табиш Хайр , Викрам Сет и Виджай Сешадри Среди .
Антологии
Известные антологии индийской английской поэзии включают «Десять индийских поэтов двадцатого века» (под редакцией Р. Партасарати ), «Три индийских поэта: Ниссим Иезекииль» , А.К. Рамануджан , Дом Мораес (под редакцией Брюса Элвина Кинга), «Оксфордскую индийскую антологию двенадцати современных индийских поэтов» . (под редакцией Арвинда Кришны Мехротры), « Причины принадлежности: четырнадцать современных индийских поэтов (под редакцией Ранджита Хоскоте), 60 индийских поэтов (под редакцией Джита Тайила ), Антология английской поэзии HarperCollins (под редакцией Судипа Сена ), Voices Now World Poetry Сегодня (под редакцией Бинай Лахи и Б.К. Соркара), Антология современной индийской поэзии (под редакцией Менки Шивдасани, [ 2 ] [ 3 ] опубликовано Майклом Ротенбергом в 2004 г.); Десять: Новые индийские поэты (отредактированные и отобранные Джаянтой Махапатрой и Ююцу Шармой , Нью-Дели/Джайпур: Nirala Publications). [ 4 ]
Награды и лавры
- Муза Индии – Премия молодых писателей Сатиша Вермы, Хайдарабад , Индия
- Литературная премия СААРК – Нью-Дели , Индия
- Премия Сахитьи Академии – Нью-Дели, Индия
- Литературная премия «Индология» — Райгандж, Индия.
Журналы
- Индийская литература – опубликовано Sahitya Akademi , Нью-Дели , Индия.
- Индийский ПЕН-клуб – под редакцией Ниссима Иезекииля , Мумбаи , Индия
- Индология - под редакцией Бинай Лахи, Западная Бенгалия.
- Журнал Общества поэзии Индии - издается Обществом поэзии (Индия) , Нью-Дели, Индия.
- Кавья Бхарати - опубликовано SCILET: Центром изучения индийской литературы на английском языке и переводе под редакцией Р. П. Наира Мадурая , Тамил Наду , Индия.
- Mithila Review – редактор-основатель и издатель Салик Шах , Нью-Дели, Индия
- Muse India – основатель и главный редактор Г. Сурья Пракаш Рао, Хайдарабад , Индия
- Холодный полдень: Поэтика путешествий – под редакцией Арупа К. Чаттерджи, Нью-Дели, Индия
- Poetry Chain – под редакцией Гопи Коттор , Керала , Индия
См. также
- Индийская поэзия
- Современная индийская поэзия на английском языке
- Индийская английская поэзия
- Список антологий индийской английской поэзии
- Список английских поэтов из Индии
- Общество поэзии (Индия)
Ссылки
- ^ «Чтение поэзии Шри Дурги Прасада Панды, Шри Кумара Викрама и доктора Брайана Мендонки» . archive.org .
- ^ «Современная индийская поэзия, «Как Абханг, незаконченная» » . BigBridge.Орг . Проверено 7 июня 2016 г.
- ^ «Антология современной индийской поэзии под редакцией Менки Шивдасани» . Майкл Ротенберг . BigBridge.Орг . Проверено 9 июня 2016 г.
- ↑ Ююцу Шарма, «Десять: Новые индийские поэты: отредактировано и выбрано Джаянтой Махапатрой и Ююцу Шармой» (обзор), 27 октября 2012 г.
Дальнейшее чтение
- Арора, Судхир К. «Культурные и философские размышления в индийской поэзии на английском языке» (5 томов). Авторспресс, Нью-Дели, 2016.
- Чинхейд, Сириш. Пять индийско-английских поэтов . Нью-Дели. Атлантические издатели и дистрибьюторы, 1996.
- Дас, Сисир Кумар. История индийской литературы (3 тома). Нью-Дели. Сахитья Академия, 2000.
- Айенгар, КРС. Индийское письмо на английском языке . Нью-Дели. Стерлинг Паблишерс Прайвит Лимитед, 2002 г.
- Кинг, Брюс. Современная индийская поэзия на английском языке . Нью-Дели. Издательство Оксфордского университета, 2004.
- Митра, Зиния. Индийская поэзия на английском языке: критические очерки. PHI Learning, Нью-Дели, 2016 г.
- Наик, М.К. История индийской английской литературы . Нью-Дели, Академия Сахитья, 2004 г.
- Саранги, Джейдип. «Исследования индийской английской поэзии». Авторспресс, Нью-Дели, 2007.
Внешние ссылки
- Пять причин, по которым индийская поэзия важна как никогда
- Культурная семиотика Чтение современной индийской поэзии на английском языке
- Современная индийско-английская поэзия
- Рой, Пинаки. «Индийская английская поэзия: очень краткая история ». Современная индийская поэзия на английском языке . Ред. Саркар Дж. и С. Мондал. Нью-Дели: Authors Press, 2016 ( ISBN 978-93-5207-113-5 ), стр. 11–29.
- Митра, Амитабх. «Незабываемые времена: индо-английская поэзия семидесятых» [1]