Jump to content

Р. С. Томас

(Перенаправлено с RS Thomas )

Р. С. Томас
Фотография неулыбчивого пожилого мужчины, смотрящего в камеру боком. Его волосы белые и длиной до воротника. Он носит коричневый пиджак, рубашку с синим воротничком и красный галстук. Кажется, он сидит перед книжным шкафом.
Томасу за восемьдесят
Рожденный
Рональд Стюарт Томас

( 1913-03-29 ) 29 марта 1913 г.
Умер 25 сентября 2000 г. (25 сентября 2000 г.) (87 лет)
Национальность валлийский
Род занятий Поэт, священник

Рональд Стюарт Томас (29 марта 1913 — 25 сентября 2000), опубликованный как RS Thomas , был валлийским поэтом и англиканским священником, известным своим национализмом, духовностью и неприязнью к англизации Уэльса. Джон Бетджеман , представляя «Песню на исходе года» (1955), первый сборник стихов Томаса от крупного издателя, предсказал, что Томаса будут помнить еще долго после того, как он сам будет забыт. М. Винн Томас сказал: «Он был Александром Солженицыным из Уэльса, потому что он возмутил валлийскую совесть. Он был одним из крупнейших англоязычных и европейских поэтов 20-го века».

Р. С. Томас родился в Кардиффе и был единственным ребенком Маргарет (урожденной Дэвис) и Томаса Хьюберта Томаса. [ 1 ] Семья переехала в Холихед в 1918 году из-за работы его отца в торговом флоте . В 1932 году ему была предоставлена ​​стипендия для обучения в Университетском колледже Северного Уэльса , где он читал латынь . В 1936 году, после завершения богословского обучения в колледже Святого Михаила в Лландаффе , он был рукоположен в священники в англиканской церкви в Уэльсе . С 1936 по 1940 год он был викарием Чирка , Денбишир, где познакомился со своей будущей женой, Милдред «Элси» Элдридж , английской художницей. Впоследствии он стал викарием Талларна Грина , Флинтшир , в рамках своих обязанностей викария Ханмера, Рексхэм .

В Ханмере он был помощником преподобного Томаса Мередит-Морриса, дедушки писательницы Лорны Сейдж , факт, позже описанный Байроном Роджерсом как «пересечение путей двух самых странных священнослужителей Уэльса». Хотя Сейдж посвящает большую часть своей автобиографии «Плохая кровь» своему покойному родственнику, она не упоминает Томаса, который в любом случае был в Ханмере до рождения Сейджа. Однако ее мемуары дают некоторое представление о странной среде, в которой Томас работал молодым священником. [ 2 ] Томас никогда много не писал о своем приходе, и об отношениях между ним и Мередит-Моррис ничего не известно. [ 3 ]

Томас и Элдридж поженились в 1940 году и оставались вместе до ее смерти в 1991 году. Их сын (Андреас) Гвидион родился 29 августа 1945 года и умер 15 сентября 2016 года. [ 4 ] Семья Томас жила на крошечный доход и не имела удобств современной жизни, во многом по собственному выбору. От одного из немногих домашних удобств, которыми когда-либо владела семья, — пылесоса — отказались, потому что Томас решил, что он слишком шумный. [ 5 ]

С 1942 по 1954 год Томас был настоятелем церкви Святого Михаила в Манафоне , недалеко от Уэлшпула в сельском Монтгомеришире . Во время своего пребывания там он начал изучать валлийский язык и опубликовал свои первые три тома стихов: «Камни поля» (1946), «Акр земли» (1952) и «Министр» (1953). Поэзия Томаса достигла прорыва с публикацией в 1955 году его четвертой книги «Песня на исходе года» , которая, по сути, представляет собой собрание его первых трех томов. Он был хорошо принят критиками и открылся вступительной речью Бетджемана. Его положению также помогла победа в Премии Хайнемана Королевского литературного общества .

Церковь Святого Хивина в Абердароне , где Томас был викарием с 1967 по 1978 год.
«Молодому поэту» Р.С. Томаса (мэшап) Отниела Смита, прочитано Фальстафом, Университет Райса

Томас выучил валлийский язык с 30 лет. [ 5 ] – Слишком поздно в жизни, сказал он, чтобы иметь возможность писать стихи. В 1960-е годы он работал в преимущественно валлийскоязычном сообществе, а позже он написал два прозаических произведения на валлийском языке: «Неб» Никто »), ироничную и показательную автобиографию, написанную от третьего лица, и «Блвиддин йн Ллнн » ( «Год в Ллнн» ). В 1964 году он выиграл Золотую медаль Королевы за поэзию . С 1967 по 1978 год он был викарием церкви Св. Хивина (построенной в 1137 году) в Абердароне на западной оконечности полуострова Ллин .

Томас вышел на пенсию в качестве священнослужителя в 1978 году. Он и его жена переехали в Ю-Рив . [ 6 ] в «крошечный неотапливаемый коттедж в одной из самых красивых частей Уэльса, где, однако, температура иногда опускалась ниже нуля», по словам Теодора Дэлримпла . [ 5 ] Свободный от церковных ограничений, он смог стать более политическим и активным в важных для него кампаниях. Он стал ярым сторонником валлийского национализма , хотя никогда не поддерживал Плейда Камру , поскольку тот признавал Вестминстерский парламент и поэтому, по его мнению, не смог противостоять Англии. [ 7 ]

Томас был номинирован на Нобелевскую премию по литературе 1996 года . [ 8 ] победительницей которого стала Вислава Шимборска . В 1996 году он получил литературную премию Ланнана за выдающиеся достижения. [ 9 ]

Томас умер 25 сентября 2000 года в возрасте 87 лет в своем доме в Пентрефелине недалеко от Криксиета , у него осталась вторая жена Элизабет Вернон. [ 7 ] Он болел сердечным заболеванием и лечился в Исбити Гвинедд в Бангоре за две недели до своей смерти. [ 10 ] [ 11 ] Мемориальное мероприятие, посвященное его жизни и поэзии, было проведено в Вестминстерском аббатстве с чтениями Хини, Эндрю Моушн , ​​Джиллиан Кларк и Джона Бернсайда . Прах Томаса похоронен возле дверей церкви Святого Иоанна в Портмадоге , Гвинед.

Убеждения и вклад в духовность

[ редактировать ]

Религиозные взгляды

[ редактировать ]

Сын Томаса, Гвидион, вспоминает проповеди своего отца, в которых он «бубнил» до абсурда о зле холодильников, стиральных машин, телевизоров и других современных устройств. Томас проповедовал, что все они были частью искушения искать гаджеты, а не заниматься более духовными потребностями. «Понимаете, это была Машина», — объяснил Гвидион биографу. «Это к собранию, у которого не было ничего из этого и которые жаждали этого». [ 5 ] Хотя, как писал Теодор Дэлримпл, некоторые идеи, возможно, дошли до крайности, Томас «поднял глубокий и оставшийся без ответа вопрос: для чего нужна жизнь? Неужели это просто потреблять все больше и больше и развлекать себя все более сложными развлечениями и гаджетами? Что это сделает с нашими душами?» [ 5 ] У него была репутация, которую, возможно, он и культивировал, человека не всегда милосердного, а иногда неловкого и молчаливого. Некоторые критики интерпретировали его фотографии как свидетельствующие о том, что он был «грозным, вспыльчивым и явно лишенным чувства юмора». [ 5 ]

Что касается религии, хотя иногда ему казалось, что ему не хватает милосердия и терпения, Томас всю свою трудовую жизнь служил приходским священником церкви в Уэльсе. Его обучение в колледже Св. Михаила в Лландаффе в какой-то степени приблизило его к Трактарской традиции , хотя, похоже, он не занимал более чем центрального положения в отношении проведения богослужений. [ 12 ] Хотя он был ярым валлийским националистом, он, похоже, предпочел Книгу общих молитв 1662 англиканской церкви года (даже в валлийском переводе) порядку Святой Евхаристии 1966 года, который Церковь в Уэльсе подготовила для себя и который вошёл в употребление во время его последний год в Eglwys Fach . В одной из своих автобиографических книг он утверждал, что, выйдя на пенсию, он больше не мог заставить себя приходить к Святому Причастию из-за перемен, хотя один из его преемников в Абердароне указывал, что Фома всегда сохранял за собой разрешение епископа совершать богослужения и иногда делал это. в Лланфаэлрисе , когда больше никого не удалось найти. [ 13 ] Его главное возражение против пересмотренных богослужений заключалось в том, что после Второго Ватиканского Собора (1962–1965 гг.), который также имел литургические последствия в англиканстве, он не мог вынести вида священника, стоящего лицом к народу, тогда как на самом деле он должен вести людей к Богу. с традиционной позиции, обращенной на восток. «Тайна принадлежит Богу, — многозначительно писал он, — и горе человеку, когда он вмешивается в эту тайну. Как говорит Т. С. Элиот: «Человечество не может вынести слишком много реальности»». [ 14 ]

Томас, кажется, рано заинтересовался теософией (интерес, который он не преследовал, выходящий за рамки межконфессиональных исследований), и со временем он, похоже, начал проявлять некоторую симпатию к богословским исследованиям бывшего епископа Вулиджа Джона А.Т. Робинсона в его книге 1963 года. Честное слово , однажды даже назвал Воскресение Христово «метафорой». В письме студенту-теологу в 1993 году он отрицал, что придерживается взглядов, схожих с нереалистичным кембриджским богословом и философом Доном Купиттом . «Я верю в откровение, — писал Томас, — и поэтому нельзя описать все свои прозрения как полностью человеческие». [ нужна ссылка ] Прежде всего, на него главным образом повлиял философ Кьеркегор – и его «скачок веры» – хотя он также, похоже, беспокоился об ограничениях религиозного языка в эпоху, которая становилась все более постхристианской перед лицом науки. и философия. Тем не менее, несмотря на все его исследования, его проповеди и практика священника, похоже, не были инославными. [ 15 ] даже если на пенсии ему придется написать своему давнему другу, поэту Рэймонду Гарлику , [ 16 ] дать ему «адрес христианина на пенсии».

Похоже, что будучи священником, Томас считал, что он здесь не для того, чтобы продвигать свои собственные взгляды, а для того, чтобы продвигать взгляды церкви, которой он служил, и, несмотря на всю его хваленую раздражительность, он, похоже, пользовался достаточно хорошим уважением среди прихожан, хотя биографии содержат примечательные сведения. исключения. Некоторые считают его способным слушателем и советчиком в то время, когда подобные вещи не были распространены среди духовенства, и как преданного посетителя больных. Однако его склонность к отдаленности побудила одну из его преемниц сказать, что ей, как приходскому священнику Абердарона, приходилось «много исцелять». [ 17 ] Тем не менее, его влияние как поэта оказало значительное влияние на духовность, вплоть до того, что к столетнему юбилею со дня его рождения архиепископ Уэльский , Барри Морган знавший поэта лично, отдал ему должное:

Р. С. Томас продолжает формулировать в своей поэзии вопросы, которые запечатлены в сердцах большинства христианских паломников в их поисках смысла и истины. Мы ищем Бога и чувствуем Его рядом, только затем моргаем и обнаруживаем, что Он ушел. Эта поэзия убеждает нас, что мы не одиноки в этом опыте веры – поэт был там до нас. [ 18 ]

Другие взгляды

[ редактировать ]

Томас верил в то, что он называл «настоящим Уэльсом моего воображения», в валлийскоязычную общину аборигенов, созвучную миру природы. [ 19 ] Он рассматривал экономический материализм (представленный в его поэзии мифической «Машиной») как разрушитель сообщества. Томас был враждебно настроен как по отношению к англичанам, купившим дома и другую недвижимость в Уэльсе, так и по отношению к тем валлийцам, которых он считал излишне любезными по отношению к ним. [ 20 ]

Томас был ярым сторонником Кампании за ядерное разоружение (CND) и называл себя пацифистом , но также поддерживал националистическую группу Мейбион Глиндур , которая совершала поджоги принадлежащих англичанам коттеджей в сельской местности Уэльса. По этому поводу он сказал в 1998 году: «Что такое одна смерть по сравнению со смертью всей валлийской нации?» [ 10 ] Он также принимал активное участие в охране дикой природы и работал с RSPB и валлийскими волонтерскими организациями по сохранению красного коршуна . Он отказался от членства в RSPB из-за их планов по внедрению иностранных воздушных змеев в Уэльс. [ нужна ссылка ]

Томас был ярым сторонником независимости Уэльса , заявляя, что это сделает Уэльс беднее, но утверждая, что эту жертву стоит принести. [ 21 ]

Работает

[ редактировать ]

Эванс
Эванс? Да, много раз
Я спустился с его голого полета
По лестнице в мрачную кухню
С дровяным костром, где пели сверчки
Сопровождение черного чайника
Ныть и так на мороз
Темно, чтобы задохнуться в густом приливе
Ночи, которая дрейфовала по стенам
О своей суровой ферме на хребте холма.

Это была не тьма, наполнившая мои глаза
И рот ужаснул меня; даже не капельница
Дождя, как кровь с одного дерева
Погода-замучила. Это была темнота
Заливка вен этого больного человека
Я остался застрявшим на просторах
И одинокий берег его унылой постели.

«Эванс» из «Поэзии на ужин» (1958)

Почти все работы Томаса посвящены валлийскому ландшафту и валлийцам — темам, имеющим как политический, так и духовный подтекст. Его взгляды на положение валлийского народа как побежденного народа никогда не бывают глубоко поверхностными. Как священнослужитель, его религиозные взгляды также присутствуют в его произведениях. Его ранние работы сосредоточены на личных историях его прихожан, сельскохозяйственных рабочих, рабочих и их жен, бросая вызов уютному взгляду на традиционную пасторальную поэму с резкими и яркими описаниями сельской жизни. Красота пейзажа, хотя и присутствует всегда, никогда не предлагается в качестве компенсации низкой оплаты или монотонных условий сельскохозяйственного труда. Этот прямой взгляд на «деревенскую жизнь» бросает вызов многим английским писателям, пишущим на подобные темы, и бросает вызов более пасторальным произведениям современных поэтов, таких как Дилан Томас .

Более поздние работы Томаса носили более метафизический характер, были более экспериментальными по стилю и более открыто фокусировались на его духовности. «Лаборатории духа» (1975) в своем названии дают намек на это развитие, а также раскрывают все возрастающие эксперименты Томаса с научной метафорой. Он описал этот сдвиг как исследование «геометрии разума взрослых». Опасаясь, что поэзия становится умирающим искусством, недоступным для тех, кто больше всего в ней нуждался, «он пытался сделать духовно мыслящие стихи актуальными в научном постиндустриальном мире», чтобы представить этот мир как в форме, так и в духе постиндустриального мира. а по содержанию даже отверг его махинации. [ 22 ]

Несмотря на свой национализм, Томас мог быть суров к своим соотечественникам. Часто его работы воспринимаются скорее как критика валлийцев, чем как празднование. Он сказал, что в его стихах «не хватает любви к людям». Другие критики были менее резкими. Аль Альварес сказал: «Он был чудесным, очень чистым, очень горьким, но горечь была передана красиво и очень скупо. Речь идет не о том, чтобы стать крупным или второстепенным поэтом, а о том, чтобы создать произведение, абсолютно подходящее по вашим собственным стандартам, и он сделал это на удивление хорошо». [ 10 ]

Только в Великобритании последние работы Томаса обычно продавались тиражом 20 000 экземпляров. [ 5 ] М. Винн Томас сказал: «Он был Александром Солженицыным из Уэльса, потому что он возмутил валлийскую совесть. Он был одним из крупнейших англоязычных и европейских поэтов 20-го века». [ 10 ] [ 23 ]

  • Камни поля (1946) Druid Press, Кармартен
  • Акр земли (1952) Montgomeryshire Printing Co, Ньютаун
  • Министр (1953) Montgomeryshire Printing Co, Ньютаун
  • Песня на исходе года (1955) Руперт Харт-Дэвис , Лондон
  • Поэзия к ужину (1958) Руперт Харт-Дэвис, Лондон
  • Судный день , Общество книги стихов , 1960 г.
  • Тарес , [Кукуруза] (1961) Руперт Харт-Дэвис, Лондон
  • Хлеб истины (1963) Руперт Харт-Дэвис, Лондон
  • Слова и поэт (1964, лекция) University of Wales Press , Кардифф
  • Пьета (1966) Руперт Харт-Дэвис, Лондон
  • Горы (1968), иллюстрации Джона Пайпера , Chilmark Press.
  • Открытка: Песня (1968) Серия открыток с рыбным паштетом
  • Не то чтобы он принес цветы (1968) Руперт Харт-Дэвис, Лондон
  • Гм (1972) Макмиллан , Лондон
  • Избранные стихи, 1946–1968 , Харт-Дэвис МакГиббон, 1973 и St. Martin's Press , Нью-Йорк, 1974; Книги Bloodaxe , Ньюкасл-апон-Тайн, 1986 г.
  • Что такое валлиец? (1974) Издательство Кристофера Дэвиса, Суонси
  • Лаборатории духа (1975) Макмиллан, Лондон
  • Аберкуаг (1976, лекция) Совет искусств Уэльса
  • Путь этого (1977) Сеолфрит Пресс, Сандерленд,
  • Частоты (1978) Макмиллан, Лондон
  • Между здесь и сейчас (1981) Макмиллан, Лондон
  • Поздние стихи, 1972–1982 (1983) Макмиллан (Лондон)
  • Подборка поэзии (1983) под редакцией DJ Хигнетта, Hignett School Services
  • Встреча поэтов (1983) Чистотел
  • Врастающие мысли (1985) Poetry Wales Press , Бридженд
  • Наб (1985) (валлийский, автобиография от третьего лица), Гвасг Гвинед, Кернарфон
  • Направления (1985) Чистотел
  • Стихи Р. С. Томаса (1985) University of Arkansas Press
  • Экспериментируя с аминь (1986) Макмиллан, Лондон
  • Welsh Airs (1987) Серен , Бридженд
  • Эхо возвращается медленно (1988) Макмиллан, Лондон
  • Контрапункт (1990) Bloodaxe Books , Ньюкасл-апон-Тайн
  • Год в Ллене (1990) (на валлийском языке)
  • Пе Медрун Ир Иайт: и другие произведения под ред. Тони Браун и Бедвир Л. Джонс, (1990) (эссе на валлийском языке) Christopher Davies Publishers, Суонси
  • Симру или Уэльс? (1992) Гомер Пресс
  • Месса в трудные времена (1992) Bloodaxe Books , Ньюкасл-апон-Тайн
  • Сборник стихов, 1945–1990 (1993) Дент
  • Никакого перемирия с фуриями (1995) Bloodaxe Books , Ньюкасл-апон-Тайн
  • Автобиографии (1997, перевод с валлийского) пер. Джейсон Уолфорд Дэвис Phoenix Books , Лондон
  • Остатки (2002, посмертно) Bloodaxe Books , Тарсет
  • Сборник поздних стихов 1988–2000 (2004, посмертно) Bloodaxe Books , Tarset
  • Несобранные стихи под ред. Тони Браун и Джейсон Уолфорд Дэвис (2013, посмертно) Bloodaxe Books , Tarset
  • Слишком храбро, чтобы мечтать: встречи с современным искусством под ред. Тони Браун и Джейсон Уолфорд Дэвис (2016, посмертно) Bloodaxe Books , Хексхэм
  1. ^ М. Винн Томас. «ТОМАС, РОНАЛЬД СТЮАРТ (1913–2000), поэт и священнослужитель» . Словарь валлийской биографии . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 26 августа 2021 г.
  2. ^ Лорна Сейдж (2001), Плохая кровь , Четвертая власть.
  3. ^ Роджерс, Байрон (2006). Человек, который отправился на Запад: жизнь Р. С. Томаса . Лондон: Аурум Пресс . ISBN  978-1845132507 .
  4. ^ Человек, который отправился на Запад , Байрон Роджерс, с. 154.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Теодор Дэлримпл, «Человек вне времени: жизнь поэта Р.С. Томаса развлекает и освещает» , обзор книги «Человек, который отправился на Запад: жизнь Р.С. Томаса» Байрона Роджерса , в City Journal , 6 ноября 2006 г. Проверено 30 декабря 2006 г.
  6. ^ « РС Томас» на сайте st-hywyn.org.uk» . Архивировано из оригинала 3 мая 2010 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
  7. ^ Перейти обратно: а б Роджерс, Байрон (26 сентября 2000 г.). «РС Томас» . Хранитель . Проверено 2 сентября 2017 г.
  8. ^ «Р. С. Томас номинирован на Нобелевскую премию» . Independent.co.uk . 9 июля 1995 года . Проверено 2 сентября 2017 г.
  9. ^ «Литературная премия Ланнана 1996 года за заслуги перед жизнью» . Фонд Ланнана. 28 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2017 г.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Эзард, Джон; Гиббс, Джефф (27 сентября 2000 г.). «Уэльс теряет свой самый устойчивый лирический голос» . Хранитель . Проверено 15 марта 2015 г. - через www.theguardian.com.
  11. ^ «BBC News – УЭЛЬС – Р. С. Томас – откровенный поэт Уэльса» . news.bbc.co.uk. ​Проверено 2 сентября 2017 г.
  12. ^ Дж. Винтл, 1997, Яростные интерьеры: Уэльс, Р.С. Томас и Бог , Лондон: Фламинго.
  13. ^ RS Thomas (1997), Автобиографии (перевод Дамиана Уолфорда Дэвиса), Лондон: Орион.
  14. ^ Уинтерсон, Жанетт (15 ноября 2008 г.). «Джанетт Уинтерсон об утешительной силе поэзии на открытии фестиваля Т. С. Элиота в Лондоне» . Хранитель . Проверено 19 мая 2020 г. - через www.theguardian.com.
  15. ^ Б. Роджерс (2006), Человек, который отправился на Запад: жизнь Р. С. Томаса , Лондон: Aurum
  16. ^ Р.С. Томас (2009), Письма Раймонду Гарлику , Лландиссул: Гомер .
  17. ^ Роджерс, Байрон (2006). Человек, который отправился на Запад: жизнь Р. С. Томаса . Лондон: Аурум Пресс . ISBN  978-1845132507 .
  18. ^ «Столетие Р. С. Томаса отмечается службой в Бангорском соборе» . Би-би-си. 11 мая 2013 года . Проверено 15 марта 2015 г.
  19. ^ RS Thomas (1997), отредактированный и переведенный Джейсоном Уолфордом Дэвисом. Автобиографии . Лондон: Дж. М. Дент, с. 10, цитируется по делу Тони Брауна. Р. С. Томас . Издательство Уэльского университета , 2006.
  20. ^ Тони Браун, Р.С. Томас . Издательство Уэльского университета , 2006.
  21. ^ Персонал стражи (30 октября 2000 г.). «Интервью: Р.С. Томас» . Хранитель . Проверено 1 сентября 2022 г.
  22. ^ Дэниел Вестовер, Р.С. Томас: Стилистическая биография . Издательство Уэльского университета , 2011.
  23. ^ «Примечания автора: М. Винн Томас о Р. С. Томасе в книге «Книга года Уэльса»» . Уэльс онлайн. 16 июня 2014 года . Проверено 15 марта 2015 г.

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Алан-Джонс, Дебора (2013). «6: Глубокий мир диких мест, Р. С. Томас в Манафоне». Кривой роман литературного приходского дома . Лондон: Темза и Гудзон . стр. 133–55. ISBN  978-0-500-51677-5 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ad97bc3e47711fd818355dccb5eae21c__1718267700
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/1c/ad97bc3e47711fd818355dccb5eae21c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
R. S. Thomas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)