Jump to content

Жаннетт Армстронг

(Перенаправлено от Жаннетт С. Армстронг )
Жаннетт Кристин Армстронг

Рожденный 1948, Индийский заповедник Пенттон, Британская Колумбия, Канада
Язык Оканаган , английский
Национальность Syilx , канадский

Жаннетт Кристина Армстронг ОК ( Оканаган : Lax̌lax̌tkʷ; родился в 1948 году) - канадский автор, педагог, художник и активист. Она родилась и выросла в Пентиктона индийском заповеднике Британской Колумбии в Оканаганской долине и свободно говорит как на силксе, так и на английских языках. [ 1 ] Армстронг жила в коренном заповеднике Пентиктона большую часть своей жизни и воспитывает там двух своих детей. [ 2 ] В 2013 году она была назначена канадской исследовательской кафедрой в знаниях и философии коренных народов Оканагана. [ 3 ] [ 4 ]

Армстронга 1985 года Рабочая черта считается первым романом женщиной из первых наций в Канаде. [ 5 ] [ 6 ]

Армстронг - Syilx Okanagan. Ее мать, Лилли Луи, была из водопада в чайника и принадлежала народу реки Чайса, а отец Армстронга принадлежал горным людям, которые жили в долине Оканаган. Как оканаганский человек, земля по своей природе является частью ее личности, и она глубоко связана с землей, на которой она и ее родственники поднимали. [ 7 ] Ее дедушка по отцовской линии, Томас Джеймс Армстронг, был ирландским мужем ее бабушки по отцовской линии Кристины Джозеф. Прадедом Армстронга была Тереза ​​Кинтаскет, тетя отцовской лиги траурного голубя (Кристин Кинтаскет). В системе родства Оканагана Квинтаскет был двоюродным братом-тотой матери Армстронга Лилли Луи (Квинтаскет был первым двоюродным братом деда по материнской линии Армстронга). В системе родства Оканагана она будет признана великой дюймой Армстронга (то же самое слово в Оканагане). Армстронг решительно отождествлена ​​с книгой «Cogewea, Half-Blood», написанной Mourning Dove , одним из самых ранних женщин-романистов из коренных американцев в Соединенных Штатах. Споры возникли в результате недоразумений по поводу ее заявления об этом Оканагане, признанном отношениях с Кристиной Кинтаскет, известной как «Курорский голубь». [ 6 ] [ 8 ] Армстронг наиболее известна своим участием в центре Эн'кина и письмом. Она писала о таких темах, как творчество, образование, экология и права коренных народов .

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Выросшая в индийском заповеднике Пентиктона в Британской Колумбии , Армстронг получила официальное образование в однокомнатной школе, а также традиционное образование в Оканагане от своей семьи и старейшин племени. [ 9 ] Она научилась свободно говорить на Оканагане и английском языке. В течение многих лет с детства Армстронг изучала традиционные учения Оканагана и практиковала традиционные способы под руководством старейшин. [ 10 ]

Армстронг обнаружила свой интерес и талант к написанию в возрасте пятнадцати лет, когда стихотворение, которое она написала о Джоне Ф. Кеннеди, было опубликовано в местной газете ( голоса ). Будучи подростком, Армстронг продолжала публиковать поэзию и развивать свой литературный голос, читая и слушая работы авторов аборигенов, таких как Полин Джонсон и вождь Дэн Джордж , которых она определяет как ее раннее влияние. [ 9 ]

В 1978 году Армстронг получил диплом о изобразительном искусстве в Оканаганском колледже и степень бакалавра изобразительных искусств в Университете Виктории , где она изучала творческое письмо. В 2009 году она получила докторскую степень в коренной экологической этике в Университете Грейфсвальда в Германии. [ 11 ]

В 1978 году Армстронг начал работу в группе Penticton в ряде культурных и политических ролей. Она также работала исследователем, консультантом и писателем в Центре En'owkin (Lutz 13 и Petrone 140).

Центр En'owkin, расположенный в индийском заповеднике Penticton и управляется исключительно шестью группами Okanagan Nation, управляется совместно с Оканаганским колледжем и Университетом Виктории. Он имеет целью предоставить студентам прочную культурную и академическую основу для успеха в дальнейших послешкольных исследованиях ( En'owki N и Petrone 140). Цели общества, которое управляет Энгоукином, как описывает Армстронг, заключаются в том, чтобы «записывать, увековечить и продвигать« родных »в культурном смысле, в образовании, а также в нашей жизни и в наших общинах» (QTD в Lutz 27).

Чтобы поддержать эти цели, Центр En'owkin создал проект учебной программы Okanagan (Lutz 27). Этот проект разрабатывает школьную программу, которая представляет историю Оканагана точным и достойным образом (Lutz 27). Армстронг и ее коллеги из Комитета по племенному образованию Оканагана считают, что народ Оканаган должен рассказать свои собственные истории. Проект учебного плана основал Институт обучения, который предоставляет взрослым коренным людям навыки в исследованиях и письме, чтобы люди коренных народов могли разрабатывать качественную, правильную и соответствующую информацию для проекта (Lutz 28).

В 1980 году Проект учебного плана основал Whotus Books Ltd., первое издательство в Канаде, принадлежащее и управляемое людьми первых наций . Он управляется как разделение центра En'owkin (Lutz 28 и они ). Программы Центра En'owkin помогают предоставить HeTus опытные сотрудники, которые работают коллективно в усилиях по производству и продвижению соответствующих материалов для чтения и информации, созданной местными авторами, иллюстраторами и художниками (Lutz 28 и HeTus ).

Назначенный в 1986 году исполнительным директором Центра En'owkin, Армстронг продолжает служить на этой должности. В 1989 году она помогла создать Школу международного письма Энгокина и стала ее директором, а также инструктором (Petrone 140). Это первая школа творческого письма в Канаде, которая вручает в себя кредит, которая полностью управляется аборигенами и для аборигенов (Petrone 140 и Voices ).

Литературные произведения

[ редактировать ]

Армстронг опубликовал две детские книги в начале 1980 -х годов: Enhisteetkwa (или Walk in Water ) в 1982 году и Neekna и Chemai в следующем году.

Она провела исследование в течение двух лет в подготовке к написанию Slash (1985), ее первого и самым известным роману (Petrone 179 и Lutz 22). Роман Армстронга был заказан Проектом учебной программы для использования в рамках исследования в одиннадцать лет в современной истории. Армстронг хотел , чтобы Слэш общался и относился к современным студентам (Джонс 60). Она взяла на себя проект, чтобы предотвратить работу более известных неаборигенных авторов, которые «капали в рот», чтобы документировать историю родных (Уильямсон QTD в Джонс 60).

Слэш исследует историю движения протеста североамериканских индейцев через критическую перспективу центрального героя Томми Келасет, который в конечном итоге переименован в Слэша. Томми столкнулся с непереносимостью в ассимиляционной школьной системе и расистском североамериканском обществе, но его семья поощряет его гордиться своим наследием Оканагана. Он становится активистом по правам аборигенов. Армстронг сказал, что Слэш не является хроникой цели ( движение американских индейцев ); Скорее, текст дает индивидуальный отчет о происхождении и росте нативного активизма с 1960 -х годов (Lutz 22 и Jones 51).

С тех пор, как был опубликован Слэш , Армстронг написал в различных жанрах и широко публикуется. Ее поэзия собирается в антологиях и ее треках дыхания в коллекции (1991). Ее рассказы собираются в таких работах, как все мои отношения: антология современной канадской художественной литературы, под редакцией Томаса Кинга . Второй роман Армстронга «Шепот в тени » (2000) прослеживает жизненные переживания молодой активистской женщины Оканагана.

Кроме того, Армстронг опубликовал критические работы, такие как нативный творческий процесс. Это совместный дискурс между Армстронгом и Дугласом Кардиналом в отношении мастерства аборигенов. На выступлении на земле она обращается к тому, как земля и оканаганский язык влияют на ее письмо.

Активист

[ редактировать ]

Армстронг является защитником прав коренных народов и сосредотачивает свое исследование на оживлении общин и культуры коренных народов. [ 12 ] Она работала канадской исследовательской кафедрой (CRC) в области философии коренных народов и участвует в ряде комитетов, которые отражают ее убеждения в обучении будущих поколений коренных народов на традиционные знания коренных народов. [ 12 ]

Армстронг является частью Канадского исследовательского председателя (CRC) в знаниях и философии коренных народов Оканагана, и ее цель состоит в том, чтобы понять истории общин первых наций Syilx Okanagan, что относится к большому количеству коренных знаний, которые упускаются и в основном недоступный. [ 13 ]

Она вносит вклад в статьи [ 14 ] и консультант [ 15 ] в центр эколитеричности в Беркли, штат Калифорния . Этот фонд поощряет образование, которое развивает устойчивые модели жизни. Она выступала в качестве консультанта в социальных и экологических организациях, таких как Центр творческих изменений, Институт Эсалена , Институт Омега и Всемирный институт гуманитарных наук в Саладо («Приземление»).

В качестве кампании за права аборигенов Армстронг служит международным наблюдателем Континентальной координационной комиссии коренных народов и организаций. Она была названа одним из семи судей коренных народов в Суде Первых Наций , призванное руководителями Онтарио и Советом слушателей в международных отзысках о нарушениях суверенитета коренных народов для Организации Объединенных Наций («премия»).

Критика и влияние

[ редактировать ]

В своем изучении родной литературы Пенни Петрон включает Армстронг среди молодого поколения авторов аборигенов, обученных университетом, которые внесли свой вклад в оригинальные творческие работы в канадскую литературу в 1980-х годах (138). Критический анализ Армстронга в целом изучала ее поэзию и, что более широко, ее первый роман. Петрон описывает поэзию Армстронга как «прямую, однозначную и напористую, даже агрессивную» (163).

В интервью 1989 года с Хартмутом Лутцем Армстронг объясняет, что некоторые феминистские ученые поставили под сомнение ее решение создать главного героя мужчин для ее романа . Она защищает свой выбор, полагая, что изобразила как женскую силу, так и мужское развитие в книге. (Lutz 18). В том же интервью, как отмечает Армстронг: «Неснативные критики критиковали меня с точки зрения развития персонажа» (QTD в Lutz 15–16). Она объясняет, что не могла изолировать характер Слэша от его сообщества, чтобы изобразить его индивидуальную природу и все еще составить историю для своего народа (Lutz 16). Армстронг утверждает, что личный рост Слэша может быть воспринят через его отношения с семьей и общиной (Lutz 16).

В своем исследовании Slash Манина Джонс каталогизирует ряд критических реакций на работу; Она говорит, что многие академические статьи связаны с трудностями читателей в понимании романа Армстронга. Джонс описывает Слэша как работу, которая отказывается от приоритета речи или письму, настаивая на гибридном статусе (55). Джонс включает в себя взгляды других критиков с ее собственными, показывая, что Слэш уникален в своей эстетической практике и дидактической цели. Она говорит, что Армстронг заставляет читателей через этот роман с учетом ее текста способами, которые могут быть им незнакомы. Джонс предполагает, что инновационный критический подход к чтению необходим для того, чтобы оценить работу Армстронга и удовлетворить цели проекта по учебным программам в Оканагане.

Армстронг посвящен развитию литературы и искусству среди людей коренных народов, а также реализации и продвижения различных художественных форм аборигенов в международном искусстве и литературном сообществе ( Creative 126). Понимание Армстронга как педагога, творческой силы и активиста уважают отдельные лица Первых Наций и международная аудитория.

Награды и награды

[ редактировать ]
  • 1974: премия Mungo Martin для First Nations People in Education for Comen Art
  • 1978: премия Хелен Питт Мемориальная
  • 2000: Почетная докторская степень по письмам, Университет Святого Томаса
  • 2003: премия Баффета за лидерство аборигенов в знак признания работы Армстронга в качестве педагога, лидера сообщества и активистов по правам коренных народов
  • 2016: награда за достижения Джорджа Вудкока [ 16 ]
  • 2017: BC Community Achievement Award Award Intecial Community, особенно в обучении учителям языка и развитию традиционных языков [ 17 ]
  • 2023: офицер Ордена Канады [ 18 ]

Выбранные публикации

[ редактировать ]
  • 1990: Слэш . 1985/Rev. редакция Penticton, BC: Онитс
  • 2000: шепот в тени . Penticton, BC: Онитс

Короткие рассказы

[ редактировать ]
  • 1990: «Это история», во всех моих отношениях: антология современной канадской художественной литературы . Томас Кинг, изд. Торонто: Макклелланд и Стюарт с. 129–135.
  • "Урок истории"
  • 1991: Треки дыхания . Stratford, ON: Williams-Wallace/Penticton, BC: Thetus
  • 1992: «Трикстер -время» в голосах: будучи родным в Канаде . Линда Джейн и Дрю Хейден Тейлор, ред. Saskatoon: расширение подразделения, U of Saskatchewan p. 1–5.

Антологии отредактированы

[ редактировать ]
  • 1993: Глядя на слова нашего народа: анализ литературы Первых Наций . Penticton, BC: Онитс
  • 1993: Мы зарабатываем на жизнь как молоко с земли . Исследован и составлен Комитетом по правам Оканагана и Оканаганским индийским обществом образовательных ресурсов. Penticton: Онит (с Ли Маралсом и др.)
  • 2001: родная поэзия в Канаде: современная антология . Питерборо, ON: Broadview (с Лалли Грауэр)

Детские книги

[ редактировать ]
  • 1982: Enwisteetkwa ( Walk In Water ). Пенттон, Британская Колумбия: Оканаганский индийский проект по учебной программе/ племенный совет Оканагана
  • 1984: Neekna and Chemai Penticton, BC: Thetus (иллюстрируется Кеннетом Ли Эдвардсом)
  • 1991: Neekna and Chemai 2nd Ed.Penticton, Британская Колумбия.
  • 1988: «Традиционное образование коренных народов: естественный процесс». В изменении традиции выживание: ответы находятся внутри нас . Ванкувер: Ubc First Nations House
  • 1989: «Создание культур». Columbiana: журнал межмунтинского северо -запада 30: 28–30.
  • 1989: «Культурное ограбление: империализм - голоса коренных женщин». Викторины 14: 21–23.
  • 1991: Твоящий процесс нативного: совместный дискурс Penticton, BC: Thetus ,. (С Дугласом Кардиналом. Фотографии Грега Янга)
  • 1992: «Расизм: расовая эксклюзивность и культурное превосходство» в отдаче: первые народы на культурную практику . Maria Campbell et al., Eds. Ванкувер: Галерея, с. 74–82.
  • 1998: «Говорят земли», выступая за поколения: родные писатели по письму . Саймон Дж. Ортис, изд. Тусон: U of Arizona p, p. 174–194.
  • «Мэри Олд Сова» на поэзии - это не роскошь: коллекция черной и местной поэзии, представленная классической гитаре, регги, дуба и африканских барабанов . Maya: Capac, 1987. На этот раз произведено пожаром.
  • «World Renewal Song» на Cassette «Кража рая»: коллекция чернокожих и коренных поэтов, созданных на этот раз огнем.
  • Различные треки, в том числе «Индийская женщина» и «Слова хранителя» на альбоме «до перерыва баров». Черные и коренные поэты Dub, регги и хип -хоп художники, созданные огнем на этот раз. Номинирован на премию Juno Best World Beat Beat.
  • «Бабушки». Изгласить . Virgin/Emi Music Canada, 1995.

Интервью

[ редактировать ]
  • Интервью с Хартмутом Лутцем. Современные проблемы: разговоры с канадскими местными авторами . Саскатун: Пятый дом, 1991. 13–32.
  • Интервью с Викторией Фриман. «Тело нашего народа». Сила сгибать ложки: интервью с канадскими романистами . Беверли Даурио, изд. Торонто: Меркурий, 1998. 10–19.
  • Армстронг, Дж. (Интервьюируемый) и Холл, де (интервьюер). (2007). Родные перспективы на устойчивость: Джанетт Армстронг (Syilx) [Transcript] .

Избранная критика литературной работы Армстронга

[ редактировать ]
  • Билер, Карин. Изображение, музыка, текст: интервью с Джанетт Армстронг. Исследования в канадской литературе , 21,2, 1996, стр. 143–154
  • Зеленый, Мэтью. Рыцарь Трудного дня: дискурсивный анализ удара Жаннетт Армстронг. Канадский журнал «Нативные исследования», 19.1 (1999): стр. 51–67
  • Плата, Маргери. Расстраивающие фальшивые идеи: Слэш и Beatrice Culleton's April Raintree. Канадская литература 124–5, 1990, стр. 168–180
  • Ходн, Барбара и Хелен Хой. "Чтение изнутри: Слэш Джиннетт Армстронг. Мировая литература, написанная на английском языке , 32.1, весна, стр. 66–87
  • Джонс, Малина. Слэш отмечает место: «Критическое смущение» и эстетику активистов в слэше Джанетт Армстронг. Линия Западного побережья 33,3 (2000): 48–62
  • Уильямсон, Дженис. Джиннетт Армстронг: «Я предполагал, что это было связано ... и это случилось». Tessera, 12, 1992, стр. 111–129

Смотрите также

[ редактировать ]
  1. ^ Джонсон, Джолин Дюпон; Curtright, Лорен. «Жаннетт Армстронг» 2004. Получено 18 декабря 2019 года.
  2. ^ Билер, Карин. Изображение, музыка, текст: интервью с Джанетт Армстронг, исследования в канадской литературе , 21.2, 1996
  3. ^ Уэлборн, Пэтти (15 марта 2013 г.). «Jeannette Armstrong из UBC назначила канадскую исследовательскую кафедру» . UBC's Okanagan News . Получено 20 декабря 2018 года .
  4. ^ Правительство Канады, промышленность Канада (29 ноября 2012 г.). «Канада исследований» . www.chairs-chaires.gc.ca . Получено 20 декабря 2018 года .
  5. ^ Биография и критика Жаннетт Армстронг в «Голосах из пробелов»
  6. ^ Jump up to: а беременный Lutz, Hartmut, ed. Интервью с Жаннетт Армстронг. Современные проблемы: разговоры с канадскими местными авторами . Саскатун: Пятый дом, 1991. 13
  7. ^ Армстронг, Джанетт (9 июня 2010 г.). «Разделяя одну кожу» . www.culturalsurvival.org . Получено 18 декабря 2019 года .
  8. ^ Биография и критика траурного голубя в голосах из пробелов
  9. ^ Jump up to: а беременный Армстронг, Жаннетт. «Четыре десятилетия: антология канадской коренной поэзии с 1960 по 2000 год» в местной поэзии в Канаде: современная антология . Джиннетт Армстронг и Лалли Грауэр, ред. Peterborough, ON: Broadview, 2001. XV
  10. ^ Джанетт Армстронг и Дуглас Кардинал. Творческий процесс нативного: совместный дискурс . Penticton: Thetus, 1991. 125.
  11. ^ «Джанетт Армстронг» . Ourstories.ok.ubc.ca . Получено 20 декабря 2018 года .
  12. ^ Jump up to: а беременный «Джанетт Армстронг» . Ourstories.ok.ubc.ca . Получено 19 октября 2018 года .
  13. ^ Правительство Канады, промышленность Канада (29 ноября 2012 г.). «Канада исследований» . Получено 19 октября 2018 года .
  14. ^ "Поиск" . Ecoliteraty.org . Получено 29 марта 2023 года .
  15. ^ «Культивирование 20 лет эколитеричности» (PDF) . 13, 39.
  16. ^ «Победители: прошлые победители награды Джорджа Вудкока награду за достижения» . BC Book Awards . Получено 12 апреля 2018 года .
  17. ^ «Британские достижения награды» . www.bcachievement.com . Получено 11 ноября 2019 года .
  18. ^ «Порядок назначений Канады - июнь 2023 года» . Генеральный губернатор Канады . 30 июня 2023 года . Получено 30 июня 2023 года .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Жаннетт Армстронг: «Говорят на землю». Говоря для поколений: местные писатели на написании . Редакция Саймон Дж. Ортис. Университет Аризоны , Тусон 1998, стр. 174–194
    • редакция Глядя на слова нашего народа: анализ первых наций литературы . Онитус, Penticton 1993
  • Пенни Петроне : родная литература в Канаде: от устной традиции до настоящего . Оксфорд UP, Торонто, 1990
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 8c8f036d29a3105c0c1a436043f5861a__1713976800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/8c/1a/8c8f036d29a3105c0c1a436043f5861a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jeannette Armstrong - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)