Jump to content

1965 год в поэзии

Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).

Список лет в поэзии ( стол )
В литературе
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
+...

Работы опубликованы на английском языке

[ редактировать ]

Перечислены по стране, где произведение было впервые опубликовано (и снова по родине поэта, если она другая); существенно переработанные произведения перечислены отдельно:

  • Чарльз Браш : (год неизвестен, но предположительно в этом году) Twice Sixty , Веллингтон: напечатано в Wai-te-ata Press (одно стихотворение; листовка) [ 18 ]
  • Чарльз Дойл , редактор «Новейшая поэзия в Новой Зеландии » антологии
  • Кендрик Смитиман , Способ сказать: исследование поэзии Новой Зеландии , [ 19 ] Окленд и Лондон: Коллинз, критика

Антологии

[ редактировать ]

Критика и стипендия в Соединенном Королевстве

[ редактировать ]

Критика и стипендия в Соединенных Штатах

[ редактировать ]

Другое на английском языке

[ редактировать ]

Работы, опубликованные на других языках

[ редактировать ]

Перечислены по языку и часто по нации, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она другая; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:

Антологии

[ редактировать ]

французский язык

[ редактировать ]

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

Перечислены в алфавитном порядке по имени:

португальский

[ редактировать ]

Бразилия

[ редактировать ]

испанский

[ редактировать ]

Латинская Америка

[ редактировать ]
  • Хосе Эмилио Пачеко , Poesía mexicana del siglo XIX , которую Хосе Франсиско Васкес-Амарал назвал (в 1966 году) «первым достоверным произведением такого рода, посвященным этому важному периоду мексиканской поэзии». [ 1 ]

Награды и почести

[ редактировать ]
  • Литературная премия Датской академии 1965 года: Эрик Кнудсен , поэт и драматург.

Рождения

[ редактировать ]

Летальные исходы

[ редактировать ]

Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN со КП cq кр CS КТ с резюме cw сх сай чешский и БД округ Колумбия дд из дф дг д Из диджей дк дл дм Книга года Britannica 1966 года (охватывающая «События 1965 года»), 1966 год, опубликованная Encyclopædia Britannica Inc.
  2. ^ «Лес Мюррей» . Архив поэзии . Архивировано из оригинала 13 октября 2007 г. Проверено 15 октября 2007 г.
  3. ^ «Томпсон, Джон, австралийская поэзия 1965» [веб-страница]. Международная лига торговцев антикварной книгой. Проверено 16 февраля 2009 г.
  4. ^ Премингер, Алекс; Броган, ТВФ; и др., ред. (1993). «Австралийская поэзия». Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Издательство Принстонского университета; Книги МДФ. п. 108 (раздел Антологии).
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Густафсон, Ральф (1967). Книга канадских стихов Penguin (пересмотренная редакция). Балтимор, Мэриленд: Penguin Books.
  6. ^ Премингер, Алекс; Броган, ТВФ; и др., ред. (1993). «Канадская поэзия». Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Издательство Принстонского университета; Книги МДФ. п. 164 (английский раздел «Антологии»).
  7. ^ Перейти обратно: а б Робертс, Нил, изд. (2003). Спутник поэзии двадцатого века , часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing. ISBN   978-1-4051-1361-8 . Получено из Google Книги 3 января 2009 г.
  8. ^ Мехротра, Арвинд Кришна, изд. (2003). История индийской литературы на английском языке . Издательство Колумбийского университета. п. 250 . ISBN  0-231-12810-Х . Проверено 18 июля 2010 г.
  9. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 193, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах является дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  10. ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828–1965) , стр. 323 , Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN   81-260-1196-3 , получено 10 августа 2010 г.
  11. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 581, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указывается содержание «на следующих страницах является дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  12. ^ Перейти обратно: а б с Найк, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке , с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN   0-391-03286-0 , ISBN   978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
  13. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 12, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  14. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 116, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  15. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 339, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указывается содержание «на следующих страницах является дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  16. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р Розенталь, ML (1967). «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов». Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 334–340 .
  17. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час Кокс, Майкл, изд. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-860634-6 .
  18. ^ «Чарльз Браш» . Файл литературы Новой Зеландии . Библиотека Оклендского университета. Архивировано из оригинала 28 сентября 2006 г. Проверено 26 апреля 2008 г.
  19. ^ Премингер, Алекс; Броган, ТВФ; и др., ред. (1993). «Новозеландская поэзия». Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Издательство Принстонского университета; Книги МДФ. п. 837 (раздел «История и критика»).
  20. ^ «Женщины, пишущие в Африке - Библиография англоязычных женщин-писателей - Подборка названий, предложенных Тони Симоэсом да Силвой, Университет Вуллонгонга, Австралия» [веб-страница] в «Дисциплине европейских языков и исследований», французский язык, Университет Западной Австралии [ сайт]. Проверено 16 февраля 2009 г.
  21. ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 594, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указывается содержание «на следующих страницах является дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»).
  22. ^ Перейти обратно: а б «Архив: Эдвард Дорн (1929–1999)» . Фонд поэзии . Проверено 8 мая 2008 г.
  23. ^ Уильямс, Эмили Аллен, изд. (2002). «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» . Англоязычная карибская поэзия, 1970–2001: аннотированная библиография . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. стр. xvii и далее. ISBN  978-0-313-31747-7 . Проверено 7 февраля 2009 г.
  24. ^ Премингер, Алекс; Броган, ТВФ; и др., ред. (1993). «Датская поэзия». Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики . Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications. стр. 270–274.
  25. ^ Перейти обратно: а б Бри, Жермен (1983). Французская литература двадцатого века в переводе Луизы Гини. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  26. ^ Перейти обратно: а б с д Остер, Пол, изд. (1982). Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов . Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN  0-394-52197-8 .
  27. ^ «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: Библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
  28. ^ «Нилмани Пхукан» . Поэзия Интернационал. Архивировано из оригинала 21 июля 2011 г. Проверено 16 июля 2010 г.
  29. ^ «Нирендранатх Чакраварти» . Поэзия Интернационал. Архивировано из оригинала 14 февраля 2012 г. Проверено 15 июля 2010 г.
  30. ^ «Кунвар Нараин» . Поэзия Интернационал. Архивировано из оригинала 20 сентября 2011 года . Проверено 12 июля 2010 г.
  31. ^ Мохан, Сарала Джаг (1996). «Глава 4: Гуджаратская литература двадцатого века» . В Натараджане — Налини; Нельсон, Эмануэль Сампат (ред.). Справочник по литературе Индии двадцатого века . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. ISBN  978-0-313-28778-7 . Проверено 10 декабря 2008 г.
  32. ^ Балком, Джон. «Ло Фу» . Поэзия Интернационал. Архивировано из оригинала 1 января 2011 г. Проверено 22 ноября 2008 г.
  33. ^ Шрайер, Максим (2007). «Александр Межиров». Антология еврейско-русской литературы: два века двойной идентичности в прозе и поэзии . Я Шарп. п. 879. ИСБН  978-0-7656-0521-4 . Проверено 27 мая 2009 г.
  34. ^ «Кристофер Нолан умирает в 43 года; ирландский поэт и писатель» . Лос-Анджелес Таймс . Ассошиэйтед Пресс. 25 февраля 2009 г. Проверено 27 февраля 2009 г.
  35. ^ Ламбек Нильсен, Майкл, перевод Рассела Диса. (2005). «Профиль автора: Кирстен Хамманн» . Литературный центр Датского агентства искусств. Проверено 1 января 2010 г.
  36. ^ Хофманн, Майкл, изд. (2006). Немецкая поэзия двадцатого века: антология . Макмиллан/Фаррар, Штраус и Жиру.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: dc65c6089d351918debeeb875cc7b2d0__1719447000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/dc/d0/dc65c6089d351918debeeb875cc7b2d0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1965 in poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)