Черная книга (роман Памука)
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( сентябрь 2014 г. ) |
Автор | Орхан Памук |
---|---|
Оригинальное название | Черная книга |
Язык | турецкий |
Издатель | Фаррар Штраус и Жиру |
Дата публикации | 1990 |
Место публикации | Турция |
Опубликовано на английском языке | 1994 |
«Черная книга» ( Кара Китап по- турецки ) — роман турецкого писателя Орхана Памука . Он был опубликован на турецком языке в 1990 году, впервые переведен Гюнели Гюн и опубликован на английском языке в 1994 году. В 2006 году он был снова переведен на английский Морин Фрили .
Сюжет
[ редактировать ]Главный герой, стамбульский адвокат по имени Галип, однажды обнаруживает, что его жена Рюйя (имя в переводе с турецкого означает «мечта») загадочным образом оставила его без каких-либо объяснений. Он бродит по городу в поисках подсказок о ее местонахождении. Он подозревает, что его жена связалась со своим сводным братом, обозревателем Milliyet по имени Джелал, и случается, что он тоже пропал. Рассказ о поисках Галипа перемежается перепечатками колонок Джелала, которые представляют собой длинные, весьма грамотные размышления о городе и его истории. Галип думает, что, живя как Джелал, он сможет понять, как думает Джелал, и найти его и его жену, поэтому он поселяется в квартире Джелала, носит его одежду и в конечном итоге пишет свою колонку.
Галипу начинает получать загадочные телефонные звонки от одного из одержимых поклонников Джелала, который демонстрирует удивительное знакомство с произведениями обозревателя. После того, как колонки Галипа под именем Джелала начинают принимать форму страстных обращений к Рюе, женщина из прошлого Джелала неверно истолковывает статьи и звонит Галипу, думая, что на самом деле это попытки Джелала вернуть ее. Оказывается, у Джелала и женщины был роман, а поклонник, который звонит Галипу, - ревнивый муж женщины. Как ни странно, оказывается, что муж следил за Галипом по Стамбулу, пытаясь через него найти Джелала, что объясняет частые опасения Галипа, что за ним наблюдают. В конце концов Галип соглашается встретиться с ними обоими в общественном месте, в магазине под названием «Аладдин», который фигурирует в большей части повествования. Вскоре после этого Джелаля застрелили на улице. Рюя также найден застреленным в магазине Аладдина. Личность убийцы так и не установлена достоверно.
Роман заканчивается постмодернистским поворотом автора, раскрывающим его присутствие в повествовании. История больше связана с исследованием природы повествования как средства построения идентичности, чем с простым сюжетом. Таким образом, основной сюжет полон историй, касающихся как османского прошлого Турции, так и современного Стамбула.
Интерпретация
[ редактировать ]В 1992 году «Очерки черной книги» были опубликованы как антология критических эссе. [ 1 ]
Возможно, этот раздел содержит оригинальные исследования . ( январь 2010 г. ) |
Основная тема романа — идентичность, и она возвращается на многих уровнях. Галип, например, явно не доволен тем, кто он есть. Ему не нравится жизнь юриста, и он много лет завидовал успешному Джелалю. Сюжет показывает, как он постепенно меняет свою личность и становится Джелалом, живет в своей квартире, носит его одежду и даже ведет свои колонки. Однако мы знаем, что Джеляль тоже мечтает стать кем-то другим (это ясно видно из некоторых его колонок - см., например, статью под названием «Я должен быть самим собой»). Рюя остается весьма загадочной в романе, единственное изображение, которое мы получаем от нее, - это субъективная призма Галипа. Днем она спит, а по вечерам и ночам читает детективные романы, почти не выходя из дома. Похоже, она предпочитает уйти от реальности в мир своих детективных романов, хотя Галип, похоже, не особо о них думает. Этот странный образ жизни может означать, что она тоже не удовлетворена тем, кем она является, или тем, как сложилась ее жизнь, но, возможно, она не думает об этом сознательно и не признается в этом себе.
Вопросы о том, кто мы такие и можно ли изменить то, кем мы являемся, возвращаются, по крайней мере, на двух других уровнях: идентичность Стамбула как города и идентичность турецкого народа. Гуляя по улицам Стамбула, Галип знакомится со многими районами города, каждый из которых обладает своей особой атмосферой. Это город, где Восток и Запад, древность и современность, ислам присутствуют и светское, богатые и бедные, паши и крестьяне. Всегда остается вопрос: какова истинная сущность этого города? Это современный мегаполис или умирающий остаток некогда великого Константинополя ?
Вопросы турецкой национальной идентичности упоминаются несколько раз, в основном в связи с предполагаемой вестернизацией турецкого общества. Должен ли турецкий народ принять западную (европейскую) культуру или ему следует оставаться верным своему наследию? Их культура и идентичность разрушаются или только трансформируются? Роман во многих случаях подразумевает, что принятие первого уничтожит не только историческое и культурное наследие, но и сам турецкий народ (см. часть, где Галип совершает экскурсию по подземному музею манекенов). Кемаль Ататюрк , основатель современного турецкого государства, считается противоречивой фигурой. Его усилия по вестернизации Турции привели к неоднозначным результатам.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Эндрюс, Уолтер Г. «Черная книга и черные ящики: Кара Китап Орхана Памука». Эдебийир . ЛИ : 105–129.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Черная книга Орхана Памука, рецензия Теда Джойя (Тайна постмодерна)
- [ http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/three-authors-in-search-of-a-body-the-black-book-by-orhan-pamuk-trs-guneli-gun-faber -pounds-1499-1595971.html Рецензия на книгу в The Independent.
- [ https://www.theguardian.com/books/2006/aug/06/shopping.orhanpamuk Рецензия на книгу в The Observer