В погоне за Гомером
![]() Обложка книги | |
Автор | Ласло Краснахоркай |
---|---|
Оригинальное название | Всегда Гомеру |
Переводчик | Джон Батки |
Иллюстратор | Макс Нейман |
Язык | венгерский |
Издатель | Сеялка семян |
Дата публикации | 8 октября 2019 г. |
Место публикации | Венгрия |
Опубликовано на английском языке | 2 ноября 2021 г. |
Страницы | 96 |
ISBN | 978-963-14-3879-6 |
В погоне за Гомером ( венгерский : Mindig Homerosznak ) — новелла венгерского писателя Ласло Краснахоркая , вышедшая в 2019 году . Речь идет о неназванном человеке, скрывающемся от загадочных преследователей на побережье Адриатического моря. Книга была издана с оригинальными иллюстрациями Макса Ноймана и партитурой Миклоша Сильвестера.
Сюжет
[ редактировать ]Историю рассказывает неназванный человек, который говорит, что не существует ни прошлого, ни будущего, а есть только настоящее. Единственная подробность, раскрытая о его прошлом, заключается в том, что он изучал « древневерхненемецкий и древнеперсидский языки , латынь и иврит», а также «мандаринский и японский языки эпохи Хэйан ». [ 1 ] Он скрывается от людей, которые хотят его убить, но личности и мотивы преследователей так и не объяснены. Мужчина описывает свои методы выживания и эпизоды, когда его чуть не поймали, но он скрылся, спрятавшись или двигаясь в неожиданном направлении. Наряду с историями о погонях есть размышления на такие темы, как эксперименты на мышах , математика и манипулирование толпой . Путешествие мужчины вдоль Адриатического побережья привело его в туристическую поездку с гидом на остров Млет в Хорватии, который, согласно местной легенде, является островом Калипсо в Гомера » «Одиссее .
Публикация
[ редактировать ]Магветё опубликовал «В погоне за Гомером» на венгерском языке под названием Mendig Homerosznak 8 октября 2019 года. [ 2 ] Каждая из 19 глав сопровождается оригинальной иллюстрацией Макса Ноймана и треком из ударных инструментах, основанного на саундтрека, написанного Миклошем Сильвестером, доступным через QR-код в начале главы. Книга была переведена на английский Джоном Батки и опубликована издательством New Directions Publishing 2 ноября 2021 года. [ 3 ]
Прием
[ редактировать ]Агнес Бониварт из Litera.hu сказала, что «В погоне за Гомером» демонстрирует способность Краснахоркая делать вещи простыми, а затем усложнять их несколькими предложениями позже. Она описала историю как основу, которая приобретает большую интенсивность благодаря картинам Ноймана и музыке Сильвестра. Ссылки на Гомера добавляют еще один слой и действуют как «скорее рухнувшая колонна, чем опора». [ 3 ] В журнале World Literature Today Элейн Марголин назвала книгу очаровательной, описала картины Ноймана как меланхоличные и трудные для расшифровки и сказала, что музыка добавляет тексту «апокалиптического напряжения». [ 1 ] Она писала, что одно упоминание о старых языках может представлять собой «самые слабые капли какой-то скрытой элитарности более раннего времени». [ 1 ]
Издательство Weekly описало книгу как нечто среднее между фильмом Жан-Клода Ван Дамма и произведениями Сэмюэля Беккета и Франца Кафки , написав, что английский перевод «изысканно передает изящество, лежащее в основе неистового мышления героя». [ 4 ] Kirkus Reviews назвал книгу «постмодернистским исследованием отчуждения и изгнания» и «блестящей работой, доказывающей пословицу о том, что даже у параноиков есть враги». [ 5 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Марголин, Элейн (2022). « В погоне за Гомером » Ласло Краснахоркая. Мировая литература сегодня . 96 (1): 68. doi : 10.1353/wlt.2022.0029 .
- ^ «Всегда за Гомера» (на венгерском языке). Издательство Магветё . Проверено 27 июля 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Бониварт, Агнес (3 сентября 2021 г.). «Отклонить все вопросы — обзор книги Ласло Краснахоркая «В погоне за Гомером»» . Здраствуйте . Перевод Гуда, Оуэна . Проверено 27 июля 2023 г.
- ^ «В погоне за Гомером» . Издательский еженедельник . 4 августа 2021 г. Проверено 27 июля 2023 г.
- ^ «В погоне за Гомером» . Обзоры Киркуса . 1 сентября 2021 г. Проверено 27 июля 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сайт венгерского издателя (на венгерском языке)
- сайт американского издателя