Г. Теодореску

Георге Дем Теодореску (25 августа 1849 — 20 августа 1900) — валашский , позднее румынский фольклорист, историк литературы и журналист.
Происхождение, образование и начало карьеры
[ редактировать ]Он родился в Бухаресте и был единственным сыном. Его отец Тюдор был выходцем из района реки Амарадия в регионе Олтения и занимался строительным бизнесом; его мать была Султаншей. [ 1 ] Он поступил в начальную школу в 1855 году, позже посещал гимназию Георгия Лазара и среднюю школу Матея Басараба с 1859 по 1867 год. Будучи подростком, он начал собирать фрагменты фольклора, которые слышал вокруг себя, с примерами обоих его родителей, датированными 1865 годом. [ 2 ] В 1868 году, за несколько месяцев до получения ученой степени, он был принят на работу статским служащим в Министерство по делам религии и просвещения , одновременно работая над двумя изданиями В. А. Урекии . Ближе к концу года он покинул правительство и был нанят в газету «Ромынул» , где работал корректором, репортером, переводчиком (до 1870 г.), секретарем-редактором и сотрудником (до 1872 г.) и редактором (до 1875 г.). Он опубликовал многочисленные хроники, полемики и статьи по фольклору, литературной критике и истории. [ 3 ] Его первая опубликованная работа по фольклору появилась там на Рождество 1869 года и Новый 1870 год; обе статьи были призваны продемонстрировать корни Рождества в Сатурналиях . [ 4 ] Его первая рецензия на книгу появилась в начале 1870 года. [ 4 ]
В мае 1870 года он начал регулярное сотрудничество с газетой «Гимпеле» , занимавшей позицию против царствующей династии . Написав под псевдонимом Гедем, он сделал себе имя сатирическими антимонархическими стихами. [ 4 ] В первой половине 1871 года он был там редактором, а также некоторое время редактировал еще одну сатирическую антироялистскую газету « Сарсаилэ» . [ 5 ] Позже в том же году он отправился в качестве Романула корреспондента в монастырь Путна , находящейся под властью Австрии в Буковине , отметив 400-летие со дня его основания. В своих мемуарах Иоан Славичи отметил ценные идеи, зафиксированные в репортаже Теодореску. Хотя он был освобожден от военной службы как единственный сын вдовы, он вступил в ополчение, организованное генералом Ионом Эмануэлем Флореску , дослужившись до звания сержанта. В 1872 году, писая для журнала «Transacciuni literare şi stiințifice» , он провел исследования по фольклору; переводы французской романтической поэзии и очерков французской литературы; материалы о жизни и творчестве Андре Шенье , а также переводы его стихов; переводы Альфонса де Ламартина и Альфреда де Мюссе ; и исследование происхождения и развития роскоши в Риме. В 1874 году он опубликовал свою первую книгу по фольклору « Încercări Crite asupra unor credintes, datine şi moravuri ale poporului român» ; с предисловием Александру Одобеску , он собрал его исследования по этой теме, опубликованные с 1869 по 1874 год. [ 6 ]
В 1868 году он поступил на факультет литературы и философии Бухарестского университета . Одновременно он прошел курс декламации в Музыкальной консерватории и прослушивал курсы классической филологии, окончив их в 1870 году. Август Требониу Лауриан преподавал историю латинской литературы, а Эпаминонда Франкуди - греческий. Эти занятия поглотили его интеллектуальную энергию и укрепили его латинистские убеждения. Его запланированная дипломная работа была посвящена греческой историографии до Геродота . Он также читал курсы Урекии (история румын и румынской литературы), Улисса де Марсийяка (история французской литературы), Иоанна Заломита (история философии) и Петре Чернатеску (всемирная история). В 1874–1875 к факультету присоединились Одобеску и Богдан Петричеику Хасдеу , которые предлагали бесплатные курсы соответственно по археологии и сравнительной филологии. Позже Теодореску нашел их влиятельными в своей работе над фольклором. Однако литературный факультет он не окончил, будучи отправленным во Францию по государственной стипендии. Титу Майореску , [ 3 ] затем занимал пост министра образования. Он ушел во время написания диссертации, и его сопровождали Junimea члены Александру Ламбриор и Джордж Пану . Его обучение в Парижском университете проходило с февраля 1875 года по июнь 1877 года. [ 7 ] и по их окончании он получил степень по литературе. [ 8 ] Среди его профессоров были Эмиль Эггер , Жорж Перро , Эжен Бенуа , Бенджамин-Констан Марта и Нума Дени Фюстель де Куланж . Он познакомился с западными фольклорными исследованиями, благодаря которым перенял уважение к текстам и понял связь между румынским и другими фольклорами. Хасдеу Он продолжал собирать жанровые тексты, присланные друзьями из дома, и отправлял статьи в Columna lui Traian , а также в Convorbiri Literare . [ 7 ]
Преподавательская работа
[ редактировать ]По возвращении из Франции он был нанят заместителем учителя в среднюю школу Святого Саввы , на румынское и латинское отделение продвинутой секции; постоянная должность стала вакантной после смерти И.К. Массима . Он также был назначен командующим Гражданской гвардией, учреждением, которому было поручено поддерживать общественный порядок, пока регулярная армия сражалась в румынской войне за независимость . Он занимал это звание до 1879 года. Позже, в 1877 году, он опубликовал Cercetări asupra proverbelor române (Cum trebuiesc culese şi publicate) , критическое и библиографическое исследование румынских пословиц, которое излагало его исследовательскую теорию и сделало его одним из первых румынских ученых, которые поняли близость связь между филологией и фольклором. Опираясь на свой парижский опыт, он использовал сравнительные методы и работал с глоссариями венгерских, немецких и британских писателей, включавшими румынские пословицы. [ 9 ]
В начале 1878 года его должность в Святом Савве стала постоянной, а в 1882 году превратилась в постоянную. Позже в том же году его наняли преподавать румынский язык и литературу в верхней части Матей Басараб. Он оставался в школе до своей смерти и стал ее директором в 1885 году. В мае он присоединился к миссии в Константинополь в качестве секретаря дипломата Димитрия Брэтиану , которому было поручено вести переговоры в отношении османских пленных, удерживаемых румынской армией. [ 10 ] В 1879 году он опубликовал « Литературу попуранэ» . Notiuni despre colindele române — критический комментарий, посвященный в основном рождественским гимнам, а также песням и сказкам старейшин. Он подчеркивал латинские, языческие корни колядок; наблюдал их изображение обычаев, их намеки на исторические события, такие как присутствие генуэзских и венецианских торговцев на Черном море, а также их понимание феодального мышления. Его Tratat de versificare latină , вышедший в том же году, был первым трактатом латинской просодии на румынском языке ; вторая часть, посвященная размеру , вышла в 1880 году. [ 11 ]
Популярные румынские стихи
[ редактировать ]В августе 1883 года, когда он принимал минеральные ванны в Лаку Сарат , он встретил Петреа Крецу Шолкан , семидесятилетнего лэутара из Брэилы , который стал его главным источником баллад. В марте следующего года он провел конференцию перед Румынским обществом Атенеум , на которой представил Шолкана и свои огромные познания в фольклоре. Впоследствии он опубликовал свою лекцию в виде брошюры, что сделало его вторым румыном, посвятившим исследование одному переводчику ( Атанаси Мариан Мариенеску сделал это в 1866 году), и первым, кто написал о лэутаре . В то же время он раскритиковал сборник народной поэзии Василе Александри , который считал своим долгом отшлифовать и стандартизировать то, что он услышал из источника. [ 12 ] Они снова встретились в Бухаресте в мае 1884 года, когда Шолкан передал новые ценные тексты. Всего он предоставил 137 произведений на общую сумму более 15 000 стихов, или почти треть последующего сборника Теодореску. [ 13 ] Год спустя Теодореску был избран действительным членом литературной секции Атенеума; между 1879 и 1899 годами он провел ряд конференций перед обществом. [ 14 ]
Poezii Populare române Теодореску , выдающееся произведение и кульминация двухдесятилетней деятельности по сбору фольклора, было опубликовано осенью 1885 года. В предисловии он объясняет, что тексты расположены в соответствии с возрастом людей, предоставивших материал, а также как век представленных традиций. Положительная рецензия Хасдеу и Георге Сиона отметила научный метод сбора, точное следование текстам, включение вариантов и тщательность, проявленную при представлении текстов с примечаниями о человеческом источнике, месте и дате сбора, а также как и тот факт, что автор предоставил сноски. [ 15 ] К следующему году Джордже Ионеску-Гион и Александру Димитрие Ксенопол также написали обзоры, а Якоб Негруцци предложил, чтобы Румынская академия наградила Теодореску наградой. Хасдеу возразил, что он всего лишь заслужил тысячу леев : награда, по его словам, была вручена за "значительную интеллектуальную деятельность", тогда как денежная премия досталась тем, кто проявил "только большую дозу настойчивости или материального труда". [ 16 ]
Участие в политической жизни и председательство Академического фонда
[ редактировать ]Как член Опозиции Юнитэ , он был избран на свой первый срок в Собрании депутатов на дополнительных выборах в апреле 1888 года; он баллотировался от округа Илфов . Тем летом, когда фракция распалась, он последовал за Джорджем Д. Вернеску в Либерально-консервативную партию. К ноябрю 1895 года он был членом Национал-либеральной партии и в 1896 году присоединился к отколовшейся от партии диссидентской драпистов . группе [ 17 ] В феврале 1891 года, когда Флореску стал премьер-министром во время правительственного кризиса, Теодореску был назначен министром образования и занимал эту должность до своей отставки в июле. [ 18 ] Ближе к концу своего срока он был одним из тех, кто подписал закон об учреждении Академического фонда Кароля I. В тот же период он опубликовал Operele lui Anton Pann , исследование, посвященное творчеству Антона Панна , фольклориста, действовавшего в первой половине XIX века. В книге описан каждый том Панна в хронологическом порядке, включены доступные библиографические сведения и собственные примечания Панна, а также воспроизведены предисловия Панна к большинству книг. [ 19 ] В 1893 году он опубликовал «Историю античной философии». Ориентул. Греция. Крештинии , обзор классической философии с 600 г. до н.э. по 750 г. н.э. Его предисловие объясняло его цель: облегчить изучение классических произведений в то время, когда их противники заявляют, что изучение мертвых языков — пустая трата времени, что их можно читать в переводе и что они не имеют отношения к современному обществу. [ 20 ] Книга получила премию академии в 1894 году. Vieaa şi activitatea lui Anton Pann 1893 года была первой биографией Панна и получила высокую оценку Николае Йорги . В 1894 году в первом номере журнала Ateneul Român он опубликовал «Fata din dafin», единственную оригинальную сказку, появившуюся при его жизни. Он услышал эту историю от своей матери и написал ее во время своей поездки в Турцию в 1878 году. [ 21 ]
В феврале 1895 года он начал свой срок в качестве первого директора Академического фонда; его назначение, вероятно, было связано с его ролью в разработке и оказании помощи в утверждении закона о создании фонда. Под его руководством работал первый библиотекарь Константин Рэдулеску-Мотру . [ 22 ] В начале 1897 года он принял участие в конкурсе на звание профессора кафедры новой истории румынского языка и литературы Бухарестского университета; в конце концов он проиграл Овидию Денсусиану в середине 1898 года. В октябре 1898 года король Кароль I упразднил пост директора фонда, передав его ректору Бухарестского университета. Это решение вызвало яростную критическую реакцию в прессе, которая увидела политическую «махинацию» и «интригу» министра образования Спиру Харета и премьер-министра Димитрие Стурдзы против Теодореску. Тем не менее, последний был вынужден передать бразды правления новому ректору Константину Димитреску-Яссам . [ 23 ]
В 1898 году он опубликовал исследование ( Miturile lunare. Vârcolacii. Studiu de etnologie şi mitologie comparată. ), основанное на лекции об оборотнях, которую он прочитал десятилетием ранее. Обсуждая различные культуры, от халдеев и ассиро - вавилонян до персов, австралийских аборигенов, скандинавов и палестинцев, до балканских народов, фракийцев и румын, он проследил эволюцию суеверий в мифы, а затем в обычаи, особенно рисуя на французском переводе книги Эдварда Бернетта Тайлора « » 1871 года Примитивная культура . В том же году он написал биографию покойного политика Паче Протопопеску . [ 24 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Теодореску умер от сепсиса в своем доме в Бухаресте в августе 1900 года, за несколько дней до того, как ему исполнился 51 год, оставив жену и двоих маленьких детей. Королю сообщили телеграммой; похороны состоялись на кладбище Беллу . Среди провожающих были министр образования Константин Арион и его заместитель Димитри Август Лауриан . [ 24 ] Среди его бумаг было значительное количество неопубликованных рукописей. [ 25 ] В 1901 году был сформирован комитет по сбору средств на бронзовую скульптуру Теодореску; в следующем году он был завершен Кэрол Сторк и открыт в саду Атенеума. В 1902 году появилась также мемориальная книга, написанная его друзьями; он включал биографию и библиографию, а также похоронные речи, в частности, Константина Бану и Рэдулеску-Мотру. [ 26 ] В 1939 году его дочь Марселла Фотино подарила Академическому фонду гипсовый слепок его скульптуры, где он был выставлен на всеобщее обозрение. [ 27 ]
Между 1902 и 1944 годами критические комментарии к Теодореску составляли лишь абзацы или несколько страниц в работах Денсусиану, Йорги, Димитрие Густи , Григоре Точилеску , Лазэра Цэняну , Думитру Каракостя , Дуилиу Замфиреску и Джорджа Кэлинеску . В то же время антологии народной поэзии, сборники фольклора и учебники продолжали воспроизводить тексты из его антологии. В 1944 году Овидиу Пападима прочитал лекцию о жизни и творчестве Теодореску для Radiodifuziunea Română , впоследствии опубликовав ее в Revista Fundătiliior Regale . В 1957 году часть его сборника была переиздана под названием Poezii Populare . [ 28 ] В 1961 году Пападима опубликовал наиболее полное на сегодняшний день исследование Теодореску. В 1968 году двенадцать сказок, которые он отредактировал в 1890-е годы и которые остались в рукописной форме, были опубликованы под названием Basme române . [ 29 ] В 1974 году Овидиу Барля опубликовал исследование румынского фольклора, посвятив Теодореску обширную и благодарную главу. [ 30 ]
Poezii Populare române была полностью переиздана в 1982 году со сносками, библиографией, глоссарием и указателем, а также вступительной монографией Пападимы. Последний проанализировал работу Теодореску в целом, наметил развитие его коллекции посредством публикаций и предложил подробную реконструкцию его методов исследования. [ 31 ] Антология вышла в сокращенном трехтомном массовом издании в 1985 году. Еще одно издание сказок вышло в 1996 году. [ 32 ] а издание 2005 года включало глоссарий и аннотации. [ 33 ] новое издание Poezii Populare Romane В 2000 году, к столетию со дня его смерти, вышло ; Издание 1982 года было выпущено очень небольшим тиражом и стало предметом коллекционирования. [ 34 ] История румынского языка и литературы. Книга «От начала до 1882 года» , сохранившаяся в виде рукописи, была опубликована в 2002 году; В книге представлен обзор истории румынского языка и литературы с углублением в философию, фольклор, народные костюмы и обычаи, настенную живопись, резьбу по дереву и архитектуру. [ 33 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Регнеала, с. XIX
- ^ Регнеала, хх.
- ^ Перейти обратно: а б Регнеала, с. XXII
- ^ Перейти обратно: а б с Регнеала, с. xxiii
- ^ Регнеала, с. XXIV
- ^ Регнеала, с. XXV
- ^ Перейти обратно: а б Регнеала, стр. XXVI.
- ^ Регнеала, с. xxvii
- ^ Регнеала, с. xxviii
- ^ Регнеала, с. XXIX
- ^ Регнеала, с. ххх
- ^ Регнеала, с. xxxi
- ^ Регнеала, стр. xxxii.
- ^ Регнеала, с. xxxii-xxxiii
- ^ Регнеала, с. xxxiii
- ^ Регнеала, с. xxxiv
- ^ Регнеала, с. хххв
- ^ Регнеала, с. xxxvi-xxxvii
- ^ Регнеала, с. xxxvii
- ^ Регнеала, с. xxxviii
- ^ Регнеала, с. xxxix
- ^ Регнеала, стр. XL.
- ^ Регнеала, с. XLIII
- ^ Перейти обратно: а б Регнеала, с. xliv
- ^ Регнеала, с. xliv-xlv
- ^ Регнеала, стр. xlvi.
- ^ Регнеала, с. XLVI-XLVII
- ^ Регнеала, стр. xlvii.
- ^ Регнеала, с. xlviii
- ^ Регнеала, с. xlviii-xlvix
- ^ Регнеала, с. XLIX это
- ^ Регнеала, с.
- ^ Перейти обратно: а б Регнеала, с. ЛЕО
- ^ Регнеала, с. их
Ссылки
[ редактировать ]- (на румынском языке) Лаура Регнеалэ, Г. Дем. Теодореску (1849–1900). Архивировано 16 августа 2021 г. в Wayback Machine . Бухарест: Центральная университетская библиотека «Карол I» из Бухареста, 2008 г. ISBN 978-973-88947-0-9
- 1849 рождений
- 1900 смертей
- Писатели из Бухареста
- Выпускники Парижского университета
- Редакторы румынских газет
- румынские школьные учителя
- Руководители школ Румынии
- Румынские государственные служащие
- Румынские фольклористы
- Румынские собиратели сказок
- Румынские биографы
- Румынские писатели-мужчины
- Биографы-мужчины
- Министры культуры Румынии
- Министры образования Румынии
- Члены Палаты депутатов (Румыния)
- Политики Национал-либеральной партии (Румыния)
- Смертность от сепсиса
- Похороны на кладбище Беллу