Jump to content

Старые канадцы

Старые канадцы
Vieux Stock Canadiens   ( французский )
Одна из версий канадского красного прапорщика .
Знамена на щите представляют предков, обычно ассоциируемых с «старыми канадцами» (англичанами, шотландцами, ирландцами, французами).
Регионы со значительной численностью населения
Канада и США [1]
Языки
Религия
христианство
Неверие
Родственные этнические группы
Старые американцы , англичане , французы , квебекцы , академики , ирландцы , шотландцы , коренные народы , метисы , инуиты.

Канадцы старого поколения — это термин, обозначающий европейских канадцев , чьи семьи жили в Канаде на протяжении нескольких поколений. Некоторые используют его для обозначения исключительно англоязычных канадцев, имеющих предков британских поселенцев. [2] но обычно это относится либо к англоязычным, либо к франкоязычным канадцам как к параллельным старым группам. Франкоязычных канадцев, произошедших от первых французских поселенцев в Новой Франции (до британского завоевания Французской Канады в 1763 году), иногда называют Québécois pure laine , что часто переводится как «окрашенные в шерсти», но с тем же подтекстом, что и старые породы. [3]

Определение и использование

[ редактировать ]

Элейн Элке определяет старых канадцев как «белых, христиан и англоговорящих». [4]

Ричард Бурхис, однако, считает как англоязычных, так и франкоязычных канадцев старым поколением, сообщая, что большое количество представителей обеих групп называют свою этническую принадлежность «канадцами», хотя он утверждает, что многие канадцы связывают этот термин с англоязычной идентичностью. [5] Бойд и Норрис сходятся во мнении, что канадцы в первую очередь связывают этот термин с англоязычной идентичностью. [6]

Хотя этот термин может относиться к канадцам, которые являются потомками поселенцев или иммигрантов, которые жили в стране в течение одного или нескольких поколений, как сказал тогдашний премьер-министр Стивен Харпер в 2015 году: [7] чаще всего это применяется к тем, чьи семьи были родом из Франции или Великобритании. Например, депутат-либерал Стефан Дион использовал этот термин в 2014 году следующим образом:

«Если я ловлю рыбу с другом на великолепном озере в Лаврентийских горах… и вижу вдалеке небольшую лодку… обычно это два франко-канадца среднего возраста старожилия или англо-канадцев». [8]

К лицам франкоязычного происхождения, которые называют себя «старожилами», относится журналистка Лизиан Ганьон : «Я канадка старого происхождения, чей предок, Матюрен Ганьон, приехал в Канаду в 1640 году из небольшой фермерской общины в западной части Нормандии». Она описывает «старое поколение» как «тех, кто приехал из Франции в начале 17 века, и гораздо меньшую группу, прибывшую из Великобритании после британского завоевания 1759 года». Она объясняет: «В моей семье никогда не было историй или воспоминаний о другой жизни на другом континенте или воспоминаний об исходе. Мои предки никогда не знали другой страны, кроме Канады. У них никогда не было другого родного языка, кроме французского. готовили еду, отличную от еды соседей. У них никогда не было широкой сети двоюродных братьев и сестер в далеких местах. В детстве самыми «разными» людьми в моем семейном кругу были тетушка-шотландка и несколько двоюродных братьев-ирландцев. Старое прошлое (которое есть у 80 процентов жителей Квебека) формирует вашу личность и влияет на ваши взгляды – не всегда к лучшему...» [9]

По словам Ганьона, «старые франкоязычные люди называли себя «франко-канадцами» (через дефис)», но этот термин вышел из моды. [9] Журналист Ту Тхань Ха согласен с этим. Теперь они будут называть себя квебекцами , так как считают себя выдающейся этнической группой Канады. [10]

По словам социолингвиста Чарльза Боберга , хотя большинство канадцев, указавших свою этническую принадлежность в переписи 2000 года как «канадцы», были «старыми» потомками предков французских или британских иммигрантов, потомками валлийцев 20-го века, американцев, шведов, норвежцев, датчан, ирландцев или шотландцев. предки с большей вероятностью считали себя канадцами, чем предки китайцев, филиппинцев, восточно-индийских, португальцев, греков, вьетнамцев или ямайцев, что указывает на то, что северные европейцы ассимилировались с канадцами старого происхождения легче, чем другие группы. [11] [12]

Некоторые авторы описывают усилия по созданию канадской идентичности , охватывающие коренные народы, старых франкоязычных и англоязычных жителей, а также недавних иммигрантов и их потомков, рожденных в Канаде. [13] [14]

Во время дискуссий о требованиях Квебека называться «особым обществом» тогдашний премьер-министр Пьер Трюдо заявил, что попытка провинции является расистской концепцией, которая сделает «гражданами второго или третьего сорта всех, кроме жителей Квебека «старого поколения». [15]

Споры о Джастине Трюдо

[ редактировать ]

В 2007 году Джастин Трюдо (ныне премьер-министр), который тогда был кандидатом от Либеральной партии Канады , вызвал гнев некоторых комментаторов за использование слова «старый канадец» во время интервью, отвергая утверждение Квебека о том, что он является «нацией». Он спросил: «...все ли жители Квебека были частью этой нации, или это были просто пионеры «старого поколения»». В более позднем выступлении перед Университетским клубом об самобытности Квебека он пояснил: «В социологическом смысле этого термина мы можем говорить о нации Квебека или Квебеке как нации». [16]

Споры о Харпере

[ редактировать ]

В ходе федеральной избирательной кампании 2015 года в Канаде, которая проходила на фоне сотен тысяч беженцев времен сирийской гражданской войны (2011-), бежавших в Европу, тогдашний премьер-министр Стивен Харпер использовал название «старые канадцы». ' вызвало безумие в СМИ. [17] [18]

Харпер объяснил (имея в виду дебаты о политике здравоохранения): «Я знаю, что эта позиция широко поддерживается населением Канады, ее поддерживают канадцы, которые сами являются иммигрантами, а также поддерживаются все остальные из нас, канадцы, которые были потомками иммигрантов на протяжении одного или нескольких поколений». [19]

Социолог Фрэнк Грейвс , основатель и нынешний президент EKOS Research Associates Inc. , описал использование термина «канадцы старой породы» как целенаправленную стратегию, называемую «политикой собачьего свистка» , термин, который возник в австралийской политике в середине 1990-х годов. , который использовал Джон Говард в своей успешной политической кампании [20] : 90  под руководством Линтона Кросби . Кросби был оставлен Харпером в сентябре 2015 года. Грейвс заявил, что это была «сознательная стратегия», направленная на активизацию базы консерваторов и ее отделение от остального электората. Это создает ощущение, что мы противопоставляем себя другим». например, со стороны тех, кто не входит в целевую подгруппу электората. Сообщение находит отклик и заряжает энергией эту целевую группу, но его неправильно слышат или неправильно понимают другие, точно так же, как пронзительный звук собачьего свистка слышат только собаки. [21] [22] [23]

Ту Тхань Ха связал эту фразу не только с «Québécois de souche», но и с недавним наймом премьер-министром Харпером Линтона Кросби , который, как известно, выиграл выборы «несмотря на большие шансы» в Австралии (где он руководил успешными победами на всеобщих выборах для бывший премьер-министр Австралии Джон Ховард в 1998 и 2001 годах ) и Великобритания, используя «эмоционально заряженную тактику предвыборной кампании». В Канаде вызывающие разногласия вопросы поляризации включают в себя «запрет ношения никаба на церемониях гражданства и «вызывание опасений по поводу терроризма». Ту Тхань Ха утверждает, что Харпер пыталась обратиться к избирателям из числа меньшинств, «проводя грань между ценности также оказались консервативными, а остальные - теми, кого изображали как прыгнувших в очередь и сочувствующих террористам фальшивых просителей убежища». [24]

В интервью газете Toronto Star Джордж Эллиот Кларк , канадский поэт и драматург в седьмом поколении , потомок чернокожих беженцев войны 1812 года , сказал: [25]

«Настоящие канадцы «старой породы» — это коренные народы, инуиты и метисы, за которыми следуют многие различные этнические группы, которые также присутствовали в колониальной Канаде: от африканских рабов в грязном Йорке до «немецких» поселенцев на южном берегу Новой Шотландии. , от китайских торговцев, присутствующих в Новой Франции, до португальских и баскских рыбаков Ньюфаундленда... Лично я думаю, что нынешний премьер-министр не уверен в своей личности и, возможно, нервничает по поводу истинных, мультикультурных, многоязычных, многоконфессиональных и многорасовая Канада, которая сейчас прекрасно и гордо живет и процветает».

Джордж Эллиот Кларк

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Хорнсби, Стивен. «Пояснительные карты островов Санта-Крус и Акадии: депортация, миграция и переселение из Акадии» . umaine.edu . Канадско-Американский центр . Проверено 11 апреля 2020 г.
  2. ^ Хьюм, Стивен (2 октября 2015 г.). «Харпер превращает 863 000 канадцев в граждан второго сорта» . Ванкувер Сан . Ванкувер . Проверено 26 января 2017 г.
  3. ^ Хоппер, Тристин (20 сентября 2015 г.). «Подведение итогов «старых канадцев»: Стивен Харпер назвал «расистом» после замечания во время дебатов» . Национальная почта . Торонто . Проверено 28 января 2017 г. «pure laine» (чистая шерсть), термин, обозначающий человека, чье происхождение на 100 процентов происходит от поселенцев Новой Франции.
  4. ^ Эльке, Элейн (2013). Политика натурализации, образования и гражданства; глава «Происхождение, территория и общие ценности: новое определение гражданства в Канаде» . Серия Palgrave «Политика идентичности и гражданства»; Спрингер. ISBN  978-1137315519 .
  5. ^ Бурхис, Ричард (2003). «Измерение этнокультурного разнообразия с помощью канадской переписи населения». Канадские этнические исследования . 35 (1): 9. ПроКвест   215637568 .
  6. ^ Бойд, М. и Норрис, Д. (2001). Кто такие «канадцы»?: Изменение ответов переписи населения, 1986–1996 гг. Канадские этнические исследования/этнические исследования в Канаде, 33, 1, 1-24.
  7. ^ «Стивен Харпер объясняет комментарий «старых канадцев»» . Новости ЦБК . ЦБК. 18 сентября 2015 г. Проверено 26 января 2017 г.
  8. ^ «Линия Харпера о «старомодных канадцах» является частью продуманной стратегии: опрос общественного мнения» . Новости ЦБК . ЦБК. 18 сентября 2015 г. Проверено 26 января 2017 г.
  9. ^ Перейти обратно: а б Ганьон, Лизиана. «В Квебеке старые запасы — это просто факт жизни» . Глобус и почта . Проверено 18 июля 2016 г.
  10. ^ Ха, Ту Тхань. «Из шерсти и старых вещей: когда квебекец не квебекец?» . Глобус и почта . Проверено 16 июля 2016 г.
  11. ^ Боберг, Чарльз (2010). Английский язык в Канаде: статус, история и сравнительный анализ . Издательство Кембриджского университета. п. 97. ИСБН  9781139491440 .
  12. ^ Боберг, Чарльз (26 августа 2010 г.). Английский язык в Канаде: статус, история и сравнительный анализ . ISBN  9781139491440 . Проверено 18 июля 2016 г.
  13. ^ Роуз, Альберт (1959). Народ и его вера: очерки о евреях и реформистском иудаизме в меняющейся Канаде . Университет Торонто Пресс. ISBN  9781487573126 . Проверено 18 июля 2016 г.
  14. ^ Фоссум, Джон Эрик; Магнетт, Пол; Пуарье, Йоханн (2009). Связывающие узы: учет разнообразия в Канаде и Европейском Союзе . ISBN  9789052014753 . Проверено 18 июля 2016 г.
  15. ^ Хоппер, Тристин (19 сентября 2015 г.). «Подведение итогов «старых канадцев»: Стивен Харпер назвал «расистом» после замечания во время дебатов» . Национальная почта . Торонто . Проверено 12 января 2017 г.
  16. ^ Чунг, Эндрю (20 декабря 2007 г.). «Джастин Трюдо объясняет спорные комментарии» .
  17. ^ « «Старые канадцы», таймер для яиц, жуткие странные моменты дебатов на ТВ, ирландский акцент модератора Дэвида Уолмсли и звон колокольчика вызывают реакцию в социальных сетях» . Новости ЦБК . 17 сентября 2015 года . Проверено 21 сентября 2015 г.
  18. ^ Муиз, Моник (18 сентября 2015 г.). « Канадцы старой закалки — это те, кто уже здесь», — говорит представитель Харпера . Глобальные новости . Проверено 21 сентября 2015 г.
  19. ^ «Стивен Харпер объясняет комментарий «старых канадцев»» . Новости ЦБК . ЦБК. 18 сентября 2015 года . Проверено 12 января 2017 г. Канадцы, которые были потомками иммигрантов на протяжении одного или нескольких поколений.
  20. ^ Грант Барретт, Официальный словарь неофициального английского языка , McGraw-Hill Professional, 2006, стр. 90
  21. ^ Сафайр, Уильям (2008). Политический словарь Сафира . Нью-Йорк: Оксфордский университет. Нажимать. п. 190. ИСБН  978-0-19-534334-2 .
  22. ^ Лори, Аманда (2006). Голосование за Иисуса: христианство и политика в Австралии . Мельбурн, Виктория: Black Inc., стр. 48–58. ISBN  1-86395-230-6 .
  23. ^ «Линия Харпера о «старых канадцах» является частью продуманной стратегии: социолог Харпер повторяет позицию по вопросам здравоохранения для настоящих беженцев» . Новости ЦБК . 18 сентября 2015 г. Проверено 21 сентября 2015 г.
  24. ^ Ту Тхань Ха (18 сентября 2015 г.). «Намеренно или нет, слова Харпера проводят линию между нами и другими» . Глобус и почта . Проверено 21 сентября 2015 г.
  25. ^ Чоун, Марко; Отис, Дэниел (18 сентября 2015 г.). «Кто такие «канадцы старой закалки»? The Star спросила некоторых людей с глубокими корнями в Канаде, что они думают о спорной фразе лидера консерваторов Стивена Харпера» . Торонто. Торонто Стар . Проверено 21 сентября 2015 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6ef474bbfeaa3db9c4f975f0d6a60b3c__1721017980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/3c/6ef474bbfeaa3db9c4f975f0d6a60b3c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Old Stock Canadians - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)