Jump to content

Индейский Ренессанс

Индейский ренессанс — это термин, первоначально придуманный критиком Кеннетом Линкольном в книге 1983 года « Индейский ренессанс», чтобы охарактеризовать значительный рост производства литературных произведений коренных американцев в Соединенных Штатах в конце 1960-х годов и позже. А. Роберт Ли и Алан Вели отмечают, что название книги «быстро приобрело популярность как термин, описывающий расцвет литературных произведений, последовавший за публикацией в 1968 году книги Н. Скотта Момадэя « Дом, созданный на рассвете ». [ 1 ] Роман Момадэя получил признание критиков, в том числе Пулитцеровскую премию в области художественной литературы в 1969 году.

Ранние работы индейских авторов

[ редактировать ]

До публикации « Дома, созданного на заре» лишь немногие авторы коренных американцев публиковали художественные произведения, которые достигли широкой читательской аудитории. Такие писатели, как Уильям Апесс , Джон Роллин Ридж и Саймон Покагон, публиковали произведения без особой помпы в девятнадцатом веке. До начала Второй мировой войны , Голубь Траурный Джон Мильтон Оскисон , Джон Джозеф Мэтьюз , Зиткала-Са , Чарльз Истман и Д'Арси МакНикл публиковали литературные произведения, хотя эти произведения были относительно немногочисленны.

Ренессанс

[ редактировать ]

Литературный ренессанс

[ редактировать ]

В работе «Литература коренных американцев: введение» автор Сюзанна Лундквист предполагает, что индейское Возрождение состоит из трех элементов:

  • Восстановление наследия посредством литературного выражения;
  • Открытие и переоценка ранних текстов индейских авторов; и
  • Возобновление интереса к традиционному племенному художественному выражению (т.е. мифологии, церемониальности, ритуалам и устной традиции передачи повествования). [ 2 ]

Линкольн отмечает, что в конце 1960-х и начале 1970-х годов выросло поколение коренных американцев, которые были первыми из своих племенных общин, получившими серьезное англоязычное образование, особенно за пределами индейских школ-интернатов , и многие из них окончили колледжи и университеты. Условия жизни коренных жителей , хотя и были очень суровыми в этот период, вышли за рамки условий выживания первой половины века.

Наступил период исторического ревизионизма , поскольку историки были более склонны рассматривать трудности в истории вторжения и колонизации североамериканского континента . Исследуя колониальную эпоху и эпоху « Дикого Запада », некоторые историки были более осторожны, представляя события с точки зрения коренных американцев. Эта работа вызвала общественный интерес к культурам коренных народов и внутри самих индейских сообществ; это был также период активности внутри общин коренных американцев по достижению большего суверенитета и гражданских прав.

Это брожение также вдохновило группу молодых писателей из числа коренных американцев, которые начали заниматься поэзией и написанием романов. В течение нескольких лет эти писатели работали над расширением литературного канона коренных американцев.

К 1980-м годам произошел быстрый рост количества материалов и развитие кафедр и программ исследований коренных американцев в нескольких университетах, таких как Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе ; Дартмутский колледж и Университет Восточного Вашингтона привели к основанию научных журналов, таких как SAIL (Исследования литературы американских индейцев) и Wíčazo Ša Review (1985). В связи с возросшим интересом к индейской письменности издатели создали специализированные издательства, такие как Харпера и Роу Индейская издательская программа , цель которой заключалась в продвижении новых голосов и возможностей публикаций.

Другие значения

[ редактировать ]

Хотя в основном этот термин использовался в литературе, он использовался в более широком смысле для описания «растущего процветания и чувства достижений среди индийцев [...] широкого экономического и культурного возрождения». [ 3 ] Например, Джоан Нагель применяет этот термин ко всей совокупности «возрождения этнической идентификации американских индейцев и возрождения племенных культур в 1970-х и 1980-х годах». [ 4 ]

Писатели

[ редактировать ]

К писателям, которые обычно считаются частью индейского Возрождения, относятся:

Джон Гамбер утверждает, что характеристики писателей эпохи Возрождения следующие: преданность священному пейзажу; захватывающий сюжет, часто связанный с возвращением главного героя в резервацию; трактовка дилеммы главного героя смешанной крови между двумя мирами как центральной темы. [ 5 ] Эрика Вюрт отмечает, что писатели того периода часто стремились писать для некоренной аудитории. [ 6 ] И Вурт, и Гамбер согласны с тем, что новый этап в письменной форме коренных народов начался с работ таких писателей, как Шерман Алекси , который отверг многие формальные и тематические проблемы письма эпохи Возрождения.

Термин «Ренессанс коренных американцев» подвергался критике по ряду пунктов. Как пишет Джеймс Рупперт: «Ученые не решаются использовать эту фразу, потому что она может подразумевать, что коренные писатели до этого времени не создавали значительных произведений или что эти писатели возникли без давних общинных и племенных корней. Действительно, если бы это было возрождение, то что было первоначальное рождение?» [ 7 ] Другие критики назвали это «источником противоречий». [ 8 ] Ребекка Тиллетт утверждает, что «хотя определение недавнего расцвета туземной письменности как «возрождения» очень точно в описании внезапного роста числа коренных писателей, нашедших публикации, оно также глубоко неточно в своей тенденции затмевать суть часто это конкретно политические истории индийского ораторского искусства и сочинений, на которые опираются многие местные писатели». [ 9 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Ли и Вели, «Введение», в книге «Ренессанс коренных американцев: литературное воображение и достижения» , стр. 3
  2. ^ Лундквист, Сюзанна Эвертсен. Литература коренных американцев: Введение. Международная издательская группа Консорциума: Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. 2004, с. 38
  3. ^ Ли и Вели, с. 3
  4. ^ Джоан Нагель, «Ложные лица: этническая идентичность, подлинность и мошенничество в дискурсе и политике коренных американцев», в книге « Идентичность и социальные изменения » , изд. Джозеф Э. Дэвис (Нью-Брансуик: Сделка, 2000), с. 85
  5. ^ «Мы застряли на месте с тех пор, как Дом, созданный на заре : Шерман Алекси и индейский ренессанс», в Ли и Вели, стр. 189.
  6. ^ Эрика Вурт, «Четвертая волна», http://waxwingmag.org/writing.php?item=344
  7. ^ Джеймс Рупперт, «Художественная литература: 1968 – настоящее время». В «Кембриджском справочнике по индейской литературе» под ред. Кеннет М. Ремер и Джой Портер (CUP, 2005). Страница 173 [1]
  8. ^ Крейг Вомак, «Национальная литературная критика длиной в книгу», в книге «Рассуждая вместе» Дженис Акуз, Лизы Брукс, Крейга С. Вомака, Тола Фостера, Дэниела Хита Джастиса, Кристофера Б. Тевтона (Оклахома, 2008), стр. 15 [2]
  9. ^ Ребекка Тиллетт, «На переднем крае», в книге « Ренессанс коренных американцев: литературное воображение и достижения» , стр. 85
[ редактировать ]
  • писателей индейского Возрождения Сайт
  • Линкольн, Кеннет (1985). Индейский Ренессанс . Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0-520-05457-8 . Проверено 10 ноября 2012 г.
  • Лундквист, Сюзанна Эвертсен. Литература коренных американцев: Введение. Международная издательская группа Continuum: Нью-Йорк, штат Нью-Йорк. 2004, С. 38.
  • Индейский Ренессанс: литературное воображение и достижения , ред. Алан Р. Вели и А. Роберт Ли (Норман: Оклахома UP, 2014).
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 50c116a1249b7c85de6605e1558959d8__1709876280
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/d8/50c116a1249b7c85de6605e1558959d8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Native American Renaissance - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)