Садхна (фильм)
Садхна | |
---|---|
![]() | |
Режиссер | БР Чопра |
Автор: | Мухрам Шарма |
Продюсер: | БР Чопра |
В главных ролях |
|
Кинематография | Миннесота Малхотра |
Под редакцией | Возьми Мехру |
Музыка | Датта Найк |
Распространено | БР Фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 137 минут |
Страна | Индия |
Язык | Неа |
Театральная касса | 1,6 крор вон (224 000 долларов США) |
Садхна ( хинди : साधना ; урду : سادھنا ; перевод: Осознай , также транслитерируется как Садхана ) — черно-белый фильм на хинди 1958 года, направленный на социальные реформы, продюсером и режиссером которого является Б. Р. Чопра . В фильме снимались Сунил Датт и Виджаянтимала в главных ролях, а также Лила Читнис , Радхакришан, Манмохан Кришна , Ума Датт и Равикант, составляющие актерский ансамбль . Сюжет, сценарий и диалоги написал Мухрам Шарма . Фильм вращается вокруг Раджни ( Виджаянтимала ), проститутки, и ее романа с учителем колледжа [(Лектор)] ( Сунил Датт ). [ 1 ]
Тема
[ редактировать ]В фильме центральной темой является реабилитация проституток и вовлечение их в общество, что тогда было смелой и противоречивой темой. [ 2 ] Более того, фильм также поставил под сомнение отношение общества к проституции. [ 3 ]
Краткое содержание
[ редактировать ]История вращается вокруг Мохана, который преподает в местном колледже и живет со своей престарелой матерью. Между прочим, в начале показано, что он читает в своем классе лекцию по классической пьесе «Мриччхакатика», в которой рассказывается история дворянина Чарудатта, который влюбляется в проститутку Васантсену. Судя по всему, это оказало глубокое влияние на нежный ум молодого Мохана, о чем можно судить по развитию истории и ее последующей колонке. Его старая мать хотела бы, чтобы он женился, так как она хотела, чтобы он остепенился, прежде чем она умрет. Но Мохан был против этого, так как не хотел жениться так рано. Однажды, спускаясь по лестнице, его мать, у которой была высокая температура, поскользнулась, упала и потеряла сознание. Несмотря на бред с лихорадкой, см. бормотание, чтобы увидеть невестку. Сосед, Дживан, предлагает помощь и приводит женщину, Раджни, которую затем представляют его матери как будущую невестку. Теперь здоровье его матери улучшается, и его мать очень довольна Раджни, ее красотой и хорошим поведением, принимает ее как свою будущую невестку и даже дает ей фамильные драгоценности, чтобы она оделась в них. Раджни глубоко тронута после того, как надела украшения и свадебное сари, но разбита, когда ее клиенты захотели, чтобы она выступила в свадебном наряде. Мохан влюбляется в красоту и очарование Раджни. Затем мать и сын получают потрясающую новость о том, что Раджини на самом деле проститутка Чампабай. Возможное принятие «Раджни» матерью Мохана и ее ассимиляция в семье после метаморфозы бывшей проститутки, влюбившейся в Мохана, составляет суть истории.
Сюжет
[ редактировать ]
Профессор Мохан ( Сунил Датт ) — морально порядочный, честный молодой человек, живущий со своей любимой матерью ( Лила Читнис ), которая целеустремленна в своем стремлении к одной цели: женитьбе сына. Мохан преподает литературу и поэзию в соседнем колледже. Во время одного урока по пьесе средневекового драматурга Шудраки о дворянине, влюбившемся в проститутку, он совершенно ясно демонстрирует свои отвратительные чувства к танцующим девушкам.
Вскоре после этого его мать, у которой жар, падает с лестницы в их доме и теряет сознание. Вызывают врача, делают уколы, все соседи толпятся, и следует сильное покачивание головами, но она, наконец, приходит в себя достаточно долго, чтобы сказать, что она хочет, чтобы он женился. Врач высказывает мнение, что с помощью лекарства ей станет лучше; но забитые соседи гораздо мрачнее. Они все уходят, продолжая переговариваться между собой.
У одного из соседей, Дживана (Радхакришан), кредиторы преследуют его, и он видит небольшую возможность заработать немного денег. Он говорит Мохану, что знает девушку, которую можно было бы уговорить на несколько дней выдать себя за его невесту, но ее отцу, вероятно, понадобятся деньги. Мохан, конечно, в этот момент готов сделать что угодно и соглашается дать Дживану все, что он хочет. Дживан идет к Чампабай ( Виджаянтимала ), местной проститутке. Он договаривается с ней о цене за то, что она на вечер выдаст себя за невесту Мохана. Она неохотно надевает обычное сари, и он берет ее к своей матери и знакомиться с Моханом. Чампбай, которого Дживан представил как «Раджни», прежде чем его мать совершила заслуживающий доверия скромный поступок, чтобы произвести на нее впечатление.
Чампу, со своей стороны, не впечатляют ни мать, ни сын, и она высмеивает их, когда возвращается в Кота. Дживан дает ей оговоренную сумму, которую тут же кладет в карман владелец борделя Лаллубхай ( Манмохан Кришна ).
На следующий день мама Мохана просит снова увидеть Раджни Виджаянтималу , и Мохан просит Дживана снова привести ее в тот же вечер. Дживан сказал Мохану, что она дочь дальнего родственника. В любом случае, Чампа/Раджни потрясена дорогими украшениями, которые мама Мохана показывает ей как будущей семейной невесте. К ужасу Дживана, она решает отказаться от гонорара, предпочитая притворяться, что испытывает настоящие чувства к Мохану, пока не найдет возможность украсть его. Вскоре она это делает, поскольку однажды мама Мохана дает ей свадебное сари и украшения, чтобы она забрала их домой, примерила и представила себя невестой перед ней.
Она надевает свадебный наряд и в тот вечер предстает перед своими клиентами, но они высмеивают ее и просят выступить в роли невесты/деви. Она убегает в унижении, и драгоценности, которые она так счастливо надела несколько минут назад, теперь кажутся ей обжигающими. Ее клиенты поют веселую каввали, пытаясь уговорить ее. Но когда она появляется, на этот раз в своем обычном танцевальном наряде, они снова смеются над ней, и она понимает, что она для них ничего не значит, они не думают о ней как о человеке с чувствами и эмоциями. Но в ней происходит трансформация, меняющая жизнь, когда она осознает, что в семье невеста требует уважения и любви. На следующий день, подавленная, она приносит украшения и свадебное сари маме Мохана, которая хорошо поправляется. Ее теплое приветствие и добрая привязанность заставляют ее чувствовать себя еще хуже. Подсознательно и Мохан, и «Раджни» влюбились друг в друга.
Тем временем Мохан хочет поговорить со своим отцом. Дживан отталкивает его, и он возвращается домой и находит там Раджни. Он мягко выражает свою привязанность, а она говорит ему, что не достойна его чувств. Она уходит грустная и на следующий вечер отказывается танцевать для своих клиентов. Угрозы Лаллу ее тоже не трогают, и она выгоняет его после страстной речи о том, как он уже много лет живет на ее заработки. Он идет, но клянется, что заставит ее танцевать на базаре.
Она идет к Дживану и заставляет его пообещать, что он не расскажет Мохану правду о ней не потому, что она думает, что у нее есть будущее с ним, а потому, что она не может вынести того, чтобы стать падшей женщиной в его глазах. Вскоре после этого Мохан видит идущего по улице Раджни. Когда он называет ее имя, она убегает, и он следует за ней в «Коту». Мохан приходит в ужас и злится, когда люди на базаре говорят ему, что она Чампабай, проститутка, а не Раджни. Он говорит своей сбитой с толку матери, что никогда больше не увидит Раджни.
Позже Чампа пишет Мохану письмо о том, что хочет увидеть его в последний раз в полночь возле его дома. Мохан рвет письмо, но все же выходит на улицу и обнаруживает стоящего там Чампу. Он спрашивает ее, почему она хотела его увидеть, и просит ее уйти. Она говорит ему, что она Чампа, и ей очень жаль, что она изменила ему и его матери. Он сразу говорит ей, что ее профессия — обманывать и предавать людей, поскольку она проститутка. Она говорит ему, что ее заставили стать ею, но он не обращает на нее внимания. Она уходит, но ее похищают Лаллу и его соратники. Но, услышав ее крики, Мохан спасает ее в самый последний момент. Он забирает ее обратно в свой дом и помогает ей прийти в сознание. Он спрашивает ее, кто они такие и почему ее похитили. Она говорит ему, что они МУЖЧИНЫ и ни по какому поводу согласия не просят. Затем она рассказывает ему, как ее заставили стать проституткой после того, как она осталась одна в мире после того, как ее мать умерла, страдая без каких-либо лекарств. Выслушав ее историю, Мохан говорит ей, что женится на ней как на Чампе, а не как на Раджни. Она очень рада это слышать, но просит его немедленно идти домой, так как не хотела, чтобы его мать была унижена, узнав, что ее сын ходит в дом проститутки.
Тем временем Лаллу сообщает матери Мохана, что Раджни на самом деле Чамбабай, проститутка. Потрясенная, она говорит ему уйти из ее дома и спрашивает Мохана, правда ли то, что сказал Лаллу. Утверждение Мохана тронет почву у нее из-под ног и очень разозлит ее. В это время Чампа приходит в дом Мохана, чтобы в последний раз получить благословение матери Мохана, прежде чем она покинет их навсегда, но она грубо просит ее уйти. Лаллу говорит ей, что ни один джентльмен не примет ее, но клиенты с радостью примут ее обратно. Понимая это, Чампа со слезами на глазах говорит Лаллу, что ее никто не примет и она не заслуживает никакого другого места, кроме базара. Она поворачивается, чтобы выйти из дома, когда что-то безвозвратно меняется в матери Мохана, которая сдерживает ее и говорит ей, что она больше не проститутка после входа в дом, который подобен текущей Ганге, и она не впускает свою невестку. - Закон идти куда угодно. Чампа потрясен и плачет от благодарности. Фильм заканчивается на радостной ноте воссоединением Чампы и Мохана.
Бросать
[ редактировать ]- Сунил Датт, как профессор Мохан
- Виджаянтимала в роли Чампабай / Чампа / Раджни
- Лила Читнис — мать Мохана
- Радхакришан, как Дживан Рам
- Манмохан Кришна в роли Лаллу Бай
- Ума Датт в роли Пахелвана
- Равикант, как доктор
- С.Бальбер выступает на Каввали Аадж Кён Хумсе Парда Хай
Экипаж
[ редактировать ]- Художественный отдел
- Сант Сингх — арт-директор
- Р.Г. Гаеквад — помощник арт-директора
- Звуковой отдел
- Джайвант С. Уорликар в роли аудиографа
- С. Н. Моди — помощник аудиографа
- С.Н. Шарма — помощник аудиографа
- Отдел макияжа
- Шанкер Рам Джадхав — визажист
- Рам Сингх — помощник визажиста
- Отдел костюмов и гардероба
- Васант — художник по костюмам
- Отдел камеры и электротехники
- Дхарам Чопра — оператор камеры
- Рошанлал Шарма - фотограф отряда
- Витал Нараян — съемщик фокуса
- ПРЛ Раман в качестве загрузчика Клаппера
- Редакционный отдел
- Абба Джоши в качестве обработки фильма
- Кришнан Сачдева — помощник редактора
- Директор второго подразделения или помощник директора
- ОП Беди - помощник режиссера
- Яш Чопра — помощник режиссера
- Бальбир Кумар — помощник режиссера
- Другой экипаж
- Г.Д. Бхадсавле как публицист
- Джайкишан — помощник продюсера
- Лакшми Нараян Ядав — помощник продюсера
- С.Л. Капур — исполнительный директор по производству
- ЦВК Шастры в роли контролера производства
- Моханлал Харкишенлал Сибал в роли ведущего
- Б. Соханлал — хореограф
- Бхадракумар Ягник по связям с общественностью
Производство
[ редактировать ]Кастинг
[ редактировать ]На главную роль Чампа Бай, проститутки, изначально рассматривалась актриса Нимми , но она не решалась сыграть роль проститутки и отклонила предложение. [ 4 ] [ 5 ] Позже актриса Виджаянтимала , ранее работавшая с Б. Р. Чопрой в фильме «Ная Даур » (1957), согласилась принять участие в фильме сразу после того, как услышала сценарий от режиссера. [ 6 ] Кроме того, Яш Чопра , младший брат Б. Р. Чопры , был помощником режиссера во время создания «Садхны» . Позже Б.Р. Чопра дал ему перерыв в качестве режиссера в следующем году с фильмом «Дхул Ка Пхул» (1959). [ 7 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Садхна | ||||
---|---|---|---|---|
Альбом саундтреков | ||||
Выпущенный | 1958 | |||
Записано | Мину Катрак | |||
Жанр | Саундтрек к фильму | |||
Этикетка | Граммофонная компания Индии | |||
Продюсер | Датта Найк | |||
Датта Найк хронология | ||||
|
Саундтрек к фильму написал Датта Найк , который совершил прорыв в этом альбоме. Позже он написал несколько лучших песен Болливуда для фильмов «Dhool Ka Phool» (1957) и «Aag Aur Daag» (1970). [ 7 ]
Тексты песен предоставил Сахир Лудхианви , а вокал - Лата Мангешкар , Мохаммед Рафи , С. Бальбер (музыкант)|S. Балбер, Гита Датт и Аша Бхосле . [ 8 ]
Нет. | Песня | Певцы | Изображение | Длина (м:сс) | Тексты песен | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | "Аурат Не Джанам Дия Мардон Ко" | Лата Мангешкар | С участием актрисы Виджаянтималы | 05:48 | Сахир Лудхианви | |
2 | «Что ты хочешь, что ты покупаешь?» | Лата Мангешкар | Муджрас об актрисе Виджаянтимале | 04:10 | Сахир Лудхианви | |
3 | «Почему мы сегодня ослеплены?» | Мохаммед Рафи , С. Бальбер | с участием актрисы Виджаянтималы | 04:59 | Сахир Лудхианви | |
4 | «Почему мы должны беспокоиться о Торе Манве?» | Гита Датт | В ролях актриса Виджаянтимала, Лила Читнис и Сунил Датт. | 04:34 | Сахир Лудхианви | Женская версия |
5 | «Почему мы должны беспокоиться о Торе Манве?» | Мохаммед Рафи | В ролях: актриса Виджаянтимала, Лила Читнис и Сунил Датт. | 04:34 | Сахир Лудхианви | Мужская версия |
6 | «Берегите свое сердце» | Мохаммед Рафи, Аша Бхосле | В ролях актриса Виджаянтимала и Сунил Датт. | 03:27 | Сахир Лудхианви | |
7 | «Плохо так жить». | Лата Мангешкар | С участием ведущей пары | 05:53 | Сахир Лудхианви |
Прием
[ редактировать ]Критический
[ редактировать ]«Садхна» получила в основном положительные отзывы критиков и стала одним из самых одобренных критиками фильмов года. Виджай Локапалли из The Hindu сказал: «Среди великих фильмов, снятых на тему борьбы беспомощных женщин и общества, Садхна выделяется своим реалистичным изображением и трактовкой темы, столь эстетично задокументированной Чопрой и Виджаянтималой». [ 9 ] Рецензент похвалил актрису Виджаянтималу , чье выступление было описано как «великолепное, когда она развлекает клиентов в своей котхе» и «потрясающе сдержанное, когда она принимает на себя роль будущей жены». [ 9 ] Вдобавок к этому, «она то выскальзывает из двух сложных и контрастирующих ролей с Эланом, что является замечательным подвигом для артистки, которой было всего 22 года, и ей едва исполнилось 10 фильмов, когда она подписала контракт на эту трудную, но решающую роль в ее блестящей карьере. » и заключил, что «фильм полностью посвящен навыкам Виджаянтималы как танцовщицы и актрисы, [...] она завораживает своими танцевальными номерами, [...] Премия Filmfare Award за лучшую женскую роль, которая год не мог достаться кому-либо другому, хотя она также была номинирована в той же категории за «Мадхумати ». [ 9 ]
Точно так же Динеш рецензент Rediff Рахеджа прокомментировал, что «Садхна была довольно прогрессивной в своем подходе, смело рассматривала историю любви проститутки с профессором литературы [...] она осмелилась изобразить не только часто наблюдаемую трагическую траекторию жизни проститутки. жизнь и времена, но и счастливый конец». [ 7 ] Более того, Рахеджа добавил, что «хотя стиль повествования Чопры традиционен, его следует похвалить за попытку написать реформистский рассказ». [ 7 ] Музыкальный руководитель Датта Наик и автор текстов Сахир Лудхианви получили высокую оценку за участие, особенно за «Aurat Ne Janam Diya Mardon Ko», которую назвали «венцом славы» и «возмутительной» песней фильма. [ 7 ]
Коммерческий
[ редактировать ]По итогам проката фильм собрал около 16 000 000 фунтов стерлингов при чистой прибыли 8 000 000 фунтов стерлингов , став, таким образом, пятым по прибылям фильмом 1958 года с вердиктом «хит» по кассовым сборам в Индии. [ 10 ] Этот фильм стал третьим по кассовым сборам фильмом BR Films после « Эк Хи Рааста» (фильм 1956 года) и « Ная Даур» (1957), а также шестым подряд хитом Б. Р. Чопры в качестве режиссера после Афсаны , Шоле и Чандни Чоук . [ 11 ] После «Садхны» , которая сделала Чопру финансово наиболее жизнеспособным баннером, лучшие герои и героини были готовы работать с ним за половину своего вознаграждения кассовых сборов, за гарантию обеспечиваемую его баннером. [ 12 ]
Награды
[ редактировать ]Год | Премия | Категория | Номинант | Результат | Ссылка. |
---|---|---|---|---|---|
1959 | Награды Filmfare | Лучший фильм | БР Чопра | номинирован | [ 13 ] [ 14 ] [ 15 ] |
Лучший режиссер | |||||
Лучшая актриса | Виджаянтимала | Выиграл | |||
Лучшая актриса второго плана | Лила Читнис | номинирован | |||
Лучшая история | Мухрам Шарма | Выиграл | |||
Лучший автор текста | Сахир Лудхианви ( для «Женщина родила» ) | номинирован |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Индо-Азиатская служба новостей (5 ноября 2008 г.). «БР Чопра – мастер социально значимого кино» . Ежедневные новости и анализ . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Press Trust of India (6 ноября 2008 г.). «БР. Чопра снимал социально значимые фильмы» . Индус . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ Press Trust of India (19 апреля 2008 г.). «Открылся фестиваль фильмов Б. Р. Чопры» . Индус . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Каран Бали. "Нимми " Upperstall.com . Получено 7 декабря.
- ^ Динеш Рахеджа (13 февраля 2003 г.). «Маленькая электростанция Нимми» . Редифф . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Динеш Рахеджа (6 мая 2002 г.). «Виджаянтимала: танцующая королева Болливуда» . Редифф . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Динеш Рахеджа (29 июня 2002 г.). «Садхана: реформистская сказка» . Редифф . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ «Садхна (1958)» . Boxofficeindia.com . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ Jump up to: а б с Виджай Локапалли (13 декабря 2008 г.). «Взрыв из прошлого: Садхна 1958» . Индус . Архивировано из оригинала 23 февраля 2014 года . Проверено 16 декабря 2011 г.
- ^ «Кассовые сборы 1958 года» . Boxofficeindia.com. Архивировано из оригинала 12 февраля 2010 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ Times News Network (6 мая 2002 г.). «Часть II: Большой Би в фильме Б. Р. Чопры за 25 рупий» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ Субхаш Чхеда (24 апреля 1998 г.). «1958: Год, который был» . Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 26 января 2013 года . Проверено 7 декабря 2011 г.
- ^ «Победители 1958 года» . Индиатаймс . Архивировано из оригинала 9 июля 2012 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ «Номинации-1958» . Индиатаймс . Архивировано из оригинала 10 июля 2012 года . Проверено 6 декабря 2011 г.
- ^ Динеш Рахеджа (6 мая 2002 г.). «Виджаянтимала: Танцующая королева Болливуда» . Редифф . Проверено 6 декабря 2011 г.