Jump to content

Карибская поэзия

Поэт Мартиники Эме Сезер в 2003 году

Карибская поэзия — обширная и быстро развивающаяся область поэзии, написанная выходцами из Карибского региона и диаспоры.

Карибская поэзия обычно относится к множеству поэтических форм, охватывающих эпические , лирические стихи, стихи в прозе , драматическую поэзию и устную поэзию , написанную на территориях Карибского бассейна независимо от языка. Однако чаще всего он пишется на английском, испанском , испанском , французском , хиндустани , голландском или любом количестве креольских языков . Поэзию на английском языке из бывшей Британской Вест-Индии называют англо-карибской поэзией или поэзией Вест-Индии .

С середины 1970-х годов карибская поэзия приобретает все большую известность благодаря публикации в Великобритании и Северной Америке нескольких антологий. [1] На протяжении десятилетий канон менялся и расширялся, опираясь как на устные, так и на литературные традиции и включая больше женщин-поэтов и произведений с политической подоплекой. [2] [3] [4] Карибские писатели, поэты-спектакли, поэты из газет, авторы-исполнители создали популярный вид искусства — поэзию, которую слушает публика во всем мире. [5] Карибская устная поэзия разделяет силу письменной традиции. [5]

Среди наиболее выдающихся карибских поэтов, чьи произведения широко изучаются (и переводятся на другие языки): Дерек Уолкотт (лауреат Нобелевской премии по литературе 1992 года ), [6] [7] Камау Брэтуэйт , [8] Эдуард Глиссан , [9] Джаннина Браски , [10] [11] Лорна Гудисон , [12] Эме Фернан Сезер , [13] Линтон Квеси Джонсон , [14] [15] Кваме Дауэс , [16] и Клаудия Рэнкин . [17] [18]

Общие темы включают: изгнание и возвращение на родину; [19] отношение языка к нации; [20] колониализм и постколониализм ; самоопределение и свобода; [21] расовая идентичность. [22] [23]

Карибская эпическая поэзия

[ редактировать ]

Дерека Уолкотта ( «Омерос» 1990) — одна из самых известных эпических поэм ХХ века и стран Карибского бассейна. [24] Работа разделена на семь книг, содержащих шестьдесят четыре главы. Большая часть стихотворения составлена ​​в трехстрочной форме, напоминающей форму терцарима , которую Данте использовал в «Божественной комедии» . В произведении, отсылающем к Гомеру и другим персонажам «Илиады » , говорится о греческом, римском и американском рабстве. [25] Повествовательная арка эпоса разворачивается на острове Сент-Люсия , где Уолкотт родился и вырос, но включает в себя образы древней Греции и Рима, а также путешествия в современный Лиссабон , Лондон , Дублин , Торонто . [26] [27]

» Джаннины Браски ( « Империя грез 1988) — постмодернистская карибская эпопея, состоящая из шести сборников стихов, в которых сочетаются элементы эклогов , эпиграмм , текстов, стихотворений в прозе и манифеста . [28] Браски «Банановые Соединенные Штаты» (2011) — геополитическая трагикомедия о падении Американской империи , освобождении Пуэрто-Рико и объединении Карибских островов. [29] [30] Эта постмодернистская эпопея, сочетающая в себе элементы поэзии, лирического эссе и драматических диалогов, затрагивает темы глобального долга , злоупотребления трудовыми ресурсами и растущего экологического кризиса. [31]

Энтони Келлман создал карибскую поэтическую форму Tuk Verse, которая включает в себя мелодичные и ритмические элементы народной музыки коренных народов Барбадоса под названием Tuk. Его книга 2008 года «Известняк: эпическая поэма Барбадоса» является первой опубликованной эпической поэмой Барбадоса. [32] [33]

Карибские поэты по странам

[ редактировать ]

Сгруппированы по территории рождения или воспитания.

Барбадос

[ редактировать ]

Доминика

[ редактировать ]

Доминиканская Республика

[ редактировать ]

Мартиника

[ редактировать ]

Монтсеррат

[ редактировать ]

Пуэрто-Рико

[ редактировать ]

Сент-Люсия

[ редактировать ]

Сен-Мартен

[ редактировать ]

Сент-Винсент и Гренадины

[ редактировать ]

Багамские острова

[ редактировать ]

Тринидад и Тобаго

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Арнольд, Джеймс. История литературы Карибского бассейна, т. I и II . Филадельфия/Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. (2001)
  • Брейнер, Лоуренс А. Введение в поэзию Вест-Индии , издательство Кембриджского университета, 1998.
  • Браун, Ллойд. Вест-Индская поэзия . Бостон: Туэйн, 1978.
  • Брайан, Беверли. Преподавание карибской поэзии . Лондон: Рутледж, 2014.
  • Дженкинс, Ли Маргарет. Язык карибской поэзии . Гейнсвилл: Университетское издательство Флориды, 2004.
  • Мюллер, Тимо (2016). «Формы изгнания: экспериментальное самопозиционирование в постколониальной карибской поэзии». Атлантические исследования . 13 (4): 457–471. дои : 10.1080/14788810.2016.1220790 . S2CID   152181840 .
  • Перишич, Александра. Опасные переходы: иммиграция, неолиберализм и Атлантика. Издательство Университета штата Огайо. (2019) ISBN   9780814214107

Избранные антологии

[ редактировать ]
  • Джеймс Берри , Bluefoot Traveler , Лондон: Limestone Publications, 1976.
  • Стюарт Браун , Карибская поэзия сегодня , 1984.
  • Паула Бернетт, Книга карибских стихов пингвинов на английском языке , 1986.
  • Стюарт Браун, Мервин Моррис , Гордон Ролер (редакторы), Voiceprint: Антология устной и родственной поэзии Карибского бассейна , 1989.
  • Э. А. Маркхэм , Внутренние районы: Карибская поэзия из Вест-Индии и Великобритании , Ньюкасл-апон-Тайн: Кровавый топор, 1989.
  • Стюарт Браун и Ян Макдональд (редакторы), Книга карибской поэзии Хайнемана , 1992.
  • Энтони Келлман (редактор), Пересекая воду: современная поэзия англоязычного Карибского бассейна , Нью-Йорк: Greenfield Review Press, 1992.
  • Стюарт Браун, Марк МакВатт (редакторы), Оксфордская книга карибских стихов , 2005.
  • Ласана М. Секу (редактор), Где я вижу солнце - современная поэзия на острове Сен-Мартен , 2013.
  • Ласана М. Секу (редактор), «Где я вижу солнце - современная поэзия в Ангилье». Святой Мартин: Издательство Nehesi, 2015. [34]
  • Ласана М. Секу (редактор), « Где я вижу солнце - современная поэзия на Виргинских островах (Тортола, Верджин-Горда, Анегада, Йост Ван Дайк)» . Святой Мартин: Издательство Nehesi, 2016. [35]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Эдвард Боуг , «История поэзии», в книге Альберта Джеймса Арнольда, Хулио Родригеса-Луиса, Дж. Майкла Дэша (редакторы), «История литературы в Карибском бассейне», Том 2: англо- и голландскоязычные страны , Амстердам/ Филадельфия: Издательство John Benjamins Publishing Company, 1994, стр. 227–282.
  2. ^ Эмилио Хорхе Родригес, «Устная традиция и новый литературный канон в карибской поэзии», в книге Альберта Джеймса Арнольда, Хулио Родригеса-Луиса, Дж. Майкла Дэша (редакторы), История литературы в Карибском бассейне, Том 3: Межкультурные исследования , Амстердам/Филадельфия: John Benjamins Publishing Co., 1994, стр. 177–185.
  3. ^ Артуро Каттанео, «Карибский стих: история литературы как история в литературе» . Архивировано 21 февраля 2014 г. в Wayback Machine.
  4. ^ Кристиан Эндрю Кэмпбелл, Роман о «народе»: перечитывание нации в карибской поэтике , диссертация Университета Дьюка, 2007.
  5. ^ Перейти обратно: а б Бернетт, Паула (1986). Книга пингвинов Карибского бассейна в стихах на английском языке . Книги о пингвинах. ISBN  978-0-14-058511-7 . OCLC   13857617 . [ нужна страница ]
  6. ^ Поэты, Американская академия. «Стихи Дерека Уолкотта» . поэты.орг . Архивировано из оригинала 18 сентября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  7. ^ «Дерек Уолкотт» . Фонд поэзии . 6 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 3 января 2018 г. Проверено 6 сентября 2020 г.
  8. ^ «Камау Брэтуэйт» . Фонд поэзии . 6 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 г. . Проверено 6 сентября 2020 г.
  9. ^ Бриттон, Селия (13 февраля 2011 г.). «Эдуард Глиссан» . Хранитель . ISSN   0261-3077 . Архивировано из оригинала 2 августа 2017 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  10. ^ «Джаннина Браски» . ПЕН-Америка . 9 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  11. ^ «Джаннина Браски: Национальный книжный фестиваль 2012» . Библиотека Конгресса . Архивировано из оригинала 11 октября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  12. ^ «Лорна Гудисон» . Фонд поэзии . 6 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 27 мая 2020 г. . Проверено 6 сентября 2020 г.
  13. ^ «Эме Фернан Сезер» . Фонд поэзии . 6 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 28 августа 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  14. Майя Джагги , «Профиль: Линтон Квеси Джонсон — поэт на передовой». Архивировано 26 декабря 2016 г. в Wayback Machine , The Guardian , 4 мая 2002 г.
  15. ^ «Линтон Квеси Джонсон - Литература» . литература.britishcouncil.org . Архивировано из оригинала 27 сентября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  16. ^ «Кваме Дауэс» . Фонд поэзии . 6 сентября 2020 г. Архивировано из оригинала 7 ноября 2020 г. . Проверено 6 сентября 2020 г.
  17. ^ «Клаудия Рэнкин | Биография, поэзия и факты» . Британская энциклопедия . Архивировано из оригинала 19 мая 2017 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  18. ^ Мухаммад, Исмаил (4 сентября 2020 г.). «В поисках расового диалога Клаудии Рэнкин» . Атлантика . Архивировано из оригинала 6 сентября 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  19. ^ Д'Хаен, Тео (2009). «Изгнание, карибская литература и Всемирная республика литературы». Перспективы «Другой Америки» . стр. 219–231. дои : 10.1163/9789042027053_013 . ISBN  978-90-420-2704-6 .
  20. ^ Белайл, Натали Л. (2017). Незнакомцы дома: непрозрачное гражданство в современной карибской литературе (тезис).
  21. ^ «CFP – Карибское сообщество» . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  22. ^ «темы карибской литературы – Поиск в Google» . www.google.com . Архивировано из оригинала 26 февраля 2022 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  23. ^ Бердж, Пегги. «LibGuides: Серия карибских писателей: Карибская литература» . Research.pugetsound.edu . Проверено 6 сентября 2020 г.
  24. ^ Хамнер, Роберт Д. (1997). Эпос об обездоленных: «Омерос» Дерека Уолкотта . Университет Миссури Пресс. ISBN  978-0-8262-1124-8 . OCLC   36663076 . [ нужна страница ]
  25. ^ Таплин, Оливер (1991). «Омерос» Дерека Уолкотта и Гомер Дерека Уолкотта». Арион: Журнал гуманитарных наук и классики . 1 (2): 213–226. JSTOR   20163475 .
  26. ^ Моррисон, Джеймс В. (1999). «Гомер путешествует по Карибскому морю: преподавание «Омероса» Уолкотта ». Классический мир . 93 (1): 83–99. дои : 10.2307/4352373 . JSTOR   4352373 .
  27. ^ Барал, Радж Кумар; Шреста, Хина (2020). «Что стоит за мифом и историей в «Омеросе» Дерека Уолкотта?» . Cogent Искусства и Гуманитарные науки . 7 (1): 1776945. doi : 10.1080/23311983.2020.1776945 .
  28. ^ Алдама, Фредерик Луис; О'Дуайер, Тесс (2020). Поэты, философы, любовники: о произведениях Джаннины Браски . Издательство Питтсбургского университета. ISBN  978-0-8229-4618-2 . OCLC   1143649021 . [ нужна страница ]
  29. ^ Крус-Малаве, Арнальдо Мануэль (2014). « Под юбкой свободы»: Джаннина Браски переписывает империю». Американский ежеквартальный журнал . 66 (3): 801–818. дои : 10.1353/aq.2014.0042 . S2CID   144702640 .
  30. ^ Риофрио, Джон (март 2020 г.). «Падение в долг: Джаннина Браски, латиноамериканский авангард и финансовый терроризм в банановых Соединенных Штатах». Латиноамериканские исследования . 18 (1): 66–81. дои : 10.1057/s41276-019-00239-2 . S2CID   212759434 .
  31. ^ Перишич, Александра (2019). Опасные переходы: иммиграция, неолиберализм и Атлантика . Издательство Университета штата Огайо. ISBN  978-0-8142-1410-7 . OCLC   1096294244 . [ нужна страница ]
  32. ^ «Энтони Келлман». Архивировано 8 марта 2016 г. в Wayback Machine , авторы, Peepal Tree Press.
  33. ^ «Келлман, Энтони | Encyclepedia.com» . www.энциклопедия.com . Архивировано из оригинала 17 января 2021 года . Проверено 6 сентября 2020 г.
  34. ^ «Добро пожаловать в Дом издательства Nehesi» . Архивировано из оригинала 28 февраля 2015 года . Проверено 26 февраля 2022 г.
  35. ^ «Книга стихов Британских Виргинских островов выйдет в конце года - BVIPlatinum.com | BVIDailyNews.com» . Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 года . Проверено 3 ноября 2016 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 769f626cf5478bd1af293d8965b02130__1712656440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/30/769f626cf5478bd1af293d8965b02130.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Caribbean poetry - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)