Jump to content

Леди Лазарь

« Леди Лазарь » — стихотворение, написанное Сильвией Плат , первоначально включенное в «Ариэль» , опубликованное в 1965 году, через два года после ее самоубийства. Это стихотворение обычно используется как пример ее стиля письма. Оно считается одним из лучших стихотворений Плата и с момента публикации подверглось множеству литературных критиков. Обычно это интерпретируется как выражение суицидальных попыток и мыслей Плата.

Структура

[ редактировать ]

Стихотворение разделено на двадцать восемь тройных строф и написано свободным стихом.

Каталог стихов «Леди Лазарь» и Сильвии Плат относится к литературному жанру исповедальной поэзии .

По мнению американской поэтессы и критика Маха Розенталя , поэзия Плат носит исповедальный характер из-за того, что она использует психологический стыд и уязвимость, сосредотачивается на себе как ораторе и представляет цивилизацию, в которой она живет. [ 1 ] Ее муж, поэт Тед Хьюз , также охарактеризовал ее стихи как имеющие сильные автобиографические элементы. [ 1 ]

По словам ученого Парвина Гасеми, «Леди Лазарь» написана «легкими стихами, содержащими сильное желание умереть и родиться; это стихотворение личной боли, страданий и мести». [ 2 ] Легкий стих в этом контексте относится к платианскому стилю письма. Гасеми обращается к этому вопросу, цитируя английского поэта Аль Альвареса , когда он заявляет: «Ее трюк состоит в том, чтобы рассказать эту ужасную историю в стихотворной форме, столь же настойчиво веселой и ритуальной, как детский стишок». [ 2 ] Писательница Эйлин М. Эйрд сказала о стиле письма Плат: «[я] ясно, что описание Сильвией Плат «Папы» и «Леди Лазаря» как «легких стихов» описывает стиль, который представляет собой очень сложное сочетание ироничный и жестокий». [ 3 ]

Немецкая идентичность и Вторая мировая война

[ редактировать ]

Плат описывает угнетение говорящего, используя аллюзии и образы, напоминающие Второй мировой войны времен нацистскую Германию . [ 4 ] Оно известно как одно из ее « стихов о Холокосте », наряду с « Папой » и «Песней Мэри». [ 4 ]

Плат была дочерью немецкого иммигранта Отто Плата . По словам биографа Плат Хизер Кларк, в детстве Плат гордилась своим немецким происхождением, но ситуация начала меняться во время Второй мировой войны, когда она начала стыдиться своей этнической принадлежности. По словам Кларка, «Сильвия с юных лет понимала, что немецкая идентичность, которую она разделяла со своим отцом, была в некотором роде опасной - тайным источником стыда». [ 5 ]

Образы Холокоста

[ редактировать ]

В стихотворении несколько отсылок к Холокосту содержится в таких образах, как «Яркий, как нацистский абажур», а также в последних двух строфах:

Господин Бог, господин Люцифер 

Остерегаться

Остерегаться.

Из пепла

Я поднимаюсь со своими рыжими волосами

А мужчин я ем как воздух. [ 6 ]

В этих строфах говорится о смертоносности Холокоста в целом, пишет Гасеми, и, в частности, о сожжении трупов, которое происходило в крематориях концентрационных лагерей. [ 7 ]

Ученый Теган Джейн Шетрумпф также связывает это с Холокостом, заявляя, что «Плат сравнивает товары чудотворной святой с остатками жертв Холокоста, чтобы подчеркнуть, что она является реликвией смерти, поскольку постмодернистские читатели являются реликвиями Холокоста [ .]" [ 8 ] Биограф Плат Кларк утверждал, что Плат использует образы Холокоста, чтобы обозначить четкую моральную бинарность, одновременно дистанцируясь от своего немецкого происхождения. [ 5 ]

Упущения

[ редактировать ]

По сравнению с ранними рукописями и аудиозаписью в опубликованной версии отсутствуют несколько строк стихов. Когда Плат записала это стихотворение для BBC в Лондоне в октябре 1962 года, ее версия включала строку за строкой 12 опубликованной версии: «Ужасаю ли я?» В записанной версии говорится: «Да, да, герр профессор, это я. Можете ли вы отрицать?» Другая строка «Я думаю, что я, возможно, японец» следует за строкой 33 опубликованного стихотворения: «Я могу быть кожей да костью». [ 9 ] [ 10 ]

Отсылки к фениксу

[ редактировать ]

Стихотворение отсылает к мифологической птице по имени Феникс . [ 11 ] Оратор описывает свои попытки покончить жизнь самоубийством не как неудачи, а как успешные воскрешения, подобные тем, которые описаны в сказаниях о библейском персонаже Лазаре и мифе о фениксе. К концу стихотворения говорящая превратилась в жар-птицу, фактически ознаменовав свое возрождение, которое некоторые критики сравнивают с демонической трансформацией. [ 12 ]

Сноски
  1. ^ Jump up to: а б Урофф, доктор медицины (январь 1977 г.). «Сильвия Плат и исповедальная поэзия: пересмотр» . Обзор Айовы . 8 (1): 104–115. дои : 10.17077/0021-065x.2172 . ISSN   0021-065X .
  2. ^ Jump up to: а б Гасеми, Парвин (2008). «Насилие, ярость и членовредительство в поэзии Сильвии Плат» . Журнал ЦЛА . 51 (3): 292. ISSN   0007-8549 . JSTOR   44325429 .
  3. ^ Эйрд, Эйлин (декабрь 1979 г.). «Стихотворение ко дню рождения» к «Три женщинам»: развитие в поэзии Сильвии Плат» . Критический ежеквартальный журнал . 21 (4): 70. doi : 10.1111/j.1467-8705.1979.tb01735.x . ISSN   0011-1562 .
  4. ^ Jump up to: а б Фермаглич (2007) , с. 14
  5. ^ Jump up to: а б Кларк, Хизер Л. (28 сентября 2021 г.). Красная комета: короткая жизнь и блестящее искусство Сильвии Плат . ISBN  978-0-307-95126-7 . OCLC   1231956674 .
  6. ^ «Леди Лазарь» Сильвии Плат . Фонд поэзии . 23 октября 2021 г. Проверено 24 октября 2021 г.
  7. ^ Гасеми, Парвин (2008). «Насилие, ярость и членовредительство в поэзии Сильвии Плат» . Журнал ЦЛА . 51 (3): 284–303. ISSN   0007-8549 . JSTOR   44325429 .
  8. ^ Шетрумпф, Теган Джейн (2015). «Уменьшенный, но никогда не отвергаемый: исповедальная поэзия Сильвии Плат и Брюса Бивера» . Антиподы . 29 (1): 117–127. дои : 10.13110/antipodes.29.1.0117 . ISSN   0893-5580 . JSTOR   10.13110/antipodes.29.1.0117 .
  9. ^ «BBC – Искусство – Поэзия: Вслух» .
  10. ^ Кларк, Хизер Л. (28 сентября 2021 г.). Красная комета: короткая жизнь и сверкающее искусство Сильвии Плат . п. 806. ИСБН  978-0-307-95126-7 . OCLC   1231956674 .
  11. ^ Суитер Джентри (2006) , с. 78
  12. ^ Брицолакис (1999) , с. 155
Источники
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6cb2df41d13c8b44d3e7ae60fdf60503__1716888120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6c/03/6cb2df41d13c8b44d3e7ae60fdf60503.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Lady Lazarus - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)