Jump to content

Список английских слов без рифм

Ниже приводится список английских слов без рифм , называемых упорными рифмами , то есть список слов английского языка , которые не рифмуются ни с одним другим английским словом. Слово «рифма» здесь используется в строгом смысле, называемом идеальной рифмой , то есть слова произносятся одинаково, начиная с гласной главного ударного слога . Список был составлен с точки зрения принятого произношения (за некоторыми исключениями для общего американского языка ) и может не работать для других акцентов или диалектов. Многословные рифмы (фраза, которая рифмуется со словом, известная как фразовая или мозаичная рифма), саморифмы (добавление префикса к слову и считая его рифмой самого себя), несовершенные рифмы (например, фиолетовый с кружком). ), а одинаковые рифмы (слова, одинаковые по ударным слогам, например, залив и подчиняться ) часто не считаются настоящими рифмами и не учитываются. Только список односложных слов может быть хоть сколько-нибудь полным; для многосложных слов рифмы — скорее исключение, чем правило.

Определение идеальной рифмы

[ редактировать ]

Следуя строгому определению рифмы , идеальная рифма требует точного совпадения всех звуков от последней ударной гласной до конца слова. Поэтому слова с ударением далеко от конца, скорее всего, не будут иметь идеальных рифм. Например, идеальная рифма для discom BOB ulate должна была бы рифмовать три слога - OB ulate. Есть много слов, которые соответствуют большинству звуков, начиная с ударной гласной, и поэтому являются близкими рифмами, называемыми наклонными рифмами . Ovulate , copulate и populate Например, лишь незначительно отличаются от disombobulate рифма для disombobulate на одну согласную и, таким образом, представляют собой очень полезные рифмы для большинства ситуаций, в которых желательна . Однако ни в одном другом английском слове нет именно этих трех последних слогов с таким ударением. [1] А поскольку в большинстве традиций ударный слог не должен быть одинаковым — согласная перед ударной гласной должна быть разной — добавление к слову приставки, например «be-elbow» вместо «local» , не создает для него идеальной рифмы.

Слова, рифмующиеся на одном акценте или диалекте, могут не рифмуться на другом. Обычным примером этого является слово / ɒ v / , которое при ударении не имело рифм в британском принятом произношении до 19 века, но рифмулось с Grave и Mauve в некоторых разновидностях General American . [2] С другой стороны, железо не имеет рифмы в General American, но много в RP. Слова также могут иметь несколько вариантов произношения: одно с рифмой, другое без рифмы.

Слова с неясными идеальными рифмами

[ редактировать ]

В этот список включены рифмы слов, которые были указаны как безрифмованные.

Нерифмованные английские слова

[ редактировать ]

Большинство слов с предпоследним ударением, например, скорая помощь , [19] Гражданин, опасный и очевидный , нерифмуется. Кроме того, большинство слов с предпредпоследним ударением, таких как (не)необходимый, логарифм, алгоритм и жертвование , не имеют рифмы.

Мужские рифмы

[ редактировать ]

Устойчивые односложные рифмы встречаются редко; на английском языке их может быть меньше сотни. [20] Многие из них оканчиваются настоящим или историческим суффиксом -th или представляют собой формы множественного числа или причастия. В этот список входят несколько многосложных рифм мужского рода, таких как «обязан» , в рифмованной части которых есть один слог. [21]

  1. тесло / ˈ - æ d z d /
  2. airt (рифмуется с шотландским произношением ряда других слов, например, «пара», [22] шотландский вариант слова «часть»)
  3. альб /-ælb/ [23] (рифмуется с некоторыми вариантами произношения имени собственного «Калб» [24] имени Иоганна де Кальба )
  4. среди /-ʌŋst/ (« пятиконечный » может квалифицироваться как рифма, если на втором слоге имеется вторичное ударение и если вторичное ударение считается достаточным для идеальной рифмы)
  5. тоска / ˈ - æ ŋ k s t s / [25]
  6. трюм / ˈ - ɪ l /
  7. boinged / ˈ - ɔɪ ŋ d /
  8. борщ / ˈ - ɔːr ʃ t / (может рифмуться с диалектным североамериканским произношением слова «washed» как «worshed/warshed» [26] )
  9. борщ /- ɔrʃtʃ/ (вариант произношения приведенного выше)
  10. ширина , -s / ˈ - ɛ d θ , - s /
  11. бронзовый / ˈ - ɒ n z d /
  12. лампочка , -s, -ed / ˈ - ʌ l b , - z , - d / [27]
  13. Calced / ˈ - æ l s t / (согласно Оксфордскому словарю английского языка, может рифмуться со словом «valsed» в британском английском)
  14. гребенки (сочетания) / ˈ - ɒ m b z /
  15. прохлада / ˈ - l θ /
  16. труп / ˈ - ɔːr p s t /
  17. соломин / ˈ - ʌ л м /
  18. делфт / ˈ - эльф т t/
  19. глубина , -s / ˈ - ɛ p θ , - s /
  20. мечтал (иногда произносится / ˈ - ɛ m p t / , в результате чего слово «мечтать» рифмуется с освобождением, соблазном и т. д.)
  21. тупость / ˈ - ʌ m θ /
  22. восьмой , -s / ˈ - t θ , - s /
  23. отрывки (глагол) / ˈ - ɜːr p t s /
  24. false / ˈ - l s / [28]
  25. пятый , -ed, -s / ˈ - ɪ f θ , - t , - s /
  26. снят / ˈ - ɪ l m d / [29]
  27. мельком / ˈ - ɪ m p s t /
  28. болван / ˈ - ʊ n /
  29. gouge(d) / ˈ - /
  30. (en)gulfed / ˈ - ʌ l f t /
  31. обожженный / ˈ - ɪ l n d / (но не когда произносится как / ˈ - ɪ l d / )
  32. кирш / ˈ - ɪər ʃ /
  33. средины / ˈ - ɪ d s t s /
  34. мультс / ˈ - ʌ l k t s / [30]
  35. девятый , / ˈ - n θ , -s / -s
  36. обязан / ˈ - d /
  37. obvs / ˈ - ɒ b v z /
  38. oomph / ˈ - m f /
  39. пронзенный / ˈ - ɪər s t /
  40. подсказки / ˈ - ɒ m t s / или / ˈ - ɒ m p t s /
  41. скудный / ˈ - ɛər s /
  42. лепит / ˈ - ʌ l p t s /
  43. шестой , -s / ˈ - ɪ k s θ , - s /
  44. посеял , с юга / ˈ - θ t / [31]
  45. раскол / ˈ - ɔɪ l t /
  46. стильб / ˈ - ɪ л б /
  47. вздутый / ˈ - l n /
  48. пройденный / ˈ - p s t /
  49. двенадцатый , -s / ˈ - ɛ l f θ , - s / Буква «f» в слове «двенадцатый» обычно опускается в повседневной речи, в результате чего «двенадцатый» рифмуется со словами «здоровье» и «богатство».
  50. без ведома / ˈ - n s t /
  51. vuln , -ed, -s / ˈ - ʌ l n , - d , - z /
  52. теплота / ˈ - ɔːr m θ /
  53. пока / ˈ - l s t /
  54. с / ˈ - ɪ ð / (слово также произносится с / ˈ - ɪ θ / , и в этом случае оно имеет рифмы типа «сердцевина»)
  55. волк , -ed, -s / ˈ - ʊ l f , - t , - s /
  56. волк , -d, -s / ˈ - ʊ l v , - d , - z /
  57. миры / ˈ - ɜːr l d z /
  58. раны / ˈ - n d z /
  59. yoicks , joik , -s / ˈ - ɔɪ k s /

свинина / ˈ - r k / и кузница / ˈ - r / не имеют рифм в консервативном РП. [32] Однако различие между лошадью и хриплостью по большей части было утеряно в молодом поколении, и для них и многих других свинина , бывшая исключением из обычного правила, теперь рифмуется с вилкой и пробкой ( / ˈ - ɔːr k / ), а ковка сейчас рифмуется с ущельем . OED больше не указывает /pɔək/ в качестве альтернативного произношения в своем третьем издании.

Слова nonce, оканчивающиеся на -ed («предоставлено»), могут образовывать другие потенциально устойчивые мужские рифмы. [33] Есть дополнительные слова, которые лишь частично ассимилируются английским языком, такие как русский ковш /ˈkɒvʃ/ , которые представляют собой устойчивые рифмы.

Сокращение Daren't / ˈ - ɛər n t / не имеет известных рифм ни в одном английском диалекте, однако легитимность сокращений как одного слова оспаривается. Несмотря на это, в Daren't не хватает как идеальных рифм, так и фразовых рифм.

Хотя это и не полный список, в GA есть несколько дополнительных упорных рифм. Некоторые из них связаны с тем, что RP является неротическим акцентом и объединяет рифмы, ранее обозначавшиеся /r/ .

  1. heighth , -s / ˈ - t θ , - s / [34]
  2. железо / ˈ - aɪər n / [35]
  3. горячий / ˈ - ɑːr s t s / [36]

Женские стишки

[ редактировать ]

В женских рифмах последние два слога должны совпадать, чтобы считаться рифмой. Когда ударение смещается на предпоследний слог, бесрифмованные слова встречаются довольно часто, а может быть, даже и норма: бесрифмованных слов может быть больше, чем слов с рифмами. [37] Следующие слова являются показательными, но существуют тысячи других.

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Поиск OED по произношению, заканчивающемуся на «*QbjUleIt».
  2. ^ В РП ударение на настоящее время имеет рифмы сов , сокращение от государя , и Сов , сокращение от советского.
  3. Отрезано так, что напоминает бесхвостость мэнской кошки : в «Лошадиной чепухе» Р. Дж. Йитмана.
  4. ^ Исключениями для идеальных рифм с angst и angsts являются некоторые диалектические или театральные (например, в постановках пьес Шекспира) произношения глаголов, спряженных в несколько устаревшей форме множественного числа второго лица, связанной с местоимением you , которые заканчиваются на -est или -st . Например, «спасибо» и «неправеднее» много меня благодаришь , как в «ты слишком от того, как слова «спасибо» / θ æ ŋ k s t / и неправильно / r ɑː ŋ k s t / » или «ты обидел меня, а не меня!», в зависимости произносится, причем последнее зависит от того, является ли оно предметом слияния с перестановкой гласных вперед.
  5. ^ Перейти обратно: а б «Определение и значение середины - Мерриам-Вебстер» . Merriam-webster.com. 16 марта 2024 г.
  6. ^ В общеамериканском языке это также рифмуется со словом «спокойный» .
  7. ^ Это также омоним слова cercal .
  8. ^ В поэзии также засвидетельствовано onety-oneth / ˈ w n ʌ t i ˈ w ʌ n θ /
  9. Оно также образует рифму с афроамериканской фамилией Блайдж, которую в первую очередь носит певица R&B Мэри Дж. Блайдж .
  10. ^ При американском произношении / ˈ p ə s / длинным o с опус рифмуется с другими словами, такими как Canopus, lagopous, monopus (одноглазый) и сленговый mopus. Если /ᵻ/ in coppice считается взаимозаменяемым со словом шва, то это слово также рифмуется с британским произношением.
  11. ^ Удержано, Карл. «Преодолев барьер оранжевой рифмы». Игры . Выпуск 167 (Том 25, № 1). стр. 10–13. Февраль 2001 года.
  12. Во множественном числе фамилия Хайнц имеет общую рифму .
  13. ^ Когда оно произносится / poʊ m . / , оно рифмуется со словами «дом», «гребень», «Рим» и т. д
  14. ^ Удержано, Карл. «Оранжевый, серебряный, теперь фиолетовый (более лексическое безумие)». Игры . Выпуск 207 (Том 29, № 1). стр. 4–9, 16 февраля 2005 г.
  15. ^ В ритмике нет рифм, кроме логарифмической и алгоритмической , которые часто исключаются из-за наличия одинаковых слогов.
  16. ^ Удержано, Карл. «От оранжевого к серебру (более лексическое безумие)». Игры . Выпуск 200 (Том 28, № 4). стр. 4–9, 16 мая 2004 г.
  17. ^ Нодал, Джон Х.; Милнер, Джордж (1875). Глоссарий ланкаширского диалекта, том 14 . Манчестерский литературный клуб. п. 233 . Проверено 19 декабря 2016 г.
  18. ^ во множественном числе Женщины рифмуются с более распространенной хурмой и фамилией Джейми МакКриммон в некоторых американских произношениях.
  19. Интернет-видео по оказанию первой помощи учит ребенка сердечно-лёгочной реанимации с помощью детских стишков , SBS News, 2016. Неспособность персонажей рифмовать слово «скорая помощь» превращается в сюжетный момент, который они решают, неправильно произнося его.
  20. В журнале Kickshaws за август 1980 года 1 [ ] Говард Бергерсон перечислил 55, но для некоторых из них были найдены рифмы. [2]
    Помимо перечисленных выше в разделе «Непонятные рифмы», это:
    бороды – странности; украдено – обс. молочен, набери. украдено, жаргонное украдено; fluxed – bruxed, betuxed (одетый в смокинг), циферблат. мультиплексированный; сглазили – сфинксировали , набл. однажды развратился; лэрды – кэрды (оба шотландцы); leashed – шоттишед, ниша (одно произношение), Sc. сморщенный; ротированный – юг (альтернативное произношение в Dict.com, но не в OED); мульчированный – заваленный; puss (кот, мордашка) – wuss, schuss; ожоги – техн. недостатки, обс. лысый, Sc. колдс и спаулд; десятая/с – n-ная/с ; хохолки – Крафты , юфти (русская кожа).
  21. Хотя Коул сообщил о фразовой рифме в «Илия знал, окажи услугу еврею».
  22. ^ «Пара | Определение пары Мерриам-Вебстер» . Merriam-webster.com. 19 июля 2018 г. Проверено 29 июля 2018 г.
  23. ^ «Альб определение и значение» . Словарь английского языка Коллинза . Проверено 29 июля 2018 г.
  24. ^ «Калб - определение Калба в Бесплатном словаре» . Thefreedictionary.com . Проверено 29 июля 2018 г.
  25. ^ Альтернативное американское произношение / ˈ ɑː ŋ k s t / не имеет рифм даже в единственном числе.
  26. ^ «Главная страница списка ЛИНГВИСТОВ» . Linguistlist.org. Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Проверено 29 июля 2018 г.
  27. ^ Можно предположить, что Bulb рифмуется с culb , устаревшим словом (и hapax legomenon ) для стеклянного перегонного сосуда, засвидетельствованного без произношения с 1683 года.
  28. ^ В GA это рифмуется с Хальсом , районом в Пассау, Германия .
  29. во множественном числе Фильмы рифмуются с Вильмс и опухолью почки. немецкой фамилией
  30. Инфинитив mulct рифмуется со словами «suded» , «bumped » и т. д.
  31. ^ Как /ˈsaʊθt/ . Глаголы «сеял» (например, «сеял мелодию») и «юг» (указал на юг) идентичны и поэтому не считаются рифмующимися друг с другом. Такие фразы, как сквернословие /ˈfaʊlmaʊθt/ , хотя и близки, но имеют неправильное ударение, чтобы быть идеальными рифмами. Соутс, юг рифмуются с устами. (Южный , но не посеянный также произносится /ˈsaʊðd/ , что рифмуется со словом «ротовой». )
  32. ^ Лоринг, Эндрю (1920). Лексикон Раймеров (2-е изд.). Лондон: George Routledge & Sons, Ltd., стр. xxxiii–xxxiv.
  33. ^ Некоторые многообещающие слова с и Йездом исполняются под музыку рифмуются .
  34. ^ Разговорная высота GA — /ˈhaɪtθ/ . В РП слово highth /ˈhaɪθ/ рифмуется с Dryth (= засуха), rithe и т. д., но оно устарело.
  35. ^ Два слога, / ˈ - . ər n / , для многих говорящих. В РП это рифмуется со словами лев , циан , Сион и т. д.
  36. ^ В РП это рифмуется с постом.
  37. ^ Либерман, Марк (8 декабря 2009 г.). «Рифмы» . Языковой журнал . Проверено 8 декабря 2009 г.
  38. Это слово имеет производную рифму от слова «хангри» , а также рифмуется с первой частью «Шангри-ла» .
  39. В песне Даррена Хейса «I Like the Way» это рифмуется со словом nonce «искуситель», то есть тот, кто искушается, в строке «Но искушение искушает искушенного».
  40. ^ Если принять апострофические рифмы , можно сказать, что это рифмуется со словом «отмстить».
  41. ^ Британское произношение / ˈ f ɔɪ / или / ˈ f ɔɪ j / only. В американском произношении / ˈ f ɔɪər / много рифм, в том числе «койер» и «юрист» . В GA прежнее произношение рифмуется с фамилией певицы Элисон Мойет .
  42. ^ Это рифмуется с неологизмом Druggage , который представляет собой сумку, полученную от наркотиков и багажа и обозначающую наркотики, незаконно ввозимые контрабандой в аэропорты, например, эта статья .
  43. ^ Для некоторых носителей (GA) полька рифмуется с мокко , кокой и миндальным рока.
  44. ^ Хотя конечно что-то рифмуется с такими фразами, как эта тупость.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 89006c43a2b39ae504bb13001b9024d9__1714916640
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/89/d9/89006c43a2b39ae504bb13001b9024d9.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
List of English words without rhymes - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)