Набатейцы Ирака
Набатейцы Ирака или Набатеи Ирака ( арабский : نبط العراق , латинизированный : Набат аль-Ирак ) — это имя, используемое средневековыми исламскими учеными для сельских, арамейскоязычных коренных жителей центрального и южного Ирака ( Савад ) во время ранний исламский период (7–10 вв. н.э.). [ 1 ] Их не следует путать с древними набатейцами , северным арабским народом, основавшим королевство в Петре в поздний эллинистический период ( ок. 150 г. до н. э. – 106 г. н. э. ), и которых арабы- мусульмане, похоже, называли «набатейцами Леванта ». ( نبط الشام , Набат аш-Шам ). [ 2 ]
Набатейцы Ирака были прочно связаны своими мусульманскими повелителями с сельским хозяйством и оседлым образом жизни, в отличие от кочевого -завоевателей образа жизни арабов . [ 3 ] Арабский термин Набати (также Набит , множественное число Анбат ) [ 4 ] часто использовался как уничижительный термин, обозначающий любого, кто не говорил по-арабски и вел сельский образ жизни, как необразованного и культурного человека или как человека, похожего на сельскохозяйственных животных. [ 5 ] Задуманный таким образом как своего рода « другой » по отношению к благородному образу жизни, поддерживаемому арабами-кочевниками, этот термин также стал использоваться для обозначения неарабских сельских жителей других мест, таких как, например, «набатейские» курды ( ан-Набат аль-Акрад ) или «набатейские» армяне ( ан-Набат аль-Арманийюн ). [ 6 ]
Термин «набатейцы Ирака», судя по всему, был экзонимом, применявшимся арабами, а не использовавшимся иракским населением для обозначения самого себя. [ 7 ] Однако не всегда оно имело уничижительный смысл. Как общий термин для доисламских жителей Месопотамии, он также использовался в более позитивном смысле такими учеными авторами, как историк аль-Масуди (умер в 956 г.), который называл древних вавилонских царей «набатейцами». [ 8 ] заявляя, что «это набатейцы и другие [...] Именно они возводили здания, основывали города, установили административное деление, рыли каналы, сажали деревья, закапывали колодцы, обрабатывали землю». [ 9 ] Познания Аль-Масуди истории Месопотамии , основанные в конечном итоге на греческих источниках, были весьма впечатляющими для его времени. Однако тот факт, что иракские «набатейцы», которых он использовал в качестве прямых информаторов, говорили на арамейском языке, языке, наиболее известном в его время благодаря его сирийскому варианту, побудил его использовать термины «набатейский» и «сирийский» ( суриани ) как синонимы. , применяя их оба к различным эллинистическим царствам, говорящим на арамейском языке, основанным на Ближнем Востоке после смерти Александра Великого в 323 году до нашей эры. [ 10 ] Другое имя, которое аль-Масуди иногда использовал как синоним «набатейца» и «сирийца», — это «халдей» ( Kaldānī ), столь же двусмысленный термин, первоначально относящийся к жителям небольшого царства в юго-восточной Месопотамии ( Халдея ), но который позже для обозначения Месопотамии в целом в трудах греческих авторов, таких как Аристотель (384–322 гг. До н.э.), а также в Библии (оба варианта употребления были известны аль-Масуди). [ 11 ] Поскольку аль-Масуди также считал, что парфяне (которых он называл Ардаваном , возможно, в честь нескольких парфянских царей, носивших это имя) были «халдеями», в его историческом воображении сирийско-арамейскоязычные «набатейцы» или «халдеи» правил Месопотамией с легендарных времен Нимрода до прихода Сасанидов в III веке нашей эры. [ 12 ]
Сами иракские набатейцы, которые были в основном крестьянами, похоже, мало что знали о своем прошлом. В этом отношении их случай был подобен персам и другим народам с долгой историей до появления ислама, но он усугублялся тем фактом, что большинство иракских набатеев уже давно обратились в христианство , которое имело тенденцию сосредотачивать свой интерес на христианском спасении. истории, а не собственного языческого наследия. [ 13 ] Однако среди тех, кто оставался язычником, была большая мотивация хвалиться своим славным прошлым в качестве давних правителей страны. [ 14 ]
Именно от языческого крестьянства Ибн Вахшия (умер около 930 г. н. э.) получил большую часть местной информации при составлении своего труда «Набатейское сельское хозяйство» . [ 15 ] влиятельный труд, содержащий смесь фольклорных и научных знаний о сельском хозяйстве , растениях , магии , астрологии и различных предметах, связанных с религией и мифами. [ 16 ] Ибн Вахшийа утверждал, что перевел эту работу с ок. 20 000 старых оригиналов, написанных на «древнесирийском» языке ( ас-Сурьяни аль-кадим ), [ 17 ] полагая, что оно содержит первые семена всех человеческих знаний. [ 18 ] Сирийский язык, язык, возникший в I веке нашей эры, во времена Ибн Вахшии обычно считался языком, на котором говорили в Раю и который использовался во времена творения. [ 19 ] Таким образом, вся история Месопотамии считалась продуктом арамейской (т. е. «сирийской» или «набатейской») культуры. [ 20 ] На самом деле « Набатейское земледелие», вероятно, было переведено с сирийского труда, который сначала был составлен на основе греческих и латинских сельскохозяйственных сочинений, а затем постепенно дополнялся местным материалом в течение последних нескольких столетий до времен Ибн Вахшии. [ 21 ] Вместе с историческими работами аль-Масуди и, как и последние, написанные в контексте движения Шуубия , стремившегося сохранить и продвигать наследие неарабских народов, « Набатейское земледелие» является продуктом сознательной попытки написать вниз то, что было известно в то время о доисламской месопотамской, «набатейской» культуре, предмете, для которого она остается ценным источником и сегодня. [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]- Абу Амр Исхак ибн Мирар аль-Шайбани (умер около 821–831), лексикограф и энциклопедист, мать которого была «набатейкой» и который имел некоторое знание языка.
- Ибн Сайяр аль-Варрак , автор кулинарной книги X века, в которой была глава с «набатейскими» рецептами.
- Ибад , арабы-христиане Хиры, иногда называемые «набатейскими арабами» или «арабизированными набатеями».
- Болотные арабы , современные жители южного Ирака, которые иногда заявляют о своем происхождении от «набатейцев».
- Сабеи — коранический эпитет, на который претендуют различные религиозные секты, в том числе группа месопотамских язычников, живших на юге Ирака в ранний исламский период.
- Мандеи — восточно-арамейскоязычная этнорелигиозная община, исторически проживавшая в южной и центральной Вавилонии, ныне южном Ираке и юго-западном Иране. Они были связаны с набатеями Южного Ирака и известны своими отчетливыми гностическими верованиями, а религиозная традиция сосредоточена вокруг Иоанна Крестителя.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Граф и Фахд 1960–2007 .
- ^ Граф и Фахд 1960–2007 . О северных арабах, которые в ранний исламский период были идентифицированы как Набат аль-Шам (и которые, кажется, полностью отличаются от Набат аль-Ирака обсуждаемого здесь ), см. Fiey 1990 .
- ^ Граф и Фахд 1960–2007 .
- ^ Граф и Фахд 1960–2007 ; Хямеен-Анттила 2006 , с. 39 отмечает, что Набит используется аль-Масуди, но не Ибн Вахшиейей.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 37–38.
- ^ Ан -Набат аль-Акрад был упомянут Ибн Вахшией , ан-Набат аль-Арманийюн - аль-Масуди : см. Hämeen-Anttila 2006 , стр. 36–37.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 37.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 38.
- ^ Граф и Фахд 1960–2007 .
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 39–40.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 40.
- ^ Граф и Фахд 1960–2007 ; ср. Хямеен-Анттила 2006 , стр. 40.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 41.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 41–42.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 43.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 3.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 3.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 44.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 42; ср. Рубин 1998 , с. 330–333.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 42.
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 32–33. Более ранние взгляды на происхождение работы см. в разделе «Набатейское сельское хозяйство» # «История современной науки» .
- ^ Хямеен-Анттила 2006 , стр. 45.
Источники
[ редактировать ]- Граф, Д.Ф.; Фахд, Туфик (1960–2007). «Набат» . В Бирмане, П .; Бьянкис, Т. ; Босворт, CE ; ван Донзель, Э .; Генрихс, В.П. (ред.). Энциклопедия ислама, второе издание . дои : 10.1163/1573-3912_islam_COM_0829 .
- Фий, Жан Морис (1990). «Набат» Каскар-Васита в первые века ислама». Смеси Университета Святого Иосифа . 51 :51–87.
- Хямеен-Анттила, Яакко (2006). Последние язычники Ирака: Ибн Вахшия и его набатейское земледелие . Лейден: Брилл. ISBN 978-90-04-15010-2 .
- Рубин, Милка (1998). «Язык творения или исконный язык: пример культурной полемики в древности» (PDF) . Журнал еврейских исследований . 49 (2): 306–333. дои : 10.18647/2120/JJS-1998 . [ мертвая ссылка ]
- Ван Блейдел, Кевин (2017). От сасанидских мандеев до болотных сабийцев . Лейден: Брилл. дои : 10.1163/9789004339460 . ISBN 978-90-04-33943-9 .