Саддека Араби
Саддека Мохаммед Ареби ( араб . صديقة محمد عربيي , Ṣaddikah Muḥammad `Arabī ) (умер в июле 2007 г.) — американский социальный антрополог и писатель арабского происхождения . Родившаяся в столице Ливии Триполи , она иммигрировала со своей семьей в Соединенные Штаты в конце 1970-х годов, в конечном итоге поселившись в Северной Калифорнии. После получения докторской степени она впоследствии работала профессором антропологии в Калифорнийском университете в Беркли , Государственном университете Сан-Франциско и Калифорнийском колледже Святой Марии . Она также была активным членом Всемирной мусульманской лиги ( Рабитат аль-Алам аль-Ислами ), одной из крупнейших в мире, состоящей из мусульманских религиозных деятелей из двадцати двух стран. [ 1 ] Она умерла в июле 2007 года во время посещения родственников в Ливии.
Литературные вклады
[ редактировать ]В мае 1994 года Ареби опубликовала книгу « Женщины и слова в Саудовской Аравии: политика литературного дискурса» , где она исследует произведения девяти современных саудовских писательниц и их влияние на арабский культурный дискурс (см. «Женщины в арабских обществах »). На основе интервью и текстового анализа исследование утверждает, что женщины-писатели вносят значительный вклад в определение и интерпретацию истории, религии и традиций в Саудовской Аравии, несмотря на культурные, политические и религиозные ограничения, налагаемые на них как на женщин и писателей. В этой новаторской работе Ареби опирается на этнографические и литературные свидетельства, чтобы установить уникальность саудовских женщин-писательниц, которые: «стали не только субъектами дискурса, но и генераторами дискурса, создающими свои собственные тексты и формирующими собственные концепции для постижения Вселенной». . С конца 1970-х годов, несмотря на подавляющую силу разговоров о них, слова женщин были неумолимы и смелы в своем вызове». [ 2 ]
Она цитирует фетву (религиозное юридическое заключение) шейха Абд-аль-Азиза ибн Абдаллаха ибн База от 1978 года, в которой резюмируется фундаменталистский взгляд на женщин, который женщины-писатели пытались изменить. В заключении говорится:
Нападки на опеку мужчин над женщинами — это возражение Богу и нападение на Его Книгу и Его благоразумный закон. Это великое божество ( куфр акбар ) по единодушному мнению исламских улемов ... Совершенно необходимо, чтобы газета была публично наказана прекращением ее выхода в свет. Женщина, написавшая статью, и главный редактор должны быть привлечены к ответственности и подвергнуты сдерживающему наказанию. [ 3 ]
Ее книга отвечает на поднятый ею вопрос:
Как сами женщины используют слова как средство противодействия языку власти, а эстетику как политическую стратегию пересмотра концепций, идей и институтов, которые используются для контроля над ними?
Однако Ареби утверждает, что эти авторы не обязательно соответствуют западных феминисток идеям сопротивления или их определениям патриархата . В другой более ранней работе Ареби сделал важное замечание относительно мусульманских женщин:
Есть три причины, по которым мусульманским женщинам обычно бывает трудно принять западную модель феминизма, основанную на предпосылках, которые считаются универсально применимыми. Во-первых, мусульманские женщины не воспринимают «семейные и родственные связи как препятствие на пути к освобождению женщин»; во-вторых, существует недовольство «идентификацией Западом «проблемы» мусульманских женщин как религиозной проблемы»; и, в-третьих, заработная плата не обязательно выступала в качестве «освободительной силы» в том смысле, в котором пропагандируют западные феминистки.
- С. Ареби, «Гендерная антропология на Ближнем Востоке», Журнал исламских социальных наук (1991).
Женщины и слова в Саудовской Аравии
[ редактировать ]В книге « Женщины и слова в Саудовской Аравии: политика литературного дискурса» Ареби использует понятие дискурса Фуко для анализа того, как саудовские писательницы осознают свое положение в более широком контексте власти и воспринимают свою работу как творческих или журналистских писателей как средство нарушения общественного порядка. «вербальный механизм», отвечающий за теоретизацию женских ролей и поведения. Она подробно описывает различные стилистические подходы, принятые саудовскими женщинами -прозаиками , стремящимися установить диалект между противостоянием определенным аспектам жизни общества и утверждением основных культурных ценностей и институтов. Ареби утверждает, что понимание этих подходов имеет решающее значение для понимания того, как саудовские писательницы получают доступ к сфере культурной политики и представляют свои собственные интерпретации ислама, гендерных отношений и потенциальной роли женщин в обществе. Она утверждает, что:
писатели всегда являются распространителями культуры, если не ее создателями, в саудовском обществе от них ожидается, что они будут привратниками, защитниками, защитниками канонов и интерпретаторами одновременно. Цель письма, определяемая центрами силы, состоит в том, чтобы создать восприятие реальности, соответствующее идеям этих центров силы и направляемое ими.
Глава 1 («Возможности женщин и социальная организация письма») исследует социальную организацию литературы , основы легитимности женщин-писателей и структуру их возможностей заниматься литературной деятельностью. Глава 2 («История настоящего и присутствие истории: торговля символами, знаниями и опытом») посвящена трем писателям. Поэт Фаузия Абу-Халид интересуется взаимосвязью литературы и религии . Она считает, что «право на дискуссию и участие в дискуссии должно быть предоставлено каждому». Изменения, по ее мнению, зависят от масс, а не от интеллектуалов. Рукайя Аш-Шабиб , наиболее известная как писательница рассказов, фокусируется на обычных женщинах, которые глубоко изменили историю. Двумя примерами являются Шехерезада и Балкис, царица Савская . Она считает, «что проблема не в мужском доминировании, а в женском подчинении». Раджа Алем , драматург-новатор, считает, что основная функция литературы — «освобождение личности».
Глава 3 («Литература о виктимизации: поэтика правосудия и политика репрезентации») посвящена трем авторам рассказов. Шарифа Ас-Шамлан «черпает большую часть своих историй из реальной жизни женщин, с которыми она контактирует в качестве социального работника , особенно тех, кто находится в тюрьме ». Хайрия Ас-Саггаф объясняет, что она «пишет не для тех, кто спешит, читает в машине или читает, занятый чем-то другим». В рассказах Наджвы Хашима обычно рассказывается о женщинах, «которые борются с несоответствием между реальным и идеалом».
В главе 4 («Переопределение проблем: политика пересмотра и создание различий») рассматриваются три наиболее читаемые саудовские эссеистки-женщины. Мастерство Джухайер Аль-Мусаед основано на ее способности задавать правильные вопросы, не обязательно давая на них ответы. Не особенно популярная среди читательниц, Джухайер рассматривается как «заявляющая о своем союзе с мужчинами, тем самым подчеркивающая предпосылки доминирующего дискурса». Фатна Шейкер считает, что проблема организации общества «может быть решена только в том случае, если ее понимать в более широком смысле и исследовать с точки зрения структурных причин». Сохайла Зейн Аль-Абедин воспринимается «другими литераторами как человека, соответствующего доминирующему дискурсу».
Глава 5 («Литературная маргинализация и приватизация общества») посвящена критической реакции на их сочинения, в которой происходит переход от «женщины как частной», но являющейся предметом публичного дискурса, к ситуации, в которой продукты женского сознания которые обнародованы, приватизируются. В заключительной главе («Выводы и выводы») Ареби теоретизирует значение роли женщин-писателей в их культуре, а также культурный аппарат, управляющий их дискурсом. Она пытается ответить на вопрос, обоснованно ли мы рассматриваем их усилия как форму сопротивления, учитывая, что они устанавливают диалектическую связь между оппозицией и утверждением основных культурных ценностей и институтов.
Полевые работы
[ редактировать ]После трех лет попыток получить визу для проведения полевых исследований в Саудовской Аравии, в начале марта 1989 года ей наконец предоставили визу сроком на три месяца. В течение этих трех лет, помимо выполнения своих преподавательских обязанностей, она с головой погрузилась в чтение и выявление большинства, если не всех, влиятельных саудовских женщин-писательниц. В полевых условиях большая часть данных была получена посредством личных интервью с нынешними писателями, а также с несколькими женщинами, которые либо писали время от времени, либо прекратили свою литературную деятельность. Опрошенные авторы также интересовались лично Ареби:
Хотя их восприятие меня трудно оценить, я думаю, они видели во мне недалекого от себя ... У нас было много общего: я была женщиной, писателем, арабом и мусульманином, и все это одинаково важно. . Но самое главное, мы идентифицировали друг друга как людей, оказавшихся посередине, между двумя мирами, последствия которых навсегда стали частью нашего существования. Вопрос, который мне не упускал задать ни один писатель, заключался в следующем: как мне поступить с западной цивилизацией и какие проблемы жизнь в американской культуре – без «продажи» ей – ставит перед моим самоощущением и перед моими собственными силами? личность? Этот вопрос отражает их озабоченность, а для некоторых даже одержимость, поиском способа, с помощью которого Запад и Восток могли бы встретиться на иных основаниях, чем угроза, страх, враждебность или доминирование... Преследуемые перспективой быть раздавленными время и пространство, идея, которая доминирует в их произведениях, они, вероятно, видели во мне воплощение своего видения и надежды на силу различия, а возможно, и на силу безразличия.
Мотивации
[ редактировать ]Ареби посвятила эту работу своим матери и отцу Мохамеду Аль-Согайеру Ареби, чья твердая вера в Аллаха укоренилась в их семье, что именно через справедливость, упорный труд, умеренность и терпимость можно достичь других истин и, следовательно, достичь более полной человечности. . От них она узнала важную исламскую концепцию о том, что «срединность» ( васац ), находясь посередине, даже в детстве не обязательно означает «между», разрываясь или находясь на зыбкой почве, но может быть твердой и шаткой. выгодная позиция, с которой можно лучше видеть обе стороны. Ареби объяснила, что этот позитивный образ васат распространяется на ее научную позицию между двумя дискурсами и двумя цивилизациями и символизирует ее цель привести эти два мира к взаимопониманию.
Лекции
[ редактировать ]Ареби была популярным лектором на различных конференциях, посвященных исламу и женщинам в арабском мире . 4 октября 1997 года она приняла участие в 51-й ежегодной конференции, организованной Институтом Ближнего Востока в Вашингтоне, округ Колумбия , под названием «Ближний Восток в XXI веке». Конференция собрала более 400 журналистов, дипломатов, деловых людей, представителей НПО и ученых. На заключительной панели Ареби в партнерстве с Фадилом Чалаби из Центра глобальных энергетических исследований объяснил, как меняющаяся динамика экспорта нефти изменит экономическую и политическую ситуацию в Персидском заливе . [ 4 ] Она читала лекции на многочисленных мероприятиях для ассоциаций мусульманских студентов , например, на мероприятии, прочитанном в 1998 году во время Недели осведомленности об исламе в Стэнфордском университете под названием «Политика искажения фактов; женщины и власть в исламских обществах». [ 5 ] 22 февраля 2007 года она прочитала публичную лекцию под названием «Распознавание ислама: доступ, голос и контексты ответственности за толкование» для Центра исламских исследований Высшего теологического союза Калифорнийского университета в Беркли. [ 6 ] В одном из своих последних выступлений Ареби прочитала лекцию о своем опыте во время хаджа на мероприятии, организованном Мусульманским студенческим альянсом в Университете Санта-Клары 1 марта 2007 года. [ 7 ]
Литература
[ редактировать ]- Женщины и слово в Саудовской Аравии: политика литературного дискурса , издательство Колумбийского университета (май 1994 г.) ISBN 0-231-08421-8 ISBN 978-0231084215
- «Гендерная антропология на Ближнем Востоке: политика искажения информации о мусульманских женщинах». Американский журнал исламских социальных наук (1991)
- «Ведение войны, ведение мира: поэтика и политика женщин и слова в современной Аравии». Диссертация (доктор философии антропологии) – Калифорнийский университет, Беркли (май 1991 г.).
- «Влиятельные матери, бессильные дочери: ливийские женщины и горькие плоды перемен». Неопубликованная статья, Департамент антропологии Калифорнийского университета в Беркли (1984).
- «Изменение роли и статуса женщин в ливийском обществе: антропологическая перспектива». Диссертация (магистр антропологии) – Калифорнийский государственный университет, Сакраменто (1983).
См. также
[ редактировать ]- Культура Саудовской Аравии
- Список ливийцев
- Список американцев арабского происхождения
- Фадва Эль Гуинди
- Раза аль-Сан
- Раджаа Алем
- Девушки из Эр-Рияда
- Гендерные роли в исламе
- Исламский феминизм
- Женщины и ислам
Примечания
[ редактировать ]- ^ Всемирный саммит по информационному обществу , Женева, 2003 г. - Тунис, 2005 г.
- ^ Ареби, С., Женщины и слова в Саудовской Аравии: Политика литературного дискурса (Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета , 1994).
- ^ Ареби, Женщины и слова в Саудовской Аравии (1994)
- ^ Бюллетень SFCG. Архивировано 24 января 2002 г. в Wayback Machine.
- ↑ Вторая ежегодная неделя осведомленности об исламе , Стэнфордский университет , 5–11 апреля 1998 г.
- ^ Центр исламских исследований: публичные лекции кандидатов на должность директора факультета, 2007 г.
- ↑ UCSC Chatter , 28 февраля 2007 г.
Ссылки
[ редактировать ]- Макар, Рагай Н. (1996). «Новый голос женщин на Ближнем Востоке» . Ассоциация библиотекарей Ближнего Востока. Архивировано из оригинала 30 января 2016 г.
- Оксенвальд, Уильям (июль 2001 г.). «Религиозное издание в Саудовской Аравии, 1979–1989». Мир ислама . 41 (2): 135–144. дои : 10.1163/1570060011201295 . JSTOR 1571350 .
- Сеймур-Джорн, Кэролайн (зима 2006 г.). «Этидал Осман: письмо и творчество египетских женщин» . Журнал женских исследований Ближнего Востока . 2 (1): 95–121. дои : 10.1215/15525864-2006-1004 . JSTOR 40326889 . S2CID 53512568 . PDF.
- Сеймур-Джорн, Кэролайн (сентябрь 1995 г.). « Женщины и слово в Саудовской Аравии: политика литературного дискурса. Саддека Ареби». Американский антрополог . 97 (3): 624–625. дои : 10.1525/aa.1995.97.3.02a00660 .
- «Список курсов бакалавриата: осень 2001 г.» . Калифорнийский университет в Беркли . Архивировано из оригинала 2 мая 2001 года.
- Фавзи Эль-Солх, Камиллия; Мабро, Джуди (1994). Выбор мусульманских женщин: религиозные убеждения и социальная реальность . Провиденс, Род-Айленд , Нью-Йорк: Издательство Berg. ISBN 9780854968367 . Предварительный просмотр.
- Надер, Лаура (июль 1989 г.). «Ориентализм, западничество и контроль над женщинами». Культурная динамика . 2 (3): 323–355. дои : 10.1177/092137408900200304 . S2CID 143785555 .
- «Слова поддержки» . elxr.com/dfp . Диалог ради мира (через exlr).
- Хамдан, Амани (март 2005 г.). «Женщины и образование в Саудовской Аравии: проблемы и достижения». Международный образовательный журнал . 6 (1): 42–64. дои : 10.1177/092137408900200303 . S2CID 143666463 . PDF.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Социальные антропологи
- Американские писательницы-феминистки
- Ливийские феминистки
- Ливийские ученые
- Ливийские мусульмане
- Люди из Триполи, Ливия
- Ливийские эмигранты в США
- Калифорнийский университет, факультет литературы и науки Беркли
- Преподаватели государственного университета Сан-Франциско
- Колледж Святой Марии в Калифорнии
- смертей в 2007 г.
- Культурные антропологи
- Американские антропологи
- Ливийские писатели XX века
- Ливийские писательницы XX века
- Ливийские писательницы XXI века
- Ливийские писатели XXI века
- Американские женщины-антропологи
- Мусульмане из Калифорнии
- Ливийские антропологи
- Ливийские женщины-антропологи
- Американские женщины-учёные XXI века