1961 год в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
| |||
---|---|---|---|
+... |
События
[ редактировать ]- 20 января - Роберт Фрост читает свое стихотворение «Дар прямо» на инаугурации Джона Ф. Кеннеди на посту президента Соединенных Штатов . [ 1 ]
- Февраль - у американской поэтессы в Лондоне Сильвии Плат случается выкидыш. Несколько ее стихотворений, в том числе «Поля Парламентского холма», посвящены этому событию. [ 2 ]
- Ноябрь – ливерпульские поэты Роджер Макгоф , Адриан Анри и Брайан Паттен впервые встречаются в подвальном кафе на городской горе Маунт-Плезант . [ 3 ]
- Кейт и Розмари Уолдроп покупают подержанный печатный станок и открывают журнал Burning Deck в США.
- Литературный журнал Тиш , основанный в Ванкувере, Британская Колумбия. Издается с перерывами до 1969 года . Среди поэтов, связанных с журналом, — Фрэнк Дэйви , Фред Ва , Джордж Бауэринг и, вкратце, Б.П.Никол, когда он живет в Ванкувере. [ 4 ]
- Kyk-over-al Журнал в Гайане прекращает выпуск [ 5 ]
Работы опубликованы на английском языке
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
[ редактировать ]- Эрл Бирни , Ice Cod Bell on Stone [ 6 ]
- Артур Бурино , Стихи: Поль Баньян, Три стихотворения Линкольна и другие стихи [ 6 ]
- Леонард Коэн , «Ящик со специями Земли» [ 6 ]
- Роберт Финч
- Возвращение к пляжу Дувра , размышление о значении Мэтью Арнольда [ 6 ]
- Ацис в Оксфорде и другие стихи [ 6 ]
- Ральф Густавсон , «Реки среди скал» [ 6 ]
- Дэрил Хайн , «Книги с картинками дьявола» [ 6 ]
- Д.Дж. Джонс , «Солнце — топорщик» [ 7 ]
- Ирвинг Лейтон , «Качающаяся плоть» [ 6 ]
- Эли Мандель и Жан Ги Пилон , Поэзия 62 , антология [ 6 ]
- Гвендолин МакИвен :
- Селах . Торонто: Алеф Пресс.
- Пьяные часы . Торонто: Алеф Пресс. [ 8 ]
- Д. Пейси, «Творческое письмо в Канаде» , исправленное издание (стипендия) [ 9 ]
- Дороти Робертс , Дважды в огне [ 6 ]
- Остин Кларк , Поздние стихи , Дублин: Dolmen Press, Ирландия [ 10 ]
- Томас Кинселла :
Индия на английском языке
[ редактировать ]- Лила Рэй , Вход (Поэзия на английском языке ), Калькутта : Мастерская писателей , Индия . [ 11 ]
- Хариндранатх Чаттопадхьяя , Маски и прощания , Бомбей: Азия [ 12 ]
- Ира Де , «Охота и другие стихи» (Поэзия на английском языке ), Калькутта : Мастерская писателей , Индия . (переработанное издание 1968 г. ) [ 12 ]
- Сароджини Найду , «Перо зари» , опубликовано посмертно (умерла в 1949 году ), под редакцией ее дочери Падмаджи Найду. [ 13 ]
- Трилок Чандра , Сто и один цветок [ 12 ]
- Джеймс К. Бакстер , Ховра Бридж и другие стихи , Лондон: Oxford University Press, новозеландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве.
- Томас Блэкберн , Запах гари [ 6 ]
- Алан Браунджон , «Перила» [ 6 ]
- Чарльз Коусли , Джонни Аллилуйя [ 6 ]
- Джек Клемо , Карта из глины [ 14 ]
- Падраик Колум , Ирландские элегии [ 14 ]
- Дональд Дэви , Новые и избранные стихи , Мидлтаун, Коннектикут: Издательство Уэслианского университета [ 10 ]
- Пол Ден , Землетрясение, землетрясение, землетрясение: свинцовая сокровищница английских стихов
- Иэн Гамильтон Финлей , Глазго Звери, Ан Бурд , Эдинбург: Wild Flounder Press [ 10 ]
- Рой Фишер , Сити [ 14 ]
- Джон Фуллер , Fairground Music [ 6 ]
- Роберт Грейвс , Еще стихи, 1961 г. [ 6 ]
- Том Ганн , Мои грустные капитаны и другие стихи . [ 14 ] Лондон: Фабер и Фабер; Издательство Чикагского университета [ 10 ]
- Джеффри Хилл , « Овидий в Третьем рейхе », «Песни саранчи» и «Благовещения» [ 15 ]
- Ральф Ходжсон , Сборник стихов [ 6 ]
- Дэвид Холбрук , «Воображения» [ 6 ]
- Грэм Хаф , «Легенды и пасторали» [ 6 ]
- Элизабет Дженнингс , Песня о рождении или смерти и другие стихи [ 14 ]
- Дженни Джозеф , «Предупреждение»
- Эдвард Люси-Смит , Тропическое детство и другие стихи , в том числе «Свидетели», «Вина» и «Глядя на анатомию лошади Стабба». [ 6 ]
- Хью МакДиармид , псевдоним Кристофера Мюррея Грива, «Какую поэзию я хочу» [ 14 ]
- Луи Макнейс , Солнцестояния [ 6 ]
- Джон Мейсфилд , Колокольчики и другие стихи [ 14 ]
- Джон Монтегю , Природа холодной погоды , Лондон: МакГиббон и Ки. [ 10 ]
- Питер Портер , «Однажды укушенный, дважды укушенный» , австралиец, живущий в Англии. [ 6 ] Нортвуд, Миддлсекс: Scorpion Press [ 10 ]
- Питер Редгроув , Коллекционер , Лондон: Рутледж и Кеган Пол
- Зигфрид Сассун , Сборник стихов [ 6 ]
- CH Сиссон , Лондонский зоопарк [ 14 ]
- Иэн Крайтон Смит , Чертополох и розы [ 6 ]
- Джон Столлуорси , Астрономия любви [ 14 ]
- Джиллиан Стоунхэм , «Когда тот апрель» [ 6 ]
- Р. С. Томас , Тарес , [ 6 ] валлийский
- Марина Цветаева , Избранные стихи Марины Цветаевой , перевод Элейн Файнштейн , Oxford University Press, первое из четырех изданий (и сильно переработанное пятое издание)
- Джон Уэйн , «Плачь перед Богом », в том числе «Time Was», завоевавший вторую премию на международном конкурсе Borestone Mountain Poetry Awards , [ 6 ] Лондон: Макмиллан [ 10 ]
Критика, стипендия и биография в Соединенном Королевстве
[ редактировать ]- Уильям Эмпсон , Бог Мильтона [ 6 ]
- Дорис Лэндли Мур , Покойный лорд Байрон [ 6 ]
- Ли Андерсон , Нэгс Хед [ 6 ]
- Хелен Бевингтон , Когда найдёшь, напиши стих [ 6 ]
- Пол Блэкберн , «Нетс»
- Гарольд Блум , Джон Холландер , редакторы «Ветер и дождь»
- Филип Бут , «Айлендерс» [ 16 ]
- Джозеф Пейн Бреннан , Ветер времени , Hawk & Whippoorwill Press, Август Дерлет
- Джон Сиарди , В каменной мастерской [ 6 ]
- Леонард Коэн , «Ящик со специями Земли»
- Дональд Дэвидсон , «Длинная улица» [ 16 ]
- Август Дерлет , редактор журнала Fire and Sleet and Candlelight
- HD (Хильда Дулиттл), Елена в Египте , длинный пересказ сказки в лирической прозе и стихах сказки Елены Троянской. [ 6 ]
- Эд Дорн , Новопавшие , Totem Press [ 17 ]
- Алан Дуган , Стихи [ 16 ]
- Эбби Хьюстон Эванс , Факт о кристалле [ 6 ]
- Лоуренс Ферлингетти , Старт из Сан-Франциско [ 16 ]
- Артур Фриман, Аполлонические стихи [ 6 ]
- Джордж Гаррет , «Нож Авраама» [ 16 ]
- Аллен Гинзберг :
- Гораций Грегори , Медуза в парке Грамерси [ 16 ]
- Том Ганн , Мои грустные капитаны [ 6 ] Лондон: Фабер и Фабер; Издательство Чикагского университета [ 10 ] британец
- Дэрил Хайн , Героика [ 16 ]
- Джон Холландер , «Расстройка неба» (см. также статью Гарольда Блума/Джона Холландера выше)
- Джон Холмс , Гадалка [ 6 ]
- Дэвид Игнатов , «Прощение» [ 6 ]
- Лерой Джонс , Предисловие к двадцатитомной предсмертной записке
- Кэролайн Кайзер , Неблагодарный сад , Блумингтон: Издательство Индианского университета [ 6 ] [ 10 ]
- Максин Кумин , Halfway [ 16 ]
- Дениз Левертова , Лестница Иакова , Нью-Йорк: Новые направления [ 10 ]
- Филип Левин , «На грани» [ 16 ]
- Роберт Лоуэлл , «Имитации» [ 16 ]
- У. С. Мервин :
- Пабло Неруда , Odas elementales , перевод К. Лозано и с предисловием Фернандо Алегриа [ 6 ]
- Лорин Нидекер , «Дерево моего друга» (опубликовано с помощью Яна Гамильтона Финли )
- Джон Нист , редактор журнала «Современная бразильская поэзия» [ 6 ]
- Чарльз Олсон :
- Хайам Плуцик , Горацио , повествовательный монолог в основном белым стихом [ 6 ]
- Теодор Ретке , «Я есть!» Говорит Агнец [ 16 ]
- Мэй Сартон , Облако, Камень, Солнце, Лоза [ 16 ]
- Питер Вирек , «Древесная ведьма» [ 6 ]
- Джон Холл Уилок , Садовник [ 6 ]
- Ричард Уилбур , Совет пророку [ 6 ]
- Джеймс Райт и Роберт Блай , переводчики, «Двадцать стихотворений Георга Тракла» ( австрийский поэт, пишущий на немецком языке ), The Sixties Press
Критика, стипендия и биография в Соединенных Штатах
[ редактировать ]- Роджер Асселино , Эволюция Уолта Уитмена [ 6 ]
- Уолтер Лоуэнфелс , редактор журнала « Гражданская война Уолта Уитмена» , сочинения Уитмена о войне [ 6 ]
- Эдвин Хэвиленд Миллер , Переписка Уолта Уитмена (1842–1875, в двух томах) [ 6 ]
- Арчибальд Маклиш , Поэзия и опыт (автобиография) [ 6 ]
Другое на английском языке
[ редактировать ]- Джеймс К. Бакстер , Ховра Бридж и другие стихи , Лондон: Oxford University Press, новозеландский поэт, опубликованный в Соединенном Королевстве.
- Дж. П. Кларк , Стихи ( Нигерия )
- Аллен Керноу , редактор Penguin Book of New Zealand Verse , [ 6 ]
- А.Д. Хоуп , Стихи ( Австралия ) [ 6 ]
- Кеннет Слессор , Книга современных австралийских стихов «Пингвин» , Мельбурн, Австралия , антология
Работы, опубликованные на других языках
[ редактировать ]Перечислены по языку и часто по нации, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она другая; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
французский язык
[ редактировать ]Канада , на французском языке
[ редактировать ]- Рина Ласниер , «Память без дня» [ 6 ]
- Поль Мари Лапуант , Выбор стихов [ 6 ]
- Жан-Ги Пилон :
Франция
[ редактировать ]- Андре дю Буше , В пустом тепле [ 20 ]
- Эме Сезер , Кадастр , автор Мартиники, опубликованный во Франции; [ 20 ] Париж: Editions du Seuil
- Жан Кокто , Испанский церемониал Феникса. [ 6 ]
- Мишель Деги , Стихи полуострова [ 20 ]
- Макс Поль Фуше , Остается секретом [ 6 ]
- Эжен Гийевич , Карнак [ 21 ]
- Анри Мишо , Connaissance par lesagouffres (Жизнь сквозь тьму: исследование через наркотики), Париж: Галлимар [ 22 ]
- Мари Ноэль , «Песни последних сезонов» [ 6 ]
- Фрэнсис Понг , «Большое собрание» , три тома. [ 20 ]
- Раймон Кено , Сто тысяч миллиардов стихотворений [ 21 ]
- Жорж Шеаде , «Ноктюрны» [ 21 ]
- Леопольд Седар Сенгор , «Ноктюрны» [ 6 ]
- Жан Тардье , Выбор стихов [ 6 ]
Критика, стипендия и биография во Франции
[ редактировать ]- Андре Берри , редактор Антологии окситанской поэзии [ 6 ]
- Ив Боннефуа , Рембо [ 6 ]
- Сен-Жон Перс , Поэзия: речь на Нобелевском банкете 10 декабря 1960 года , Париж: Галлимар [ 23 ]
- Йоханнес Бобровски , Sarmatische Zeit
- Клеменс Хессельхаус , редактор журнала «Немецкая современная поэзия: от Ницше до Ивана Голля», Дюссельдорф: антология «Август Бублик» [ 6 ] [ 24 ]
Критика, стипендия и биография в Германии
[ редактировать ]- Вильгельм Эмрих , Протест и обещание (критика) [ 6 ]
- Вальтер Йенс , современная немецкая литература (критика) [ 6 ]
иврит
[ редактировать ]- Дж. Акавьягу , Манжинот Хазот («Полуночная музыка») [ 25 ]
- Анонимный поэт из страны советского блока, Бехилока Халаил («Когда наступила ночь»), стихи были тайно переправлены в Израиль и опубликованы. [ 25 ]
- К.А. Бертини , Шевиль Кахол («Голубой путь») [ 25 ]
- А. Бройдес , Эль ха-Шахар ха-Гонуз («К скрытому рассвету») [ 25 ]
- Йона Давид , Ширим Ле-ло Ахава («Стихи о нелюбви») [ 25 ]
- Исраэль Эфрос , Баин Хофим Нистарим («Среди скрытых берегов») [ 25 ]
- Хаим Гури , Шошанат ха-Рухот («Роза Ветров») [ 25 ]
- Йосеф Лихтенбаум , ба-Мишор ха-Говоха («На высокой равнине») [ 25 ]
- Э. Лисицкий , « Кемо ха-Йом Рад» («По мере того как день уходит»), изданный в США. [ 25 ]
- Анда Пинкерфилд-Амир , Гадиш ве-Омер («Сноп и мера») [ 25 ]
- Габриэль Прейл , Мапат Эрю («Карта вечера»), изданная в США. [ 25 ]
- Т. Рибнер , Ширим Лимзо Эт («Стихи в поисках времени») [ 25 ]
- Рена Шани , Ир Зара («Странный город») [ 25 ]
- Натан Зак , Ширим Шоним («Разное») [ 25 ]
Критика, исследования и биография на иврите.
[ редактировать ]- Б. Курцвейл , Бялик ве-Черниховский — Мехкарим бе-Ширатам , об аспектах творчества двух крупных поэтов еврейского литературного ренессанса. [ 6 ]
Индия
[ редактировать ]Перечислены в алфавитном порядке по имени:
- Ахтарул Имам , Яден , урду язык [ 26 ]
- Айяппа Паникер , Курукшетрам (написано в 1952–1957), малаялам - язык [ 27 ]
- Нирендранатх Чакраварти ; Бенгальский язык:
- Кунвар Нараин , Паривеш Хум Тум , Аллахабад: Бхарти Бахандар, Leader Press; Хинди - язык [ 29 ]
Италия
[ редактировать ]- Аттилио Джулиани , редактор «Новиссими» , антологии-манифеста пяти поэтов, который к 1965 году «все больше будет считаться главным событием в итальянской поэзии последнего времени». [ 25 ]
португальский язык
[ редактировать ]Португалия
[ редактировать ]- Руи де Моура Белу , Великая река Евфрат («Великая река, Евфрат») [ 30 ]
- Эрберто Хелдер , A Colher na Boca («Ложка во рту»)
- Марио Чезарини :
- Поэзия
- Планисфера и другие стихи
испанский язык
[ редактировать ]Испания
[ редактировать ]- Мария Виктория Атенсия , Каньяда-де-лос-Инглес [ 6 ]
- Мигель Эрнандес , «полный» сборник стихов (посмертно) [ 6 ]
- Херардо Диего , блеск для Вильямедианы [ 6 ]
Антологии в Испании
[ редактировать ]- Хименес Мартос , редактор Nuevos Poetas españoles , в основном о творчестве «Поколения 54-го». [ 6 ]
- Рафаэль Монтесинос , редактор журнала «Современная поэзия о корриде» , включая стихи Мигеля Эрнандеса , Диего и Гарсиа Лорки. [ 6 ]
- Артуро Коркуэра , Тень сада
- Роке Далтон , Окно в лицо (Сальвадор) [ 6 ]
- Эрнандо Домингес де Камарго , Работы Эрнандо Домингеса де Камарго (посмертно) [ 6 ]
- Октавио Пас , Либертад Бахо Палабра, собрал стихи, ранее опубликованные с 1935 по 1958 год, в том, используя название его более ранней книги. [ 6 ]
- Карлос А. Веласко , Сердце тишины [ 6 ]
Антологии в Латинской Америке
[ редактировать ]- Ежегодник мексиканских историй (Мексика) [ 6 ]
- Антонио Сиснерос , Дестиерро , первый сборник стихов автора; Перу [ 31 ]
- Хинес де Альбареда и Ф. Гарфиас , редакторы Антологии латиноамериканской поэзии , том 8, посвященный чилийской поэзии [ 6 ]
идиш
[ редактировать ]Израиль
[ редактировать ]- Ю. Фридман , Легенда о Неяхе Грине («Легенда о Ное Грине») [ 6 ]
- Л. Фукс , редактор Schemuelbuch , научного издания старинного идишского эпоса. [ 6 ]
- Авром Лев , сборник стихов [ 6 ]
- Лейб Олицкий , книга стихов. [ 6 ]
- Ю. Паперников , книга стихов. [ 6 ]
- Рикуде Поташ , сборник стихов. [ 6 ]
- Арье Шамри , Функен фан тикун («Искры спасения») [ 6 ]
- Авром Суцкевер , Di gaystike erd («Духовная почва») [ 6 ]
Работы на идиш, опубликованные в других местах
[ редактировать ]- Эфраим Ойербах , Ди вайсе штот («Белый город») [ 6 ]
- И. Л. Калушинер , сборник стихов. [ 6 ]
- Исроэль Эмиот , Ин нигун айнгехерт («Слушание мелодии») [ 6 ]
- Давид Сфард , A zegl in vint («Парус на ветру») (Польша) [ 6 ]
Другие языки
[ редактировать ]- Дритеро Аголли , Hapat e mija en asfalt («Мои шаги по тротуару»), Албания.
- Симин Бехбахани , Мармар («Мрамор»), Персия
- Сайед Шамсул Хак , Экода Эк Радже («Однажды в королевстве»), бенгальский, опубликованный в Восточном Пакистане.
- Alexander Mezhirov , Ветровое стекло ("Windshield" or "Windscreen"), Russia , Soviet Union [ 32 ]
- Низар Каббани , Мой , нет Переводов возлюбленный
- Клаус Рифбьерг , Камуфляж , Дания [ 33 ]
Награды и почести
[ редактировать ]- Консультант по поэзии Библиотеки Конгресса (позже эта должность будет называться «Поэт-лауреат, консультант по поэзии Библиотеки Конгресса»): Луи Унтермейер назначен в этом году.
- Пулитцеровская премия в области поэзии : Филлис МакГинли : «Три раза: избранные стихи из трех десятилетий»
- Премия Боллингена : Ивор Уинтерс
- Национальная книжная премия в области поэзии : Рэндалл Джаррелл , «Женщина из Вашингтонского зоопарка»
- Стипендия Академии американских поэтов : Гораций Грегори
Другой
[ редактировать ]- Ленинская премия ( Советский Союз ): Александр Твардовский за «За Далю дал...» («Космос за пределами космоса»)
- Канада: Премия генерал-губернатора , поэзия или драма: Эйсис в Оксфорде , Роберт Финч [ 34 ]
Рождения
[ редактировать ]Годы смерти - ссылка на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 2 мая — Лиза Беллеар (умерла в 2006 г. ), австралийская поэтесса из числа коренных народов.
- 4 мая — Ишита Бхадури , индийский поэт и писатель.
- 17 мая — Хан Донг Хан Донг, китайский поэт и прозаик.
- 5 июня — Свадеш Рой , бенгальский журналист, эссеист, поэт, прозаик и автор рассказов.
- 14 августа — Стивен Хейтон , канадский писатель и поэт.
- 13 сентября — Том Холт , английский писатель-историк и комик, поэт.
- 9 ноября — Джеки Кей , шотландский поэт и прозаик.
- 20 декабря — Сион Соно 園子温, японский поэт-авангардист и кинорежиссер.
- Также:
- Ифор ап Глин , валлийский поэт
- Гитауджали Бадруддин
- Чэнь Кэхуа , китайский поэт и офтальмолог из Тайваня. [ 35 ]
- Дениз Дюамель , американка
- Кеннет Голдсмит , американец
- Мэгги Хельвиг , писательница английского происхождения канадская , поэтесса и англиканский священник.
- Луи де Паор , ирландскоязычный поэт
Летальные исходы
[ редактировать ]Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 30 апреля — Джесси Редмон Фосет , 79 лет (род. 1885 ), американская писательница и поэтесса. [ 6 ]
- 26 июня — Кеннет Фиринг , 58 лет (род. 1902 ), американский поэт и писатель.
- 27 сентября — Хильда Дулитл, известная как HD , 75 лет (род. 1886 ), американская поэтесса, прозаик и мемуаристка. [ 6 ] сердечного приступа
- 24 декабря — Роберт Хиллер , 66 лет (род. 1895 ), американский поэт. [ 6 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Гарнер, Дуайт (25 декабря 2008 г.). «Пересечение поэзии и политики» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 декабря 2008 г.
- ^ Кирк, Конни Энн (2004). Сильвия Плат: Биография . Вестпорт, Китай: Greenwood Press. п. 85. ИСБН 0-313-33214-2 .
- ^ Кинастон, Дэвид (2014). Современная Британия: игра в кости, 1959–62 . Лондон: Блумсбери. п. 342. ИСБН 978-1-4088-4439-7 .
- ^ Робертс, Нил, редактор, «Спутник поэзии двадцатого века» , часть III, глава 3, «Канадская поэзия», Синтия Мессенджер, Blackwell Publishing, 2003, ISBN 978-1-4051-1361-8 , получено через Google Книги, 3 января 2009 г.
- ^ «Избранная хронология англоязычной карибской поэзии» в книге Уильямс, Эмили Аллен, «Англоязычная карибская поэзия», 1970–2001: Аннотированная библиография , страница xvii и последующие страницы, Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Publishing Group, 2002, ISBN 978-0-313-31747-7 , получено из Google Книги, 7 февраля 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что CB копия компакт-диск Этот см. cg ч Там СиДжей ск кл см CN Книга года «Британника» 1962 года , освещающая события 1961 года, опубликованная Британской энциклопедией , 1962 год; цитируемые статьи: «Американская литература», «Канадская литература», «Английская литература», «Французская литература», «Немецкая литература», «Итальянская литература», «Еврейская литература», «Латиноамериканская литература», «Советская литература», « Испанская литература», «Некрологи».
- ^ Густафсон, Ральф, Книга канадских стихов Penguin , исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
- ^ « Гвендолин МакИвен. Архивировано 7 июня 2011 г. в Wayback Machine », Канадские женщины-поэты, BrockU.ca, Интернет, 22 апреля 2001 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Канадская поэзия», раздел «Антологии» на английском языке, стр. 164
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н М. Л. Розенталь , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов», стр. 334–340.
- ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 323 , Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN 81-260-1196-3 , получено 10 августа 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Найк, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке , с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 0-391-03286-0 , ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
- ^ Лал, П., Современная индийская поэзия на английском языке: Антология и кредо , стр. 362, Калькутта: Мастерская писателей, второе издание, 1971 г. (однако на странице 597 в «примечании редактора» указано содержание «на следующих страницах дополнение к первому изданию» и датировано «1972 годом»)
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я Кокс, Майкл, изд. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-860634-6 .
- ^ Хейнс, Кеннет (2012). «Библиография Джеффри Хилла» . В Лионе, Джон; Макдональд, Питер (ред.). Джеффри Хилл: Очерки его более поздних работ . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета . п. 177. ИСБН 978-0-19-958660-8 .
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист на один год позже даты авторского права, мы использовали последнее, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года», — из предисловия, стр. vi)
- ^ Веб-страница под названием «Архив / Эдвард Дорн (1929-1999)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 мая 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б Веб-страница под названием «WS Merwin (1927-)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Жан-Ги Пилон». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ Перейти обратно: а б с Бри, Жермен , Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
- ^ Риго-Дрейтон, Маргарет, Анри Мишо: Поэзия, живопись и универсальный знак , Библиография, стр. 165, Oxford University Press, 2005, получено через Google Книги 10 августа 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Критика на немецком языке», стр. 474; источник указывает «1960», но подавляющее большинство академических источников в Интернете говорит «1961», а второе издание вышло в 1962 году.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Книга года Britannica 1966 года , освещающая события 1965 года, опубликованная Британской энциклопедией в 1966 году.
- ^ Дас, Сисир Кумар и другие, История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия, Том 2 , 1995, опубликовано Sahitya Akademi , ISBN 978-81-7201-798-9 , получено из Google Книги 23 декабря 2008 г.
- ↑ Паникер, Айяппа, «Современная малаяламская литература» глава в Джордже, К.М., редактор, «Современная индийская литература, антология» , стр. 231–255, опубликовано Sahitya Akademi, 1992, получено 10 января 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Название веб-страницы «Нирендранатх Чакраварти». Архивировано 14 февраля 2012 г. на сайте Wayback Machine , на веб-сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 г.
- ^ Веб-страница под названием «Кунвар Нараин» на веб-сайте «Poetry International», получено 12 июля 2010 г.
- ^ да Силва, Хайме Х., «BELO, Ruy de Moura» , статья, стр. 184, Блейберг, Герман, Словарь литературы Пиренейского полуострова, том 1 , получено из Google Books 6 сентября 2011 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Антонио Сиснерос-Перу» на Международном литературном фестивале 2011 г. в Берлине, получено 29 августа 2011 г.
- ^ Шрайер, Максим, «Александр Межиров» , стр. 879, Антология еврейско-русской литературы: два века двойной идентичности в прозе и поэзии , издатель: М. Е. Шарп, 2007, ISBN 0-7656-0521-X , ISBN 978-0-7656-0521-4 , получено из Google Книги 27 мая 2009 г.
- ^ Статья «Датская поэзия», стр. 270–274, в Премингере, Алексе и ТВФ Брогане и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications.
- ^ « Сводный список лауреатов литературной премии генерал-губернатора, заархивированный 14 мая 2011 г. в Wayback Machine », Совет Канады. Интернет, 10 февраля 2011 г. http://www.canadacouncil.ca/NR/rdonlyres/E22B9A3C-5906-41B8-B39C-F91F58B3FD70/0/cumulativewinners2010rev.pdf
- ↑ Веб-сайт Poetry International Веб-страница о Чэнь Кэхуа, получено 22 ноября 2008 г.