Jump to content

Возрождение кельтской арфы

Возрождение кельтской арфы
Студийный альбом
Выпущенный 1972
Записано в Studio Des Dames, Париж, авторы Поль Одебенр и Филипп Лерихомм
Жанр Кельтская музыка / Кельтский фьюжн
Нью-эйдж / Мировая музыка
Бретонская традиционная музыка
Ирландская традиционная музыка
Валлийская традиционная музыка
Шотландская традиционная музыка
Традиционная музыка острова Мэн
Длина 37 : 32
Этикетка Фонтана / Филипс
Продюсер Франк Гибони
Алана Стивелла Хронология
Размышления
(1970)
Возрождение кельтской арфы
(1972)
В Олимпии
(1972)

Ренессанс кельтской арфы или Ренессанс кельтской арфы — это 1972 год. [1] [2] альбом бретонского мастера игры на кельтской арфе Алана Стивелла , который произвел революцию в связи между традиционной народной музыкой , современной рок-музыкой и мировой музыкой . [3]

Значение

[ редактировать ]

Выпуск этого альбома сочетает в себе классическую, традиционную фолк и рок-музыку, смесь инструментов (виолончель, арфа, электрогитара, традиционные и современные барабаны) и вызывает утопическую атмосферу и видение людей в гармонии с природой . сразу же установил его в качестве эталона возрождения кельтской музыки 1970-х годов. [4]

Альбом оказал влияние на многих арфистов, бретонцев, таких как Мирдин [ фр ] или Сесиль Корбель. [5] но также Моррисон , Лорина МакКеннитт , Дебора Хенсон-Конант , Чарльз де Линт, австралийцы Роберт Харт и Луиза Джон-Крол россиянка Паписова Джо , Анастасия , итальянец Винченцо Зителло , норвежец Кристиан Нордейде , нью-йоркские музыканты Стивен Халперн и Бен Кеттлуэлл.К моменту выхода его второго альбома, за год, количество арф, проданных во Франции, достигло тысяч. [6]

Музыкальный критик Брюс Элдер писал:

Люди, которые слышат эту пластинку, уже никогда не станут прежними. «Возрождение кельтской арфы», одна из самых красивых и запоминающихся пластинок, когда-либо созданных, познакомила с кельтской арфой многие тысячи слушателей по всему миру. Назвать эту музыку великолепной и восхитительной было бы верхом преуменьшения – действительно, в английском языке нет слов, чтобы адекватно описать эту пластинку.
Вступительная работа, Ys , представляет собой произведение, вдохновленное легендой о столице королевства Корнуолл V века , [в большинстве версий легенды город находится в заливе Дуарнене на побережье Бретани ], которая была затоплена наводнением, когда наказание за свои грехи. ( Дебюсси написал одно из своих лучших произведений, « Охваченный собор », позднее адаптированное группой «Ренессанс» в «Гавань» по роману «Пепел горит » , основанному на той же легенде). Задумчивая « Marv Pontkellec » ничуть не менее возвышенно красива, но изюминкой этой пластинки является «Gaeltacht», 19-минутное музыкальное путешествие на арфе Стивелла по гэльским землям Ирландии , Шотландии и острову Мэн . [7] [8]

Персонал

[ редактировать ]
  • Бас [Бас-гитара] - Жерар Левавссёр, Жерар Сальковски
  • Bombarde - Алан Клоатр, Mig Ar Biz
  • Виолончель – Анри Делагард, Жан Юшо, Мануэль Рекасенс
  • Контрабас - Жан-Марк Доллез
  • Барабаны - Гай Каскалес
  • Барабаны [шотландские] - Янн-Фанч Ар Мерди
  • Электрогитара - Дэн Ар Брас
  • Орган – Жиль Тинайр
  • Перкуссия, Табла - Мишель Делапорт
  • Продюсер – Франк Гибони
  • Альт - Габриэль Бове, Поль Хаджаже, Пьер Шеваль, Стефан Вайнер

Список треков

[ редактировать ]

Сторона А:

  • А1 Дс Вариации на народные темы. (Традиционная в обработке А. Стивелла)
  • А2 Марв Понткаллег («Смерть Понткальлека») Народные темы. Классическая обработка бретонской музыки. (Традиционный, аранжировка Дениз Мегеванд)
  • Выдержки из пеннлинских рукописей сонат арфовой музыки для бардской арфы, переписанные Арнольдом Долмечом из валлийских рукописей 17 века.
    • A3a Ap Huw (Традиционный, аранжировка Арнольда Долмеча)
    • A3b Penllyn (Традиционный, аранжировка Арнольда Долмеча)
  • А4 Элиз Иза Бретон Горная народная песня. (Традиционная в обработке А. Стивелла)

Сторона Б:

  • B1 Gaeltacht Народные темы. Путешествие по гэльским странам (Ирландия, Шотландия, остров Мэн)
    • B1a Кейтлин Триалл Ирландская мелодия . (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1b Port Ui Margheasa Ирландская джиг . (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1c Airde Cuan Ирландская мелодия. (Традиционный вариант в аранжировке Йорда Кочевелоу) l
    • B1d На Реубайре, шотландская мелодия. (Традиционная обработка Д.Мегеванда)
    • B1e Manx Melody (традиционная, аранжировка А. Стивелла)
    • B1f Хеман Дубх Гебридская рабочая песня. (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1g Гэльский вальс Шотландский вальс. (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1h Струан Робертсон Стратспей. (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1i Шотландский танец «Маленький каскад» (катушка). (Традиционная в обработке А. Стивелла)
    • B1j Braigh Loch Lall Scottish Melody (Традиционная, аранжировка А. Стивелла)
    • B1k Port An Deorai Suit of Irish Slip Jig. (Традиционная в обработке А. Стивелла)

Дискография

[ редактировать ]
  • Fontana 6325 302 [оригинальный французский выпуск]
  • Philips 6414 406 [британский выпуск (с переведенным названием) 1973 г.]
  • Polydor 2424 069 [Канадский выпуск 1973 года] [9]
  • Rounder 3067 [американский выпуск 1982 года]
  • Philips 51 [британская кассета/винил 1983 года, переиздана в 1990 году]
  • Philips 818007-2 [британский компакт-диск, 1990 г.] [10]
  1. ^ Старейшина, Брюс. «Весь музыкальный гид» . Ответы.com . Проверено 15 июля 2009 г.
  2. ^ Стивелл, Алан. «Дискография» . Проверено 9 июня 2014 г.
  3. ^ Джонатин Бриггс, 2015, с. 127
  4. ^ Дж. Т. Кох (ред.). Кельтская культура. Историческая энциклопедия ABC-CLIO 2006, стр. 1627-1628.
  5. ^ Роберти, Николас (1 июля 2011 г.). «Сесиль Корбель. Честно говоря, я настроен весьма оптимистично» . www.unidivers.fr (на французском языке).
  6. ^ Бриггс, 2015, с. 122
  7. ^ Старейшина, Брюс. «Весь музыкальный гид» . Ответы.com . Проверено 15 июля 2009 г.
  8. ^ Гайо, Чарльз. Легенда о городе Ис, Амхерст, Массачусетс: Издательство Массачусетского университета , 1979.
  9. ^ «Алан Стивелл – Возрождение кельтской арфы (1973, винил)» . Дискогс . 1973.
  10. ^ Чокей, Джим. «Дискография Алана Стивелла» . Проверено 15 июля 2009 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Джонатин Бриггс, « Звучит по-французски: глобализация, культурные сообщества и поп-музыка во Франции, 1958–1980» , Oxford University Press, 2015, глава 4 «Звучит регионально: мир в бретонской народной музыке» ISBN   9780199377091
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6b2b979038fb577372b474d36339ffb0__1713815940
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6b/b0/6b2b979038fb577372b474d36339ffb0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Renaissance of the Celtic Harp - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)