Огден Нэш
Огден Нэш | |
---|---|
![]() Нэш и Дагмар из телеигры « Маскарадная вечеринка » , 1955 год. | |
Рожденный | Фредерик Огден Нэш 19 августа 1902 г. |
Умер | 19 мая 1971 г. Балтимор , Мэриленд, США | (68 лет)
Место отдыха | Ист-Сайдское кладбище, Норт-Хэмптон, Нью-Гэмпшир [1] [2] |
Образование | Гарвардский университет (на 1 год) |
Занятие | Поэт |
Супруг | Фрэнсис Леонард |
Дети | 2 |
Родственники | Фернанда Эберштадт (внучка) Николас Эберштадт (внук) |
Фредерик Огден Нэш (19 августа 1902 — 19 мая 1971) — американский поэт, хорошо известный своими лёгкими стихами , которых он написал более 500 произведений. Благодаря своим нетрадиционным схемам рифмования объявила его газета The New York Times самым известным автором юмористической поэзии в стране. [3]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Нэш родился 19 августа 1902 года в городе Рай , штат Нью-Йорк , на Милтон-Пойнт, [4] сын Мэтти (Шено) и Эдмунда Струдвика Нэшей. [5] [6] Нэш был крещен в Церкви Христа. [4] В два года у его семьи был дом под названием «Рамакуа» на 50 акрах земли недалеко от Порт-Честера . [4] [7] Его отец владел и управлял скипидарной компанией. [7]
Из-за деловых обязательств семья часто переезжала. Нэш происходил от Эбнера Нэша , одного из первых губернаторов Северной Каролины. Город Нэшвилл, штат Теннесси , был назван в честь брата Эбнера, Фрэнсиса , генерала войны за независимость. [8] [9]
Всю свою жизнь Нэш любил рифмовать. «Я думаю с точки зрения рифмы, и так было с шести лет», - заявил он в интервью новостям 1958 года. [10] Он любил придумывать собственные слова всякий раз, когда не существовало рифмующихся слов, но признавал, что создание рифм не всегда было самой легкой задачей. [10]
Его семья некоторое время жила в Саванне, штат Джорджия , в каретном сарае, принадлежавшем Джульетте Гордон Лоу , основательнице организации « Девочки-скауты США» . Он написал стихотворение о доме миссис Лоу . После окончания школы Св. Георгия в округе Ньюпорт, штат Род-Айленд , Нэш в 1920 году поступил в Гарвардский университет , но год спустя бросил учебу.
Он преподавал в школе Святого Георгия один год, а затем вернулся в Нью-Йорк. [11] Там он занялся продажей облигаций, о чем, как сообщается, Нэш пошутил: «Приехал в Нью-Йорк, чтобы заработать состояние на продаже облигаций, и за два года продал одну облигацию — моей крестной матери. [3] Однако я видел много хороших фильмов». [11] Затем Нэш стал автором трамвайных рекламных карточек для Бэррона Кольера . [11] компания, в которой работал Ф. Скотт Фицджеральд , еще один житель Балтимора (постоянный дом Нэша). Работая редактором в Doubleday , он представил несколько коротких стишков в The New Yorker . Редактор Гарольд Росс написал Нэшу письмо с просьбой рассказать больше: «Они рассказывают о самых оригинальных вещах, которые у нас были за последнее время». [12] В 1931 году Нэш провёл три месяца, работая в редакции The New Yorker . [11] [13]
В 1931 году Нэш опубликовал свой первый сборник стихов « Hard Lines» в том же году, что принесло ему национальное признание. [14] Некоторые из его стихов отражали настроения, направленные против истеблишмента. Например, один стих, озаглавленный «Здравый смысл», спрашивает:
Зачем Господь нам ловкость дал,
Если не для того, чтобы уйти от ответственности?
Писательская карьера
[ редактировать ]
Когда Нэш не писал стихи, он появлялся в качестве гостя в комедийных и радиошоу, гастролировал по Соединенным Штатам и Великобритании, а также читал лекции в колледжах и университетах.
Литературный истеблишмент пользовался уважением к Нэшу, и его стихи часто составляли антологии, даже в серьезных сборниках, таких как « Селдена Родмана 1946 года Новая антология современной поэзии» .
Нэш был автором текстов бродвейского мюзикла 1943 года « Одно прикосновение Венеры» и сотрудничал с либреттистом С. Дж. Перельманом и композитором Куртом Вейлем . В шоу прозвучала известная песня « Speak Low ». Он также написал тексты для ревю Two's Company 1952 года .
Нэш и его любовь к « Балтимор Кольтс» были описаны в номере журнала Life от 13 декабря 1968 года . [15] с несколькими стихами о команде по американскому футболу, сопоставленными с полностраничными изображениями. В выпуск, озаглавленный «Мои кольты, стихи и реверсы», включены его стихи и фотографии Артура Рикерби: «Мистер Нэш, ведущий писатель лиги легких стихов (в среднем лучше 6,3 строк на перенос), живет в Балтиморе и любит кольты. ", - заявляет он. Комментарии далее описывают Нэша как «фанатика Балтиморских Кольтов и джентльмена». На обложке журнала изображен игрок защиты Деннис Гаубац , номер 53, преследующий его в воздухе с таким описанием: «Это он, вырисовывающийся на 10 футов ростом или выше над Стилерс сигнальщиком ... Поскольку Гаубац ведет себя так в воскресенье, В понедельник я займусь квотербеком». Незабываемые Кольты Джимми Орр , Билли Рэй Смит , Бубба Смит , Уилли Ричардсон , Дик Шимански и Лу Майклс вносят свой вклад в поэзию.
Среди самых популярных произведений Нэша была серия стихов о животных, во многих из которых использовались его необычные рифмованные приемы. Примеры включают: «Если зовет пантера / Не шуметь»; «Кому нужна моя медуза? / Я не продавщица!»; «Лама в одну Л — он священник. Лама в две Л — зверь. И держу пари на шелковую пижаму: ламы в три Л нет!» Позже Нэш добавил сноску: «*Внимание автора было обращено на тип пожара, известный как тройной сигнализатор . Пух». [16]
Лучшие его работы были опубликованы в 14 томах в период с 1931 по 1972 год.
Поэтический стиль
[ редактировать ]Нэш был наиболее известен своими удивительными каламбур рифмами, похожими на , иногда со словами, намеренно написанными с ошибками для комического эффекта, как в его ответе на юмористическое изречение Дороти Паркер : «Мужчины редко делают пас / Девушкам, которые носят очки»:
Девушка в очках
Может не получить ее ожерелье
В этом примере слово «nectacled» звучит как словосочетание «щекотать шею», если рифмовать его с предыдущей строкой.
Иногда слова рифмуются из-за неправильного произношения, а не из-за неправильного написания, например:
Прощай, прощай, старый носорог,
Я посмотрю на что-нибудь менее абсурдное
Другой типичный пример рифмы путем объединения слов встречается в «Приключениях Изабеллы», когда Изабель противостоит ведьме, которая угрожает превратить ее в жабу:
Она не выказывала ни ярости, ни злобы,
Но она превратила ведьму в молоко и выпила его.
Нэш часто писал в преувеличенной стихотворной форме с парами строк, которые рифмуются, но имеют разную длину и неправильный размер:
Однажды жил человек по имени мистер Паллисер и спросил свою жену: «Могу ли я быть гурманом?»
И она сказала: «Конечно, можешь».
Поэзия Нэша часто представляла собой игривую версию старой поговорки или стихотворения. Например, в интерпретации Джойс Килмер стихотворения «Деревья» (1913), которое содержит строки «Я думаю, что я никогда не увижу / стихотворение, прекрасное, как дерево», Нэш добавляет: «Действительно, если только рекламные щиты осень / Я вообще никогда не увижу дерева». [17]
Другие стихи
[ редактировать ]Нэш, фанат бейсбола , написал стихотворение под названием « Состав на вчерашний день », стихотворение в алфавитном порядке, в котором перечислены бессмертные бейсболисты. [18] Стихотворение, опубликованное в журнале «Спорт» в январе 1949 года, отдает дань уважения уважаемым бейсболистам и его собственным фанатам в алфавитном порядке. Линии включают в себя: [19]
C означает Кобба , Который выращивал колосья, а не кукурузу, И заставил всех игроков с низов Жаль, что они не рождались.
D значит Дин , Грамматический Диз, Когда спрашивают: Кто топ? Правильно сказано, я есть.
E означает Эверс , Его челюсть вперед; Никогда не бойтесь экспериментировать со случайностью .
F — Фордэм , Фрэнки и Фриш; Я бы хотел, чтобы он вернулся в « Джайентс» , я бы хотел.
Нэш написал юмористические стихи для каждой части Камиля Сен-Санса оркестровой сюиты «Карнавал животных» , которые иногда декламируются во время исполнения произведения. Оригинальная запись этой версии была сделана Columbia Records в 1940-х годах, когда Ноэль Кауард декламировал стихи, а Андре Костеланец дирижировал оркестром.
Он написал юмористическое стихотворение о IRS и подоходном налоге под названием «Песня о самых грустных идах» , отсылка к 15 марта, мартовским идам , когда в то время должны были платиться федеральные налоги. [20]
Многие его стихи, отражая время, в которое они были написаны, представляли стереотипы разных национальностей. Например, в «Генеалогических размышлениях» он пишет:
Нет Мактавиша
Был когда-либо щедрым
В книге «Японцы», опубликованной в 1938 году, Нэш представляет аллегорию экспансионистской политики Японской империи:
Насколько вежливы японцы;
Он всегда говорит: «Извините, пожалуйста».
Он лезет в сад к соседу,
И улыбается, и говорит: «Прошу прощения»;
Он кланяется и улыбается дружелюбной улыбкой,
И зовет свою голодную семью;
Он ухмыляется и дружески кланяется;
«Мне очень жаль, теперь это мой сад». [21]
Он опубликовал несколько стихотворений для детей, в том числе «Приключения Изабеллы», которые начинаются так:
Изабель встретила огромного медведя,
Изабель, Изабель, это не волновало;
Медведь был голоден, медведь был голоден,
Большая пасть медведя была жестокой и пещеристой.
Медведь сказал: «Изабель, рад познакомиться с тобой,
Привет, Изабель, сейчас я тебя съем!»
Изабель, Изабель, не волнуйся.
Изабель не кричала и не торопилась.
Она вымыла руки и поправила волосы,
Затем Изабель незаметно съела медведя.
Личная жизнь
[ редактировать ]В 1931 году он женился на Фрэнсис Леонард из Балтимора. [22] [23] [24] [25]
В 1934 году Нэш перевез свою семью в особняк своих родственников в Гилфорде, Балтимор , штат Мэриленд , где он оставался до своей смерти в 1971 году. [26] Нэш считал Балтимор своим домом. После своего возвращения из непродолжительного переезда в Нью-Йорк он написал: «Я мог бы полюбить Нью-Йорк, если бы не любил Балти больше». [27]
Дочь Нэша Изабель была замужем за известным фотографом Фредериком Эберштадтом. Его внучка, Фрэнсис Р. Смит, [28] является автором. Другая внучка, Фернанда Эберштадт , — известный писатель, а его внук — политический экономист Николас Эберштадт . У Нэша была еще одна дочь, писательница Линелл Нэш Смит. [29] [30]
в Балтиморе Нэш умер в больнице Джона Хопкинса 19 мая 1971 года от болезни Крона . [31] [32] усугубляется лактобактериальной инфекцией, передаваемой неправильно приготовленным салатом из капусты. [33] [3] Он похоронен на кладбище Ист-Сайд в Норт-Хэмптоне, штат Нью-Гэмпшир . [34]
На момент его смерти в 1971 году The New York Times сообщила, что его «забавные стихи с нетрадиционными рифмами сделали его самым известным в стране автором юмористической поэзии». [3]
Наследие
[ редактировать ]Мюзикл
[ редактировать ]«Нэш в девяти » — бродвейский мюзикл , в котором некоторые стихи Нэша использованы в качестве текстов к музыке Милтона Розенстока , премьера которого состоялась в Театре Хелен Хейс на Бродвее 17 мая 1973 года и закрылась 2 июня 1973 года после пяти предварительных просмотров и 21 выступления. Режиссер Мартин Чарнин , в шоу приняли участие Стив Элмор, Билл Гербер , Э.Г. Маршалл , Ричи Шехтман и Вирджиния Вестофф . [35]
Почтовая марка
[ редактировать ]Почтовая служба США выпустила почтовую марку с изображением Огдена Нэша и текста из шести его стихотворений к столетнему юбилею со дня его рождения 19 августа 2002 года. Шесть стихотворений: «Черепаха», «Корова», «Пересечение границы». «Котенок», «Верблюд» и «Лимерик-один». Марка является 18-й в разделе «Литературное искусство». [36] [37] Первая церемония выпуска состоялась в Балтиморе 19 августа в доме, который он и его жена Фрэнсис делили с родителями на Регби-роуд, 4300, где он писал большую часть своих работ.
Биография
[ редактировать ]Биография « Огден Нэш: жизнь и творчество американского лауреата легких стихов » была написана Дугласом М. Паркером и опубликована в 2005 году, а в 2007 году выпущено издание в мягкой обложке. [38] [39] Книга, написанная при сотрудничестве семьи Нэш, содержит обширные цитаты из личной переписки Нэша, а также его стихи.
Работает
[ редактировать ]![]() |
- Жесткие линии . Саймон и Шустер, 1931 год. ОСЛК 185166483
- Я сам здесь чужой . Little Brown & Co, 1938 (переиздание Buccaneer Books, 1994. ISBN 1-56849-468-8 )
- Лицо знакомо: избранные стихи Огдена Нэша . Издательство Гарден-Сити, Инк., 1941 год.
- Благие намерения . Литтл Браун и компания, 1942 год. ISBN 978-1-125-65764-5
- Много долгих лет назад . Литтл Браун и компания, 1945 год. ASIN B000OELG1O.
- Против . Литтл, Браун и компания, 1949 год.
- Частная столовая . Little Brown & Co, 1952. ASIN B000H1Z8U4.
- Луна светит ярко, как день . Джей Би Липпинкотт Ко, 1953 год. ISBN 0397302444
- Вы не можете добраться туда отсюда . Литтл Браун и компания, 1957 год.
- Все, кроме Тебя и Меня . Бостон: Литтл, Браун, 1962.
- Линии брака . Бостон: Литтл, Браун, 1964.
- Всегда есть еще одна ветряная мельница . Литтл Браун и компания, 1968 год. ISBN 0-316-59839-9
- Избавление от кровати . Little Brown & Co, 1969. ASIN B000EGGXD8.
- Сборник стихов с 1929 года . Lowe & Brydone (Printers) Ltd., Лондон, для JM Dent & Sons Ltd., 1972 г.
- Старая собака лает задом наперед . Литтл Браун и компания, 1972 год. ISBN 0-316-59804-6
- Заварной крем и компания . Литтл Браун и компания, 1980. ISBN 0-316-59834-8
- Зоопарк Огдена Нэша с Этьеном Делессером . Стюарт, Табори и Чанг, 1986 год. ISBN 0-941434-95-8
- Карманная книга Огдена Нэша . Карман, 1990. ISBN 0-671-72789-3
- Candy Is Dandy с Энтони Берджессом , Линеллом Смитом и Изабель Эберштадт. Карлтон Букс Лтд., 1994. ISBN 0-233-98892-0
- Избранные стихи Огдена Нэша . Black Dog & Levanthal Publishing, 1995. ISBN 978-1-884822-30-8
- «Сказка о драконе Кастарде» с Линн Мансингер. Литтл, Браун Молодые читатели, 1998. ISBN 0-316-59031-2
- Дракон Заварной крем и Злой рыцарь с Линн Мансингер. Литтл, Браун Молодые читатели, 1999. ISBN 0-316-59905-0
- Список стихов
Заголовок | Год | Впервые опубликовано | Перепечатано/собрано |
---|---|---|---|
Карнавал животных | 1950 | Нэш, Огден (7 января 1950 г.). «Карнавал животных». Житель Нью-Йорка . Том. 25, нет. 46. с. 26. |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Академия американских поэтов. «Смерть, не гордись: Могилы поэтов» . Поэты.орг . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ Брэди, Джон (11 сентября 2011 г.). «Мероприятия NASH-ional TREASURE в Рае, штат Нью-Йорк» . blog.ogdennash.org . Архивировано из оригинала 7 октября 2011 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Кребс, Альбин (20 мая 1971 г.). «Умер Огден Нэш, мастер легкого стиха» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 января 2008 г.
Огден Нэш, чьи забавные стихи с нетрадиционными рифмами сделали его самым известным в стране автором юмористической поэзии, скончался вчера в больнице Джона Хопкинса в Балтиморе. Его возраст был 68 лет.
- ^ Перейти обратно: а б с Бичи, Алан (18 марта 2011 г.). «Признание Огдена Нэша, родного сына ржи» . MyRye.com . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ Леман, Дэвид (2006). Оксфордская книга американской поэзии . Издательство Оксфордского университета. п. 475. ИСБН 978-0-19-516251-6 .
- ^ «Биография Огдена Нэша – жизнь, семья, дети, родители, смерть, школа, книга, информация, рождение, кино» . notablebiographys.com . Проверено 5 апреля 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б «В поисках места рождения Огдена Нэша» . blog.ogdennash.org . 15 июля 2012. Архивировано из оригинала 13 сентября 2013 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «Дорожные указатели Северной Каролины, вид для печати» . Управление архивов и истории Северной Каролины . Архивировано из оригинала 15 июля 2019 года . Проверено 18 мая 2015 г.
- ^ Пауэлл, Уильям (ред.). Биографический словарь Северной Каролины, т. 4 . п. 358.
- ^ Перейти обратно: а б Бойл, Хэл (1 декабря 1958 г.). «Огден Нэш считает, что легкие стихи не даются легко» . Прескотт Ивнинг Курьер . Ассошиэйтед Пресс . Проверено 19 октября 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Филлипс, Луи (2005). «Рецензируемые работы: Огден Нэш: Жизнь и творчество американского лауреата легких стихов Дугласа М. Паркера». Обзор Грузии . 59 (4): 961. JSTOR 41402690 .
- ^ «Огден Нэш – мастер темпа и рифмы» . Чердак . Проверено 19 марта 2019 г.
- ^ Хэсли, Луи (1971). «Золотой мусор Огдена Нашири». Ежеквартальный журнал Аризоны . 27 (3): 242.
- ^ Врис, Ллойд (19 июля 2002 г.). «Bash почтовых марок / Для Огдена Нэша» . Новости CBS . Проверено 11 апреля 2017 г.
- ^ Нэш, Огден (13 декабря 1968 г.). «Мои Кольты, стихи и реверсы» . Жизнь . Том. 65, нет. 24. с. 75. ISSN 0024-3019 . Проверено 1 августа 2014 г.
- ^ «Лама – Огден Нэш» . Wonderingminstrels.blogspot.com . Проверено 5 апреля 2018 г.
- ^ Нэш, Огден, «Песня открытой дороги, лицо знакомо» (Garden City Publishing, 1941), стр. 21.
- ^ Уайлс, Тим (31 марта 1996 г.). «Кто в стихах?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 17 декабря 2000 года . Проверено 23 января 2008 г.
- ^ «Бейсбольный альманах» . Проверено 23 января 2008 г.
- ^ Дью, Гарольд (1946). Стихи прошлого и настоящего, издание 1946 года . Ванкувер, Британская Колумбия, Канада: The Wrigley Printing Co. Ltd., с. 244-245.
- ^ Нэш, Огден. Я сам здесь чужой (Бостон: Литтл, Браун и компания, 1938), с. 35.
- ^ «Знаменитые литературные деятели Балтимора и их любимые местные места» . Чикаго Трибьюн . 7 ноября 2017 г. Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ Расмуссен, Фред (17 июня 1994 г.). «Фрэнсис Леонард Нэш, вдова поэта, занимающаяся благотворительностью, покровительница искусств» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 20 июня 2021 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «Огден Нэш» . baltimoreauthors.ubalt.edu . Проверено 5 апреля 2018 г.
- ^ «Бывший дом Огдена Нэша в Гилфорде [изображения]» . Балтимор Сан . 20 июня 2013 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ Деннис, Натан (27 ноября 2018 г.). «Огден Нэш на Регби-роуд, 4300» . Исследуйте наследие Балтимора . Архивировано из оригинала 21 января 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Смит, Фрэнсис Р. «Поэт оставил неизгладимый след в семье, обществе» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 12 июля 2021 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «Умирает Линелл Шено Смит, писательница, любительница лошадей и последняя выжившая дочь поэта Огдена Нэша» . Балтимор Сан . 20 августа 2022 г. . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «МИСС ЛИНЕЛЛ НЭШ ОБРУЧАЕТСЯ; дочь поэта выйдет замуж за Джона М. Смита, который служил в армии на Тихом океане» . Нью-Йорк Таймс . Специально для «НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС». 25 июня 1951 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «Известные люди с ЯК/болезнью Крона» . Группа J-Pouch . 1 апреля 2015 года . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ The Guilford News , лето 2019 г.
- ^ Деннис, Натан. «Огден Нэш на Регби-роуд, 4300» . Исследуйте наследие Балтимора . Проверено 1 июля 2023 г.
- ^ «Путеводитель по письмам Огдена Нэша, 1968–1969» . Университет Нью-Гэмпшира. 21 декабря 2007 года . Проверено 11 апреля 2017 г.
- ^ «Нэш в девять (Бродвей, Театр Хелен Хейс, 1973)» . www.playbill.com . Проверено 3 ноября 2022 г.
- ^ «Лауреат Пулитцеровской премии получает «штамп одобрения»: марка Марджори Киннан Роулингс будет выпущена в ее доме в Кросс-Крик, Флорида» . Почтовая служба США. 21 февраля 2008 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
- ^ «Литературное искусство: 1979 – настоящее время» . Почтовая служба США. Архивировано из оригинала 30 июня 2014 года . Проверено 1 августа 2014 г.
- ^ Паркер, Дуглас М. (2005). Огден Нэш: Жизнь и творчество американского лауреата в области легких стихов . Иван Р. Ди. ISBN 978-1-56663-637-7 .
- ^ Шеттлер, Карл (12 июня 2005 г.). «Тяжелая жизнь Билли Холидей; умные стихи Огдена Нэша; отказ от военной привычки» . Балтимор Сан . Архивировано из оригинала 22 июня 2021 года . Проверено 1 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]Цитаты, связанные с Огденом Нэшем , в Wikiquote
СМИ, связанные с Огденом Нэшем, на Викискладе?
- Коллекция Огдена Нэша. Архивировано 18 февраля 2012 года в Wayback Machine в Центре выкупа Гарри . Техасского университета в Остине
- https://www.ibdb.com/broadway-cast-staff/ogden-nash-7942
- «Американские стихи: Огден Нэш» . Включает список стихов Огдена Нэша.
- Блогдена Нэша Фан-сайт включает стихи Огдена Нэша.
- Вернона Дьюка Музыкальный зоопарк YouTube
- стихи Огдена Нэша, положенные на музыку
- Кей Маккракен Дьюк, меццо-сопрано
- Дэвид Берфилд, пианист
- Информация, пожалуйста, эпизод 1939.01.17 с участниками дискуссии Хендриком Виллемом ван Луном и Огденом Нэшем MP3
- https://www.imdb.com/name/nm0621790/
- Огден Нэш в Find a Grave
- 1902 рождения
- 1971 смертей
- Американские писатели-мужчины 20-го века
- Американские поэты 20-го века
- Американские писатели XX века
- Американские копирайтеры
- Американские писатели ужасов
- Американские юмористические поэты
- Смертность от болезни Крона
- Авторы рассказов о призраках
- Выпускники Гарвардского университета
- Члены Американской академии искусств и литературы
- Люди из Рая, Нью-Йорк
- Поэты из Балтимора
- Поэты из Нью-Йорка (штат)
- Выпускники школы Святого Георгия (Род-Айленд)