1971 в поэзии
Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).
| |||
---|---|---|---|
+... |

События
[ редактировать ]- Зима — журнал , основанный в США Робертом Гренье и Барреттом Уоттеном.
- Март - кубинский поэт Эрберто Падилья арестован в Гаване и освобожден только после подписания признания, в котором говорится, что он является «порочным персонажем», принимавшим участие в контрреволюционной деятельности. Письмо Фиделю Кастро, опубликованное 20 мая в Париже от 60 левых интеллектуалов, сторонников кубинской революции, протестует против обращения с Падилья и обвиняет Кастро в навязывании сталинизма Кубе. Среди 60: Жан-Поль Сартр , Симона де Бовуар , Сьюзан Зонтаг , Альберто Моравиа , Карлос Фуэнтес и Марио Варгас Льоса (который утверждает, что продолжает поддерживать кубинскую революцию). Хулио Кортасар из Аргентины говорит, что он поддерживает Кастро в стихотворном манифесте Policrítica en la hora de los chacales.
- 8 апреля – релиз Right On! , фильм режиссера Герберта Данска о чтении стихов под аккомпанемент бонго на улицах Нью-Йорка.
- 13 века 21 апреля - Regius Codex возвращается из Дании в Исландию под конвоем военно-морского флота.
- 2 июля – Выход фильма «Кентерберийские рассказы » режиссера Пьера Пауло Пазолини , представляющего собой мягкую порнографическую, противоречивую версию четырех сказок Джеффри Чосера.
- Журнал Counter/measures основан в США и его женой XJ Кеннеди Дороти. Журнал пропагандирует поэзию, написанную в традиционных образцах. [ 1 ] и оказал влияние на более позднее создание движения нового формализма .
Работы опубликованы на английском языке
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Канада
[ редактировать ]- Маргарет Этвуд , Силовая политика
- Билл Биссетт , «Никто не владеет Землей»
- Джордж Бауэринг , Прикосновение: Избранные стихи 1960–1970 гг.
- Луи Дудек , Сборник стихов . Монреаль: Дельта Канады. [ 2 ]
- Нортроп Фрай , The Bush Garden (стипендия) [ 3 ]
- Джон Гласско , Избранные стихи . Торонто: Издательство Оксфордского университета .
- Билл Хауэлл , Рыжий Лис
- Ирвинг Лейтон , Сборник стихов Ирвинга Лейтона . Торонто: Макклелланд и Стюарт. [ 4 ]
- Ирвинг Лейтон, Nailpolish . Торонто: Макклелланд и Стюарт. [ 4 ]
- Кеннет Лесли , Стихи Кеннета Лесли [изд. Шон Холдейн.] Ледисмит, Квебек: Ladysmith Press. [ 5 ]
- Ричард Льюис , редактор Я дышу новой песней» антологии стихов эскимосов «
- Дороти Ливси :
- Равнинные песни. Фредериктон, Небраска: Книги поэзии Фиддлхеда.
- Расширение Plainsongs . Фредериктон, Небраска: Книги поэзии Фиддлхеда.
- Катастрофы Солнца . Бернаби, Британская Колумбия: Blackfish Press. [ 6 ]
- Энн Марриотт , Страны , Фредериктон, Северная Каролина: Книги стихов Фиддлхед. [ 7 ]
- Джордж МакВиртер , Каталонские стихи (лауреат Премии Содружества по поэзии 1972 года )
- Олден Ноулан « Между слезами и смехом»
- Майкл Ондатже , редактор «Разбитого ковчега» , стихи о животных; Оттава: Оберон; переработанная как «Книга зверей» , 1979 (антология) [ 8 ] ISBN 0-88750-050-1
- Андреас Шредер , Файл неопределенностей , сборник (Sono Nis Press)
- Раймонд Соустер , Годы . Оттава: Oberon Press. [ 9 ]
- Филлис Уэбб , Избранные стихи 1954–65 гг.
- Дейл Зирот и еще четыре поэта, Mindscapes
Индия, на английском языке
[ редактировать ]- Джаянта Махапатра :
- Арвинд Кришна Мехротра , Стихи / Poems / Poems (Поэзия на английском языке), [ 11 ]
- Г.С. Шарат Чандра , апрель в Нанджангуде (Поэзия на английском языке), Лондон: London Magazine [ 12 ]
- Майкл Чако Дэниэлс , «Раскол на две части» (Поэзия на английском языке), Калькутта : Мастерская писателей , Индия . [ 12 ]
- Кеки Н. Дарувалла , Явление в апреле (Поэзия на английском языке), Калькутта : Семинар писателей , Индия . [ 12 ]
- Амареш Датта , «Плененные моменты» (поэзия на английском языке), Калькутта : Мастерская писателей , Индия [ 12 ]
- Субхоранджан Дас Гупта , Бодхисаттва и другие стихи (Поэзия на английском языке), Калькутта : Семинар писателей , Индия . [ 12 ]
- Гопал Р. Хонналгер , Пачка стихов , Калькутта : Мастерская писателей , Индия [ 12 ]
- Сунити Намджоши :
- Еще стихи (поэзия на английском языке), Калькутта : Мастерская писателей , Индия. [ 13 ]
- Циклон в Пакистане (Поэзия на английском языке), Калькутта : Мастерская писателей , Индия . [ 13 ]
- Нолини Канта Гупта , Собрание сочинений , пять томов, изданных в этом году по 1976 год; Пондичерри: Агентство по распространению книг Шри Ауробиндо [ 12 ]
- Субхас Чандра Саха , редактор Современная индо-английская любовная поэзия» антологии « ; Калькутта : Мастерская писателей , Индия [ 14 ]
Новая Зеландия
[ редактировать ]- Флер Адкок , Прилив в саду , Лондон: Oxford University Press (новозаландский поэт, переехавший в Англию в 1963 году) [ 15 ]
- Джеймс К. Бакстер , Ежедневник Иерусалима
- Боб Орр , «Голубые тропинки» [ 16 ]
- Ян Ведде , Посвящение Матиссу
Великобритания
[ редактировать ]- Флер Адкок , «Прилив в саду» , уроженка Новой Зеландии, живущая и публикуемая в Соединенном Королевстве.
- Джордж Баркер , Стихи о местах и людях
- Фрэнсис Беллерби , Избранные стихи
- Джордж Маккей Браун
- Рыбаки с плугами [ 17 ]
- Стихи новые и избранные
- Тони Коннор , В счастливой долине
- Джон Коттон , Старые фильмы
- Морин Даффи , «Дитя любви» [ 17 ]
- Майкл Ффинч , «Голоса вокруг звезды»
- Вероника Форрест-Томсон , Языковые игры
- Элейн Файнштейн , «Волшебная яблоня» , Хатчинсон
- Роберт Гариоч , псевдоним Роберта Гариоха Сазерленда, « Большая музыка и другие стихи» [ 17 ]
- Том Ганн , Моли , некоторые стихи которого написаны под воздействием ЛСД; другие описали опыт его приема
- Адриан Анри , Автобиография [ 17 ]
- Джеффри Хилл , Мерсийские гимны , стихи в прозе [ 17 ]
- Джеймс Киркап , «Слуга тела» [ 17 ]
- Пол Малдун , «Знаю свое место » [ 17 ] Уроженец Северной Ирландии, опубликован в Великобритании.
- Сильвия Плат , американская поэтесса, опубликованная в Великобритании (посмертно):
- «Пересечение воды» , опубликованное в этом году, но содержащее стихи, написанные в 1960 и 1961 годах.
- Зимние деревья [ 17 ]
- Джереми Робсон , редактор «Молодые британские поэты» антологии
- Вернон Сканнелл , Избранные стихи
- Джон Силкин , Амана Грасс [ 17 ]
- Стивен Спендер , «Щедрые дни» [ 17 ]
- Дональд Уорд , «Мертвая змея»
- Патрисия Уиттакер (поэт) , Летающие люди
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- Дик Аллен , Анон и различные стихи о машине времени
- Майя Анжелу , просто дай мне выпить прохладной воды, прежде чем я умру
- Гвендолин Брукс :
- Черная сталь: Джо Фрейзер и Мохаммед Али
- Мир Гвендолин Брукс
- Одиночество
- Тед Берриган и Энн Уолдман , День памяти
- Тед Берриган , «Поездка на поезде»
- Пол Блэкберн , Журналы: записи о Голубых курганах
- Джон Сиарди , «Жизни X»
- Сид Корман , Sun Rock Man (Новые направления)
- Эд Дорн :
- Лоуренс Ферлингетти , «Проселочные дороги в дальние места (Новые направления)»
- Роберт Фицджеральд , «Весенняя тень» , сборник стихов и переводов, 1931–1970 (Новые направления)
- Дональд С. Фрайер , Песни и сонеты Атлантиды
- Майкл С. Харпер , «История — это биение вашего собственного сердца» , получил премию Черной академии искусств и литературы за поэзию. [ 19 ]
- Джон Холландер , «Ночное зеркало»
- Хью Кеннер , «Эра фунта» (Калифорнийский университет Press), канадский писатель, опубликованный в Соединенных Штатах; критика
- Голуэй Киннелл , Книга кошмаров
- Стэнли Куниц , «Дерево тестирования»
- Джеймс МакМайкл , Против падающего зла
- Карл Ракоши , Ere-Voice
- Эдриенн Рич , «Воля к переменам»
- Ричард Шелтон « Татуированная пустыня»
- Чарльз Симик , Разрушая молчание
- Кларк Эштон Смит , Избранные стихи
- Ричард Уилбур , переводчик «Школы жен» ( Мольера в стихах)
- Джеймс Райт , Сборник стихотворений , включая 30 новых стихотворений.
Другое на английском языке
[ редактировать ]- Кофи Авунор , «Ночь моей крови» , Гана
- Джон Фигероа , редактор журнала Caribbean Voices , антология, Evans Brothers, Caribbean [ 20 ]
- Освальд Мбуисени Мцхали , «Звуки коровьего барабана» , Южная Африка
- Джефф Пейдж и Филип Робертс, Два поэта , Сент-Люсия: University of Queensland Press, Австралия
- Крис Уоллес-Крэбб , Австралия :
- Редактор: Австралийская поэзия 1971 , антология, Сидней: Ангус и Робертсон.
- Куда пришел ветер , Сидней: Ангус и Робертсон
Работы, опубликованные на других языках
[ редактировать ]Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:
Дания
[ редактировать ]- Йорген Лет , История обычного взгляда
- Клаус Рифбьерг , Мифология
французский язык
[ редактировать ]Канада, на французском языке
[ редактировать ]- Жак Бро , La Poésie ce matin (издано в Париже)
- Рауль Дюге , «Апокалипсис»
- Поль-Мари Лапуант , Абсолютная реальность (Editions de l'Hexagone)
- Жильбер Ланжевен :
- Открытый огонь
- Стресс
- Рина Ласниер , «Комната мечты»
- Оливье Маршан , «Горе и нежность» (Editions de l'Hexagone)
- Пьер Непве , Expressways , Монреаль: HMH [ 21 ]
- Клод Пелокен , Во имя величия человека
Франция
[ редактировать ]- Анн-Мари Альбиак , штат [ 22 ]
- М. Батай , Крик в стене
- Л. Беримон , Само свидетельство
- Ив Боннефуа , Трактат о пианисте
- Рене Шар :
- Честь перед Богом
- Le nu perdu («Потерянная нагота») [ 23 ]
- П. Дамарикс , Волшебный опыт
- Ален Делаэ , «Пробуждение перекрестков» [ 22 ]
- Жан Фоллен , Éspaces d'instants , поэт погиб в результате несчастного случая через несколько дней после публикации.
- Робер Марто , Сивиллы [ 22 ]
- Фрэнсис Понг , La Fabrique du Pré [ 22 ]
- Жак Рубо , Октавио Пас , Чарльз Томлинсон и Эдоардо Сангинети , Ренга [ 22 ]
Антологии
[ редактировать ]- Ж. Л. Бедуэн , редактор Surrealist Poetry
- Пьер Зегерс , редактор журнала «Symbolist Poetry»
иврит
[ редактировать ]- Лия Голдберг , Шеарит ха-Хаим (посмертно)
- И. Эфрос , Ширим , сборник стихов
- Д. Авидан , Ширим Хицониим
- Ю. Амичай , Аль Менат Ло Лизкор
- Н. Джонатан , Ширим ба-Аров ха-Ям
- Д. Пэгис , Гилгул
- Р. Ади , Миша и Ша
- А. Элдон , Левадо ба-Зерем ха-Ковед
- Р. Шани , Шалом ла-Адони ха-Мелех
- М. Меир , ха-Арец Хахи Митахат ла-Маим
- М. Орен , Адам Муад
- М. Меггед , редактор Ширим Лириим , антологии современной еврейской поэзии
- Э. Зильбершлаг , Игротай ле-Дорот Ахерим
- Р. Авиноам , бе-Мишолай
- Р. Ли , Эль Парвараи ха-Шемеш
Венгрия
[ редактировать ]- Дьёрдь Петри , Пояснения к М
Индия
[ редактировать ]В каждом разделе в алфавитном порядке по имени:
- Хирен Бхаттачарья , Мор Дес Мор Премар Кавита («Стихи о моей стране и моей любви»); Ассамский язык [ 24 ]
- Нилмани Пхукан ; Ассамский язык:
Другие языки в Индии
[ редактировать ]- К. Сатчиданандан , язык малаялам :
- Нирендранатх Чакраварти , Улонго Раджа , Калькутта: Издательство Ананда; Бенгальский язык [ 28 ]
- Удая Нараяна Сингх , Амртасья Путраах , Калькутта: Лок Сахитья Паришад, Майтхили - язык [ 29 ]
- Винод Кумар Шукла , Лагбхаг Джай Хинд , Синдхи: Ашок Ваджпаи ; Хинди - язык [ 30 ]
Италия
[ редактировать ]- Аттилио Бертолуччи , Viaggio d'inverno («Зимнее путешествие»), знаменующее смену стиля в поэзии автора.
- Либеро Де Либеро , От угля к угольку [ 31 ]
- Эудженио Монтале :
Норвегия
[ редактировать ]- Ганс Борли , «Зимородок»
- Альфред Хауге , Вечная секунда
- Питер Р. Холм , Линии обзора
- Эрнст Орвил , Стихи в избранном
- Зигмунд Скард , Попель на самолете
португальский язык
[ редактировать ]Бразилия
[ редактировать ]- Хоаким Кардосо , Из вечеринки
- Мурило Мендес , Конвергенция
- Энрикета Лиссабон , Новая лирика
- Мануэль Бандейра , Мои любимые пемы , подборка из предыдущих книг
- Фоед Кастро Чамма , «Странник и рассвет»
- Андерсон Брага Орта , Альтиплано
испанский язык
[ редактировать ]Латинская Америка
[ редактировать ]- Дельмира Агустини , Полное собрание стихотворений , пролог и примечания Мануэля Альвара , опубликовано посмертно (умер в 1914 г.), Барселона: Издательство Labor, уругвайский поэт, опубликованный в Испании. [ 33 ]
- Эрберто Падилья , Por el momento , опубликовано до его ареста на Кубе (см. «События» выше).
- Роберто Фернандес Ретамар , «Кого это может касаться» (Куба)
- Хосе Лесама Лима , Полное собрание стихов (Куба)
- Эрнесто Мехиа Санчес , стелы/данные (Никарагуа)
- Карлос Солорсано , Клетки (Гватемала)
- Пять авторов, в том числе Агустин дель Росарио , «Молодая поэзия из Панамы».
- М. Л. Мендоса , С ним, со мной, с нами втроем
Испания
[ редактировать ]- Дельмира Агустини , Полное собрание стихотворений , пролог и примечания Мануэля Альвара , опубликовано посмертно (умер в 1914 г.), Барселона: Издательство Labor, уругвайский поэт, опубликованный в Испании. [ 33 ]
- Висенте Алехандре , Суперреалистическая поэзия
- Хусто Хорхе Падрон , Темные огни
- Хосе Анхель Валенте , Слова племени , очерки
- Хосе Мария Вальверде , «Учения века», 1945–70 гг.
Швеция
[ редактировать ]- Ильва Эггехорн , Поделимся?
- Бо Сеттерлинд , Небеса приземлились
- Карл Веннберг , Семь слов в метро
- Ларс Форсселл , Октобер диктер («Октябрьские стихи»)
- Горен Пальм , Почему у ночей нет названий?
- Керстин Торвалл , последователь в скроенном и черном
идиш
[ редактировать ]- Браха Кудли « Не на хлебе едином»
- Лео Куссман , Баллады поколения
- Берл Сигал , Стихи для детей
- Миер Штикер , Еврейский пейзаж , Том 2
- М. М. Саффир , творец различных снов
- Менахем Штерн , «Песни в полночь»
- Рошель Вепрински , «Единственная звезда»
- Аарон Зейтлин , Стихи разрушения и веры
- Джозеф Керлер , Песня между зубами
- Джейкоб Штернберг , Круг лет
Другой
[ редактировать ]- Симин Бехбахани , Растахиз («Воскресение»), Персия
- Пауль Целан , Снежная часть ( Schneepart ), немецкий
- Одиссей Элитис , Суверенное Солнце , Греция
- Алан Ллвид , И Марч Худ («Волшебная лошадь»), валлийский
- Ф. Прац, Немецкие стихи с 1900 года по настоящее время , антология, немецкий язык [ 34 ]
- Ндок Гьеджа , Рретазим («Радиация»), его первый сборник стихов; Албания [ 35 ]
- Шон О Риордайн , Линте Лиомбо (Limbo Lines), ирландский язык в Ирландии [ 36 ]
- Зигберт Правер , редактор « Семнадцати современных немецких поэтов» , антологии, опубликованной издательством Oxford University Press в Великобритании, стихи на немецком языке. [ 34 ]
- Ханс Верхаген , Тысячи закатов («Тысячи закатов»), Нидерланды
Награды и почести
[ редактировать ]- Нобелевская премия по литературе : Пабло Неруда , чилийский поэт и дипломат.
Канада
[ редактировать ]- см . в разделе «Награды генерал-губернатора 1971 года» . Полный список победителей и финалистов этих наград
Великобритания
[ редактировать ]- Премия Элис Хант Бартлетт : Джеффри Хилл , Мерсийские гимны
- Премия Чолмондели : Чарльз Коусли , Гэвин Юарт , Хьюго Уильямс
- Премия Эрика Грегори : Мартин Бут , Флоренс Булл , Джон Пук , Д.М. Уорман , Джон Уэлч
- Золотая медаль королевы за поэзию : Стивен Спендер
- Первая премия Whitbread за поэзию : Джеффри Хилл , Мерсийские гимны
Соединенные Штаты
[ редактировать ]- Консультант по поэзии Библиотеки Конгресса (позже эта должность будет называться «Поэт-лауреат, консультант по поэзии Библиотеки Конгресса»): Жозефина Якобсен назначена в этом году.
- Премия Боллингена : Ричард Уилбур и Мона Ван Дуйн.
- Морозная медаль : Мелвилл Кейн
- Национальная книжная премия в области поэзии : Мона Ван Дейн , «Увидеть, взять»
- Пулитцеровская премия в области поэзии : Уильям С. Мервин , «Перевозчик лестниц»
- Стипендия Академии американских поэтов : Джеймс Райт
В другом месте
[ редактировать ]- Книжная премия Гудмана Филдера Уотти за поэзию : Розмари Роллстон , Уильям и Мэри Роллстон
Рождения
[ редактировать ]- 31 января - Сантьяго Б. Виллафания (умер в 2024 г. ), филиппинский поэт, писавший на пангасинанском и английском языках. [ 37 ]
- 28 июня — Софи Ханна , английская поэтесса и прозаик.
- 27 сентября — Петрус Аккордеон , немецкий поэт.
- 18 октября — Ян Вагнер , немецкий поэт.
- 18 ноября — Терренс Хейс , американский поэт.
- Джейсон Уолфорд Дэвис , валлийский поэт и академик
- Мэтью Холлис , английский поэт, литературный биограф и редактор.
Летальные исходы
[ редактировать ]Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":
- 2 января — Э. В. Нокс (род. 1881), английский поэт и сатирик.
- 9 мая — Огден Нэш , 68 лет, американский поэт, наиболее известный своими содержательными и забавными легкими стихами.
- 7 марта — Стиви Смит , 67 лет, британский поэт и писатель, опухоль головного мозга.
- 9 марта — Жан Фоллен , французский поэт.
- 17 марта — Хираидэ Шу 平出修 (род. 1878), японский писатель , писатель конца периода Мэйдзи , поэт и юрист; представлял ответчика по делу о государственной измене ; соучредитель литературного журнала Subaru
- 5 июня — Клиффорд Даймент (род. 1914), британский поэт, литературный критик, редактор и журналист.
- 6 июня — Эдвард Андраде (род. 1887), английский физик и поэт.
- 13 июня — Хинацу Коносукэ 日夏耿之介, псевдоним Хигути Кунито (род. 1890), японца , поэта, редактора и учёного, известного романтической и готической поэзией, созданной по образцу английской литературы ; пылкий католик , соучредитель вместе с Хоригучи Дайгаку и Сайдзё Ясо журнала Shijin («Поэты»)
- 25 июня — Шарль Вильдрак , французский поэт и драматург.
- 3 июля — Джим Моррисон , 27, американский певец, автор песен, поэт; наиболее известен как солист и автор текстов The Doors
- 13 июля — РАК Мейсон (род. 1905), Новая Зеландия.
- Сентябрь (точная дата неизвестна) — Пол Блэкберн , 44 года, американский поэт и переводчик, от рака пищевода.
- 9 сентября — Ленор Дж. Маршалл , 72 года.
- 20 или 21 сентября (источники различаются) — Гиоргос Сеферис , греческий поэт, лауреат Нобелевской премии по литературе.
- 10 октября — Дж. К. Биглхол (род. 1901), новозеландский историк и поэт.
- 14 ноября — Кёсуке Киндаити Кёсуке Киндаичи (род. 1882), японский лингвист и поэт, отец лингвиста Харухико Киндаичи.
- 19 ноября — Джейкоб Глатштейн , 75 лет, американский на языке идиш. поэт и критик, работающий
- 25 ноября — Эндрю Янг (род. 1885), шотландского происхождения. поэт и священнослужитель
- 14 декабря - Мунир Чоудхури , также «Муньер Чоудхури» (род. 1925), бенгальский педагог, драматург, литературный критик и политический диссидент.
- 18 декабря — Александр Твардовский , 61 год, русский поэт, редактор официального советского литературного журнала « Новый мир», упорно боровшийся за сохранение своей независимости.
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Веб-страница под названием « Словарь литературной биографии Джозефа Чарльза Кеннеди» на веб-сайте Bookrags, получено 6 марта 2009 г.
- ^ « Луис Дудек: публикации, заархивированные 23 мая 2011 г., в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 6 мая 2011 г.
- ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Канадская поэзия», раздел «Антологии» на английском языке, стр. 164.
- ^ Перейти обратно: а б « Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 года в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, Интернет, 7 мая 2011 года.
- ^ Беррис Деванни, Сандра Кэмпбелл и Доменико Ди Нардо. « Кеннет Лесли: предварительная библиография, заархивированная 2 апреля 2012 г. в Wayback Machine ». Канадская поэзия: исследования/документы/обзоры № 05 (осень/зима 1979 г.), UWO, Интернет, 15 апреля 2011 г.
- ^ « Дороти Ливси (1909–1996): Работы». Архивировано 5 сентября 2012 года в Wayback Machine , канадские женщины-поэты, Университет Брока. Интернет, 18 марта 2011 г.
- ^ « Энн Марриотт (1913–1997). Архивировано 7 июня 2011 года в Wayback Machine », канадские женщины-поэты, BrockU.ca, Интернет, 21 апреля 2011 года.
- ↑ Веб-страница под названием «Архив: Майкл Ондатже (1943–)» на веб-сайте Poetry Foundation, по состоянию на 7 мая 2008 г.
- ^ « Заметки о жизни и творчестве , архивированные 17 августа 2011 года в Wayback Machine », Избранные стихи Раймонда Сустера, представитель Poetry Online, UToronto.ca, Интернет, 7 мая 2011 года.
- ^ Перейти обратно: а б Пурнима Мехта, «16. Джаянта Махапатра: скованный молчанием паломник» , стр. 184–185, в «Индийско-английской поэзии: критические перспективы », под редакцией Джайдипсинха Додии, 2000, Дели: Прабхат Кумар Шарма для «Саруп и сыновья», ISBN 81-7625-111-9 , получено из Google Книги 17 июля 2010 г.
- ^ Мехротра, Арвинд Кришна, редактор, «История индийской литературы на английском языке» , стр. 259, Columbia University Press, 2003, ISBN 0-231-12810-X , получено 18 июля 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Найк, М.К., Перспективы индийской поэзии на английском языке , с. 230 (опубликовано Abhinav Publications, 1984, ISBN 978-0-391-03286-6 ), получено через Google Книги, 12 июня 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б Веб-страница под названием «Сунити Намджоши». Архивировано 2 февраля 2010 г. на сайте Wayback Machine , Poetry International, получено 28 июля 2010 г.
- ^ Раджьялакшми, П.В., Лирическая весна: поэтическое достижение Сароджини Найду , стр. 214, Публикации Абхинава, 1977.
- ↑ Веб-страница под названием «Флер Адкок: Файл новозеландской литературы». Архивировано 21 декабря 2006 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте библиотеки Оклендского университета, доступ осуществлен 26 апреля 2008 г.
- ^ Веб-страница под названием «Боб Орр» на веб-сайте Best of New Zealand Poems 2001, по состоянию на 23 апреля 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Кокс, Майкл, редактор «Краткой оксфордской хронологии английской литературы» , Oxford University Press, 2004 г., ISBN 0-19-860634-6 .
- ^ Перейти обратно: а б с Веб-страница под названием «Архив / Эдвард Дорн (1929–1999)» на веб-сайте Poetry Foundation, получена 8 мая 2008 г.
- ^ Веб-страница под названием «Майкл С. Харпер» на веб-сайте Академии американских поэтов, по состоянию на 23 апреля 2008 г.
- ^ Брейнер, Лоуренс А., Введение в поэзию Вест-Индии , стр. 253, издательство Кембриджского университета, 1998 г., ISBN 978-0-521-58712-9 , получено 7 февраля 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Пьер Непве». Архивировано 25 ноября 2009 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN 0-394-52197-8
- ^ Денис Холлиер, редактор, «Новая история французской литературы» , стр. 1024, Кембридж, Массачусетс: издательство Гарвардского университета, 1989. ISBN 0-674-61565-4 .
- ^ Перейти обратно: а б Джордж, К.М., редактор журнала «Современная индийская литература», антология: Антология: обзоры и стихи , стр. 65, опубликовано Сахитья Академи, 1992 г., ISBN 978-81-7201-324-0 , получено 8 января 2009 г.
- ↑ Веб-страница под названием «Nilmani Phookan». Архивировано 21 июля 2011 г., в Wayback Machine на веб-сайте «Poetry International», получено 16 июля 2010 г.
- ↑ Веб-страница под названием «К. Сатчиданандан». Архивировано 21 июля 2011 г. на сайте Wayback Machine , веб-сайт Poetry International, получено 11 июля 2010 г.
- ↑ Резюме К. Сатчиданандана под названием «К. Сатчиданандан/Биологические данные: основные моменты» на веб-сайте Национальной миссии переводов, получено 11 июля 2010 г.
- ^ Название веб-страницы «Нирендранатх Чакраварти». Архивировано 14 февраля 2012 года в Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 15 июля 2010 года.
- ↑ Заголовок веб-страницы «Удая Нараяна Сингх». Архивировано 23 января 2009 года на сайте Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 2 августа 2010 года.
- ↑ Веб-страница под названием «Винод Кумар Шукла». Архивировано 6 апреля 2012 года в Wayback Machine на веб-сайте Poetry International, получено 3 августа 2010 года.
- ^ Книга года Britannica 1974 года (по событиям 1973 года), статья «Литература», раздел «Итальянский», страница 438, эта книга упоминается вскользь, из более раннего года, чем события, описанные в томе.
- ^ Перейти обратно: а б Эудженио Монтале, Сборник стихов 1920–1954 годов , переведенный и отредактированный Джонатаном Галасси, Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру, 1998, ISBN 0-374-12554-6
- ^ Перейти обратно: а б Веб-страница под названием «Дельмира Агустини». Архивировано 2 сентября 2011 г. на сайте Wayback Machine на веб-сайте «Modernismo en España e Hispanoamérica» Университета Жауме, получено 1 сентября 2011 г.
- ^ Перейти обратно: а б Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Антологии на немецком языке», стр. 473–474.
- ^ «Ндок Джетья, последний раз в публичной библиотеке» , 8 июня 2010 г., Telegrafi of Pristina ( перевод веб-страницы Google ), получено 10 июня 2010 г.
- ^ Бойлан, Генри (1998). Словарь ирландской биографии (3-е изд.). Дублин: Гилл и Макмиллан. п. 350. ИСБН 0-7171-2945-4 .
- ^ «Филиппины: ПЕН-клуб оплакивает кончину поэта и члена ПЕН-клуба Филиппин Сантьяго Б. Виллафании» . Международный ПЕН-центр. 26 февраля 2024 г. . Проверено 28 февраля 2024 г.