Хачуэль Сан
Хачуэль Сан | |
---|---|
סוליקא חגואלСолика Хагюэль زليخة حتشويلZulekha hashwail | |
![]() | |
Рожденный | 1817 Тангер , Марокко |
Умер | (17 лет) Ма , Марокко |
Причина смерти | Обезглавливание |
Место отдыха | Мелла |
Известен для | Отказ обратиться в ислам |
Уголовные обвинения | Отступничество |
Уголовное наказание | Смертная казнь |
Родители |
|
Сол Хачуэль ( иврит : סוליקא חגואל ; арабский : Zulekha Hashwail ; 1817 - 5 июня 1834 г.) [ 1 ] была марокканской еврейской женщиной, которая была публично обезглавлена за то, что отказалась обратиться в ислам по воле бывшего марокканского султана Абд аль-Рахман . Она была казнена в 1834 году, [ 2 ] В возрасте 17 лет, после того, как его обвинили в отступничестве из ислама - по -видимому, не обратились. [ 3 ] Согласно еврейской энциклопедии , Хачуэль «была мученической верой , предпочитая смерть, чтобы стать невестой султана»; [ 2 ] считают, что она считается цадекетом (праведной женщиной) Некоторые евреи [ 4 ] и также почитается некоторыми мусульманами . [ Цитация необходима ] Евреи называют ее Сол Хатцаддикой ( Lit. « Sol The Rightous » ), в то время как арабы называют ее Лаллой Зулейхи ( Lit. « Lady Zuleikha » ). [ 5 ]
Самопожертвование Хачуэля послужило вдохновением для многих художников и писателей. Один из самых подробных аккаунтов, основанных на интервью с очевидцами, - это испанский писатель Евгенио Мария Ромеро . Его книга Хачуэль, «Ла ( горит Эль Мартирио де ла Йовен Хебре Хероина » . [ 6 ] История Хачуила также была предметом песни французского музыканта Франсуазы Атлан на рекордно -романах Séfardies ( Lit. « Sephardic Romanse » ). [ 6 ]
В 1860 -х годах французский художник Альфред Дехододенк нарисовал несколько версий произведения, изображающей казнь еврейской женщины в Марокко ; Одна из этих картин была выставлена в парижском салоне 1861 года под названием ExeCution d'une Juive, Au Maroc . Некоторые ученые говорят, что Dejodencq был вдохновлен историей Сола Хачуэля; [ 7 ] Тем не менее, его друг и биограф, французский философ Габриэль Сейллес , заявляет явно в более чем одной книге, что Dehodencq был глазным для исполнения, который он изобразил. [ 8 ] [ 9 ]
Жизнь
[ редактировать ]Хачуэль родился в 1817 году в Марокко , в Хайме и Симче Хачуэле, и у него был один старший брат. Ее отец был торговцем и талмудистом . Он провел учебную группу в своем доме, которая помогла Сол формировать и сохранить ее собственную веру в иудаизм . Мать Сола была домохозяйкой. [ 10 ]
Ранние счета
[ редактировать ]Согласно отчету Израиля Джозефа Бенджамина , румынского еврейского исследователя, который посетил Марокко в середине 19 -го века, «никогда не было солнца Африки на более совершенную красоту [чем Хачуэль]». Бенджамин писал, что ее арабские соседи сказали, что «это грех, что такая жемчужина должна быть во владении евреев , и было бы преступлением оставить их такими драгоценностями». [ 11 ] [ Необходимый источник необходимы ]]
Согласно сообщению Евгенио Марии Ромеро , Тахра де Месмуди, набожная мусульманская девушка и подруга и соседка Хачуэля, ложно утверждали, что она обратила Хачуила в ислам; Получение конверта считается особенно благочестивым делом. [ Цитация необходима ]
Арест и исполнение
[ редактировать ]Основываясь на неверном заявлении о ее обращении в ислам, Хачуэль был привлечен в суд и сказал, что встает на колени перед губернатором. Если она обещала обратиться, ей обещали защиту от ее родителей, шелка и золота и брака с красивым молодым человеком. Если она не обратилась, паша угрожал ей следующим образом:
Я погрузим вас цепями ... Я заставлю вас разорвать (отдельно) кусочек от диких зверей, вы не увидите свет, вы погибете от голода и испытаете строгость моей мести и негодования, в спровоцировав гнев пророка . [ 10 ]
Девушка ответила:
Я буду терпеливо нести вес ваших цепей; Я дам свои конечности разорвать [отдельно] кусочек от диких зверей; Я навсегда отрекся от света дня: я погиблю от голода: и когда все злые жизни будут накапливаются на меня вашими приказами, я буду улыбать Способен преодолеть слабую женщину! Понятно, что небеса не являются благоприятными для того, чтобы сделать прозелит в вашу веру. [ 10 ]
Паша заключила в тюрьму Sol в без окон и безветленной ячейки с цепями на шее, руках и ногах. Ее родители обратились к испанскому вице-консулу Дона Хосе Рико, но его усилия были безуспешными. [ 12 ]

Паша отправил Хачуэля в Фес , где султан решит ее судьбу. Плата за ее перевод (и возможное исполнение) должна была быть уплачена ее отцом, которому угрожали 500 ударов Бастинадо, если он не выполнит. В конце концов, Дон Хосе Рико заплатил требуемую сумму, потому что отец Сола не мог себе это позволить.
В FEZ султан назначил кади для решения наказания Сола. Кади вызвал еврейских мудрецов Феса и сказал им, что, если Сол не обратится, она будет обезглавлена, а община наказана. Хотя Хакхамим призвал ее обратиться, чтобы спасти себя и своего сообщества, она отказалась. Она была осуждена и приговорена к смертной казни, и Кади постановила, что ее отец будет нести стоимость ее захоронения. [ 13 ] Сын султана также пытался убедить ее обратиться в ислам для ее красоты, но она отказалась. [ 11 ]
Сол был обезглавлен на общественной площади в Фес. [ 14 ] Ромеро описал эмоции граждан Феса в день казни:
Мавры, чей религиозный фанатизм неописуемый, подготовлен с их привычной радостью, чтобы засвидетельствовать ужасную сцену. Евреи города ... были перемещены с самой глубокой печалью, но они ничего не могли сделать, чтобы предотвратить это [.]
По -видимому, султан поручил палачам сначала ранить Соля, надеясь, что вид ее собственной крови пугает ее принять обращение.
Еврейская община заплатила за поиск ее трупа, ее головы и кровяной земли за еврейское захоронение на еврейском кладбище. Она была объявлена мучеником. [ 12 ] [ 13 ]
Евреи называли Хачуэль «Соль ха-Тузаддика» ( Lit. « Праведник Сол » ), а арабы назвали ее Лаллу Сулейку ( горит . « Святая леди Сулейка » ). Ее могила стала местом паломничества как для евреев, так и для мусульман. [ 15 ] [ 16 ] [ 2 ] Леон Годард объясняет обычай в своем описании и истории Марокко :
Несмотря на их нетерпимость, марокканцы, какими бы противоречивыми это ни казались, в некоторых случаях чтят святой народ других религий или просят о помощи их молитвам от тех, кого они называют неверными. В Фесе они представляют своего рода поклонение памяти молодого Сола Хачуэля, еврея, отнесенного, который погиб в нашем времени ужасных пыток, а не отказывается Соблазнения любви. [ 17 ]
У ее надгробия есть надписи как на иврите , так и на французском языке . Французский текст гласит: «Здесь остается мадемуазель Солика Хачуэль, родившаяся в Танжере в 1817 году, отказываясь войти в [или« повторное вступление »; французский текст гласит арендатора ] Исламскую религию. Арабы убили ее в 1834 году в Фес, пока она была Разорванная от своей семьи. [ 15 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ «История Солицы справедливости » . Израильская общественная вещательная корпорация (на иврите) . Получено 28 февраля 2022 года .
- ^ Jump up to: а беременный в Sleepinger 1901-1906, v. 5 с. 381
- ^ Noy, Ben-Amos & Frankel 2006 , p. 92-3.
- ^ Vance 2011 .
- ^ «Полная история Солики | Хэтчюэл-Хэтчвелл» .
- ^ Jump up to: а беременный Ромеро 1838 .
- ^ Сигал-КОМПЛЕКТЫ БОЛЬШЕ 2012 , с.
- ^ Séailles 1885 , p. 146-151, 185.
- ^ Séailles 1910 , p. 112-116, 195.
- ^ Jump up to: а беременный в Ромеро 1838 , с. 18
- ^ Jump up to: а беременный Бенджамин 1863 , с. 274-5.
- ^ Jump up to: а беременный Dickens, Ainsworth & Smith 1852 , p. 89-140.
- ^ Jump up to: а беременный Гилберт 2010 .
- ^ Azoulay 2009 .
- ^ Jump up to: а беременный Noy, Ben-Amos & Frankel 2006 , p. 87.
- ^ Gitlitz & Davidson 2006 , p. 134-5.
- ^ Годар 1860 .
Источники
[ редактировать ]- Азулай, Иегуда (2009). «Сулейка» (PDF) . Сефардское наследие . Архивировано из оригинала (PDF) 16 июля 2011 года . Получено 28 апреля 2010 года .
- Бенджамин, Израиль Джозеф (1863). Восемь лет в Азии и Африке, с 1846 по 1855 год . Израиль Джозеф Бенджамин.
- Диккенс, Чарльз ; Эйнсворт, Уильям Харрисон ; Смит, Альберт (1852). Бентли Разное . Ричард Бентли.
- Гилберт, Мартин (2010). В доме Измаила: история евреев в мусульманских землях . Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-1-55199-342-3 .
- Гитлиц, Дэвид Мартин; Дэвидсон, Линда Кей (2006). Паломничество и евреи . Praeger Publishers. ISBN 978-0-275-98763-3 .
- Годард, Леон Николас (1860). Описание и история Марокко . Танера.
- Ной, Дов; Бен-Амос, Дэн ; Франкель, Эллен (2006). Народные сказки евреев, том 1: Сказки от сефардской дисперсии . Еврейское публикационное общество. ISBN 978-0-8276-0829-0 .
- Ромеро, Евгенио Мария (1838). Мученичество молодого Хашуэля или еврейская героиня . Лист Диего Негрете.
- Schloessinger, Max (1901–1906). " Fez ". В певце Исадор (ред.). Еврейская энциклопедия: описательная запись истории, религии, литературы и обычаев еврейского народа с самых ранних времен до сегодняшнего дня . Тол. В. Нью -Йорк; Лондон: Funk & Wagnalls . С. 380–381.
- Séarsilles, Габриэль (1885). Альфред Дегодонцик: история колориста . Париж: П. Оллендорф.
- Séarsilles, Габриэль (1910). Альфред Дехододенк: Человек и художник . Париж: Компания для распространения художественных книг.
- Сигал-Клагсбальд, Лоуренс (2012). Евреи в ориентализме . Skira Flammarion. ISBN 978-2-08-127712-0 .
- Вэнс, Шарон (2011). Мученичество марокканского еврейского святого . Брилль ISBN 978-90-04-20700-4 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- 1817 Рождения
- 1834 Смерть
- Марокканские евреи 19-го века
- Еврейская марокканская история
- Казненный марокканский народ
- Отступничество в исламе
- Исламская преступная юриспруденция
- Споры, связанные с исламом
- Еврейские мученики
- Люди из Танжера
- Антисемитизм в Марокко
- Люди, выполненные Марокко, обезглавливанием
- Люди казнены за отказ обратиться в ислам