Jump to content

1963 год в поэзии

Слова национальности ссылаются на статьи с информацией о национальной поэзии или литературе (например, ирландской или французской ).

Список лет в поэзии ( стол )
В литературе
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
+...

Женщина совершенна.

Ее мертвая

Тело носит улыбку достижения...

— Вступительные строки «Эджа» Сильвии Плат , написанные за несколько дней до ее самоубийства.

«Оно впервые собрало вместе решающую компанию тогда еще непризнанных поэтов, таких как Дениз Левертова , Чарльз Олсон , Аллен Гинзберг , Роберт Дункан , Маргарет Ависон , Филип Уэлен ... вместе с еще не признанными более молодыми поэтами того времени, Майклом Палмером. , Кларк Кулидж и многие другие». [ 2 ]
  • Белфастская группа , дискуссионная группа поэтов Северной Ирландии, основана Филипом Хобсбаумом , когда он в этом году переезжает в Белфаст. Прежде чем встречи окончательно закончатся в 1972 году , на их собраниях будут присутствовать Симус Хини , Майкл Лонгли , Джеймс Симмонс , Пол Малдун , Кьяран Карсон , Стюарт Паркер , Бернард Маклаверти и критики Эдна Лонгли и Майкл Аллен .
  • Советское правительство , похоже, начинает отменять свободы, ранее предоставленные писателям и художникам, в рамках процесса, который начался в ноябре 1962 года и продолжается в этом году. Однако правительство оказывается неуверенным, а писатели настойчивыми. В марте 1963 года «молоток упал на великие дебаты», по крайней мере, так кажется, пишет Харрисон Э. Солсбери , московский корреспондент газеты «Нью-Йорк Таймс» . Хрущев объявляет, что советские писатели являются слугами Коммунистической партии и должны выполнять ее приказы. Среди авторов, на которых он конкретно нацелен, — поэты Евгений Евтушенко и Андрей Вознесенский . Евтушенко во время турне по европейским городам в начале года выступает перед большой аудиторией, в том числе перед большой аудиторией во Дворце Шайо в Париже, а затем возвращается домой. «Литературные сталинцы захватили почти все ключевые издательские позиции», — пишет Солсбери. Однако критикуемые художники и писатели либо отказываются отречься, либо делают это безобидными словами. Александр Твардовский , редактор журнала «Новый мир» публикует три откровенно откровенных рассказа Александра Солженицына , например, . К середине лета последствия объявленных репрессий кажутся нулевыми, а авторы публикуются практически так же, как и раньше. [ 3 ] После того, как Союз советских писателей упрекает Вознесенского, он отвечает «с тем, что считается классическим неконфессиональным признанием», согласно некрологу Вознесенского в « Таймс» за 2010 год : «Говорили, что я не должен забывать строгие и суровые слова Никиты Сергеевича. [Хрущев] Никогда их не забуду. Он сказал «работа». Это слово — моя программа». Он продолжает: «Каково мое отношение к коммунизму — какой я сам — эта работа покажет». [ 4 ]
  • поэтессы Анны Ахматовой русской «Реквием» , элегия о страданиях советского народа во время Великой чистки , написанная в 1935–61 годах, впервые опубликована целиком в виде книги, без ее ведома, в Мюнхене.
  • Ukrainian writer Vasyl Symonenko 's Kurds'komu bratovi is written and begins to circulate in samizdat .

Работы опубликованы на английском языке

[ редактировать ]

Перечислены по странам, где произведение было впервые опубликовано, и снова по родине поэта, если они разные; существенные изменения перечислены отдельно:

Антологии в Канаде

[ редактировать ]
  • Джеймс К. Бакстер , «Баллада о локауте с мыльным порошком» , беззаботное произведение, написанное поэтом, который в то время работал почтовым работником в Новой Зеландии , в связи с протестом почтовых работников против доставки тяжелых образцов мыла. пудра
  • Алистер Кэмпбелл , Святилище духов
  • Кит Синклер , Время обниматься

Критика, стипендия и биография в Соединенных Штатах

[ редактировать ]

Другое на английском языке

[ редактировать ]

Работы, опубликованные на других языках

[ редактировать ]

Перечислены по языку и часто по нации, где произведение было впервые опубликовано, а также по родине поэта, если она другая; существенно переработанные произведения перечислены отдельно:

французский язык

[ редактировать ]

Канада , на французском языке

[ редактировать ]

Перечислены в алфавитном порядке по имени:

испанский язык

[ редактировать ]

Награды и почести

[ редактировать ]

Рождения

[ редактировать ]

Летальные исходы

[ редактировать ]

Ссылка на год рождения на соответствующую статью "[год] в поэзии":

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Дас, Сисир Кумар (1995). История индийской литературы: 1911-1956: борьба за свободу: триумф и трагедия . Том. 2. Дели: Сахитья Академи . ISBN  9788172017989 .
  2. ^ Jump up to: а б Фонд Слаута, Филадельфия: Современное искусство и теория. Архивировано 10 февраля 2007 г. в Wayback Machine.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв Книга года «Британника» 1964 года (описывающая события 1963 года), опубликованная в 1963 году Британской энциклопедией, статья «Литература», стр. 508–519.
  4. Андерсон, Рэймонд Х., «Андрей Вознесенский, поэт, умирает в 77 лет» , некролог, 2 июня 2010 г., The New York Times , получено 7 июня 2010 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Густафсон, Ральф, Книга канадских стихов Penguin , исправленное издание, 1967, Балтимор, Мэриленд: Penguin Books
  6. ^ « Ирвинг Лейтон: публикации, заархивированные 14 июля 2011 г. в Wayback Machine », Canadian Poetry Online, Интернет, 7 мая 2011 г.
  7. ^ Результаты поиска: Уилсон Макдональд , Открытая библиотека, Интернет, 10 мая 2011 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н М. Л. Розенталь , Новые поэты: американская и британская поэзия после Второй мировой войны , Нью-Йорк: Oxford University Press, 1967, «Избранная библиография: обсуждаются отдельные тома поэтов», стр. 334–340.
  9. ^ Кротти, Патрик, Современная ирландская поэзия: антология , Белфаст, The Blackstaff Press Ltd., 1995, ISBN   0-85640-561-2
  10. ^ Jump up to: а б [1] Архивировано 27 сентября 2007 г. на сайте Wayback Machine Irish Poets Online/Автор/Ричард Мерфи» на веб-сайте Irish Poets Online, по состоянию на 20 октября 2007 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и Кокс, Майкл, изд. (2004). Краткая Оксфордская хронология английской литературы . Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-860634-6 .
  12. Веб-страница под названием «Работы Лоуренса Даррелла». Архивировано 17 мая 2005 г. по адресу archive.today на веб-сайте Международного общества Лоуренса Даррелла, получено 1 августа 2010 г.
  13. ^ Хендерсон, Джон (1996). «Дорические диалекты и дорические поэты Северо-Восточной Шотландии» . Электрическая Шотландия . Проверено 26 июля 2012 г.
  14. ^ Раджьялакшми, PV, Лирическая весна: поэтическое достижение Сароджини Найду , стр. 214, Abhinav Publications, 1977
  15. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Людвиг, Ричард М. и Клиффорд А. Нолт-младший, Анналы американской литературы: 1602–1983 , 1986, Нью-Йорк: Oxford University Press («Если титульный лист на один год позже даты авторского права, мы использовали последнее, поскольку издатели часто датируют книги, опубликованные ближе к концу календарного года», — из предисловия, стр. vi)
  16. ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «WS Merwin (1927-)» на веб-сайте Poetry Foundation, получено 8 июня 2010 г.
  17. ^ Винаяк Кришна Гокак, Золотая сокровищница индо-английской поэзии (1828-1965) , стр. 323 , Нью-Дели: Сахитья Академи (1970, первое издание; переиздание 2006 г.), ISBN   81-260-1196-3 , получено 10 августа 2010 г.
  18. ^ Люкконен, Петри. «Ингер Кристенсен» . Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Куусанкоски Публичная библиотека . Архивировано из оригинала 23 января 2009 года.
  19. ^ Jump up to: а б Статья «Датская поэзия», стр. 273, в Премингере, Алексе и ТВФ Брогане и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications.
  20. Веб-страница под названием «Мари-Клер Бле». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
  21. Веб-страница под названием «Эдмон Робийяр». Архивировано 6 июля 2011 г. на Wayback Machine на веб-сайте L'Académie des Lettres du Québec (на французском языке), получено 20 октября 2010 г.
  22. ^ Jump up to: а б с д и ж г Остер, Пол, редактор, Книга Random House французской поэзии двадцатого века: с переводами американских и британских поэтов , Нью-Йорк: Random House, 1982 ISBN   0-394-52197-8
  23. ^ Jump up to: а б Бри, Жермен, Французская литература двадцатого века , перевод Луизы Гини, Чикаго: The University of Chicago Press, 1983
  24. ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «Сен-Жон Перс: Нобелевская премия по литературе 1960 года: библиография» на веб-сайте Нобелевской премии, получено 20 июля 2009 г. 24 июля 2009 г.
  25. ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., Новая Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993. Нью-Йорк: MJF Books/Fine Communications.
  26. ^ Премингер, Алекс и ТВФ Броган и др., редакторы, Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики , 1993, Princeton University Press и MJF Books, статья «Немецкая поэзия», раздел «Критика на немецком языке», стр. 474
  27. ^ Джордж, К.М., редактор, «Современная индийская литература, антология: Антология: обзоры и стихи» , стр. 65, опубликовано Sahitya Akademi, 1992, ISBN   978-81-7201-324-0 , получено 8 января 2009 г.
  28. ^ Jump up to: а б Веб-страница под названием «Библиотека современных авторов / Марио Бенедетти - Автор» (на испанском языке) , получено 27 мая 2009 г. 30 мая 2009 г.
  29. ^ Веб-страница под названием «Саймон Армитидж (1963-)» на веб-сайте Poetry Foundation, по состоянию на 24 апреля 2008 г.
  30. Саймон Паттен, «Хан Донг». Архивировано 25 июля 2011 г. в Wayback Machine , статья, веб-сайт Poetry International, получено 22 ноября 2009 г.
  31. ^ Веб-страница под названием «Джон Кинселла (1963-)» на веб-сайте Poetry Foundation, по состоянию на 24 апреля 2008 г.
  32. ^ «Дон Патерсон (1963-)» . Фонд поэзии . Проверено 24 апреля 2008 г.
  33. ^ Хофманн, Майкл, редактор, Немецкая поэзия двадцатого века: Антология , Макмиллан / Фаррар, Штраус и Жиру, 2006 г.
  34. ^ Уэйкман, Джон ; Куниц, Стэнли (1975). Мировые авторы, 1950–1970: Дополнительный том для авторов двадцатого века . Уилсон. п. 619 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 382763a21bb931ae647d8f33fa5d8d61__1719447000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/61/382763a21bb931ae647d8f33fa5d8d61.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
1963 in poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)