Jump to content

Змей и веревка

Змей и веревка
Первое издание
Автор Король Рао
Издатель Джон Мюррей
Дата публикации
1960
Место публикации Индия
Тип носителя Распечатать
ISBN 9780143422334
ОКЛК 609467549
823.91
Класс ЛК PZ3.R1369 Се

«Змей и веревка» Раджи Рао второй роман . [1] Впервые он был опубликован в 1960 году Джоном Мюрреем . Написанный в автобиографическом стиле роман рассматривает концепции существования, реальности и реализации своих способностей. [2] Говорят, что на мыслительный процесс главного героя Рамасвами в романе повлияла ведантическая философия и Ади Шанкары . недуализм [3] Он также занимается проблемами иммигрантов и иммиграции. [4]

Роман получил премию Академии Сахитьи в 1964 году. [5]

Краткое описание сюжета

[ редактировать ]

Это полуавтобиографический роман. Он описывает поиск и стремление Рамасвами к Истине и Самопознанию.

Рамасвами - добрый молодой человек. Он несколько слаб из-за туберкулеза легких. Во время учебы во Франции он женился на Мадлен француженке . Сейчас Рамасвами собирается закончить свою диссертацию по альбигойской ереси , а затем вернуться в Индию . Вначале Рамасвами намекает, что его отношения с женой складываются не так хорошо. В их семейной жизни есть некоторые опасения по поводу их взаимопонимания. Их первый ребенок, сын, умер всего через семь месяцев после рождения. Теперь его отец находится на грани смерти. Для этого он должен вернуться в Индию.

Он возвращается в Индию, хотя его жена остается там, во Франции. В Индии у него есть мачеха, которая служила его отцу до его смерти. Он называет ее « Маленькой Мамой ». Он и его мать посещают ритуалы и церемонии. они совершают паломничество В рамках него по святым местам. Выполнив все церемониальные обязанности сына, Он возвращается во Францию, чтобы быть с женой.

Рамасвами стремится лучше понять себя и свою жизнь, особенно свою незавершенность внутри себя. Во время поездки во Францию ​​он знакомится с Савитри , студенткой Кембриджа . Она помолвлена ​​с одним из его друзей. Она признается ему, что не любит этого мужчину. Изначально он считает ее современной женщиной и не высокого о ней мнения. Несмотря на это, Он не может удержать ее от своих мыслей. Достигнув дома, он чувствует себя еще более далеким от своей жены, чем когда-либо. На их первом совместном ужине после его возвращения Мадлен, тоже осознавая перемену в нем, спрашивает его, не подвела ли она каким-то образом его богов. Он отвечает, что не она подвела его богов, но она подвела его. Его мать подарила ему кольца на пальцах ног, чтобы подарить Мадлен в качестве благословения. Но теперь он чувствует себя настолько далеким от нее, что не может сделать ей подарок. Он понимает, что дело зашло слишком далеко. Он больше не видит в ней свою любимую жену. Одной из причин, способствующих этой ситуации, является его желание Савитри. В конце концов его разум становится настолько одержимым ее мыслями, что это начинает вредить его семейной жизни. Его отношения с женой становятся еще более напряженными и сложными, как и его собственная ситуация с появлением Савитри в его жизни.

Савитри навещает его и Мадлен во Франции. Рамасвами сопровождает ее в Англию, чтобы завершить свою исследовательскую диссертацию. Они проводят время вместе, и он осознает свою глубокую любовь к ней. При этом он не способен выразить свою любовь, при условии, что уже женат. Он дарит ей кольца на пальцах ног в подарок, и она соглашается. Это отмечает большое значение в их отношениях. С другой стороны, Мадлен беременна вторым ребенком. Но ему приходится уехать в Индию на свадьбу сестры. Из-за ухудшения здоровья ему приходится срочно посетить Бангалор. Находясь там, он узнает, что Мадлен преждевременно родила второго сына, который умер. Позже он также узнает, что Савитри вышла замуж. Теперь он возвращается во Францию. Она стала буддисткой и полностью отдалилась от мужа.

Рамасвами едет в Лондон на операцию на легких. Савитри навещает его. Они принимают это как свою судьбу и решают разойтись. Они признают, что настоящая любовь – это радоваться счастью друг друга. Рамасвами разводится с Мадлен. Он понимает, что ответ, который он искал, лежит в путешествии в поисках своего Гуру и что все испытания и невзгоды его жизни привели его к этому осознанию.

  1. ^ «Змей и веревка | роман Рао» . Британская энциклопедия . Проверено 17 мая 2020 г.
  2. ^ Гупта 2002 , с. 24–25.
  3. ^ Даял 1986 , с. 21–28.
  4. ^ Команда Ашвамех (16 августа 2017 г.). «Конфликт среди иммигрантов: Змей и веревка Раджи Рао» . Индийский журнал английской литературы Ашвамега . Проверено 17 мая 2020 г.
  5. ^ Пауэрс 2003 , с. 212–213.

Библиография

[ редактировать ]
  • Гупта, Рамеш Кумар (1 января 2002 г.). «Онтологическая сущность в Змее и Веревке». В КВ Сурендране (ред.). Индийская литература на английском языке: новые перспективы . Саруп и сыновья. стр. 24–31. ISBN  9788176252492 . OCLC   52263671 .
  • Пичукко, Пьер Паоло (2001). «Между змеей и веревкой». В Раджешваре Миттапалли, Пьер Паоло Пичукко (ред.). Художественная литература Раджи Рао: критические исследования . Атлантические издатели и дистрибьюторы. стр. 179–185. ISBN  9788126900183 . OCLC   50117094 .
  • Даял, П. (1986). Раджа Рао . Атлантические издатели и дистрибьюторы. ОСЛК   24909983 .
  • Шарма, Каушал (2005). Раджа Рао: исследование его тем и техники . Саруп и сыновья. ISBN  9788176256179 . OCLC   297507382 .
  • Рао, А. Судхакар (1999). Социокультурные аспекты жизни в избранных романах Раджи Рао . Атлантические издатели и дистрибьюторы. ISBN  9788171568291 .
  • Пауэрс, Джанет М. (2003). «Раджа Рао (1910–)». В Джайне К. Санге (ред.). Южноазиатские романисты на английском языке: Путеводитель от А до Я. Издательская группа Гринвуд. ISBN  9780313318856 . OCLC   608576912 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 61a2dcb1d51edc170539f70cf66afbfa__1717670040
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/61/fa/61a2dcb1d51edc170539f70cf66afbfa.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
The Serpent and the Rope - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)