Jump to content

Серая сова

Серая сова
Черно-белое фото Серой Совы, смотрящей в сторону.
Портрет Юсуфа Карша , 1936 год.
Рожденный
Арчибальд Стэнсфельд Белани

( 1888-09-18 ) 18 сентября 1888 г.
Умер 13 апреля 1938 г. ) ( 1938-04-13 ) ( 49 лет
Образование Гастингсская гимназия
Род занятий Писатель, преподаватель, защитник природы
Работодатели Служба парков Доминиона
Известный Охрана окружающей среды
Супруги
Анжела Эгвуна
( м. 1910)
Айви Холмс
( м. 1917–1922)
Ивонн Перье
( м. 1936)
Партнер Гертруда Бернар
Дети 4

Арчибальд Стэнсфельд Белани (18 сентября 1888 — 13 апреля 1938), широко известный как Серая Сова , был популярным писателем, оратором и защитником природы . Родившийся англичанином , в последние годы своей жизни он выдавал себя за наполовину индейца, утверждая, что был сыном шотландца и женщины апачей . [ а ] Благодаря книгам, статьям и публичным выступлениям, пропагандирующим сохранение дикой природы, он добился известности в 1930-х годах. Вскоре после его смерти в 1938 году его настоящая личность как англичанина Арчи Белани была раскрыта. [ 2 ] : 210ff Его называли одним из первых претендентов . [ б ]

Переехав в Канаду в молодости, Белани зарекомендовал себя как лесоруб и зверолов, прежде чем стал известным писателем и лектором. Работая в канадском филиале Dominion Parks в 1930-х годах, Белани был назван «смотрителем парковых животных» сначала в национальном парке Райдинг-Маунтин в Манитобе , а затем в национальном парке принца Альберта в Саскачеване . [ 2 ] : 92, 108  Его взгляды на сохранение дикой природы, выраженные в многочисленных статьях, книгах, лекциях и фильмах, достигли аудитории за пределами Канады, привлекая внимание к негативным последствиям эксплуатации природы и острой необходимости развивать уважение к миру природы. Его особенно беспокоило тяжелое положение бобра (национального животного Канады), охота на которого к 1920-м годам была почти полностью истреблена. [ 4 ] : 113 

Признание Белани включает биографии, академические исследования, исторические мемориальные доски в Англии, Онтарио и Квебеке, а также фильм, основанный на его жизни , снятый Ричардом Аттенборо .

Молодость (1888–1906)

[ редактировать ]

Арчибальд Стэнсфельд Белани родился 18 сентября 1888 года в Гастингсе , Англия, в английской семье, принадлежавшей к высшему среднему классу. Его отцом был Джордж Белани, а матерью — Кэтрин «Китти» Кокс. Его дед по отцовской линии приехал из Шотландии и женился в Англии. [ 2 ] : 8–11 

Китти была второй женой Джорджа Белани. До рождения Арчи Джордж иммигрировал в Соединенные Штаты вместе со своей тогдашней женой Элизабет Кокс и ее младшей сестрой Китти. После ранней смерти Элизабет Джордж женился на 15-летней Китти. Через год они вернулись в Англию как раз к рождению сына Арчи. Джордж не смог найти постоянную работу и потратил большую часть состояния семьи на различные неудачные деловые предприятия. Он согласился навсегда вернуться в Соединенные Штаты в обмен на небольшое содержание. Арчи остался в Англии на попечении матери своего отца, Джулианы Белани, и двух младших сестер отца, Джанет Аделаиды Белани и Джулии Кэролайн Белани, которых мальчик знал как тетю Аду и тетю Кэрри. Именно тетя Ада стала доминировать в ранней жизни Арчи. [ 2 ] : 11–13 

Белани посещал среднюю школу Гастингса , где преуспел по таким предметам, как английский, французский и химия. [ 5 ] «Он мало общался с другими учениками в классе или после него. Застенчивый, замкнутый мальчик, стыдящийся того, что его бросили родители, жил в основном в своем собственном мире». [ 2 ] : 15  Вне школы он проводил время, читая и исследуя лес Святой Елены недалеко от своего дома. Он также коллекционировал змей и других мелких животных. Белани был известен своими розыгрышами, например, использованием своего химического набора для изготовления небольших бомб, которые он называл «Бомбы Белани». [ 2 ] : 14–21 

Очарованный коренными народами Америки , Белани читал о них и рисовал их изображения на полях своих книг. Он подготовил карты, показывающие языковое разделение Канады и расположение племен. Его знания произвели впечатление на его тетю Аду, которая «поражалась его знанию деталей... Его интересовала не романтическая картина индейцев, а их господство над природой...» [ 1 ] : 37 

Белани покинул гимназию Гастингса и начал работать клерком на складе лесоматериалов, где по выходным он и его друг Джордж Маккормик совершенствовали метание ножей и меткую стрельбу. Он ненавидел эту работу и добился ее внезапного прекращения, спустив мешок с фейерверками в дымоход офиса компании. Произошедший взрыв практически разрушил здание. Хотя, по соглашению с тетей Адой, он должен был дольше работать в Англии, в конце концов ему разрешили переехать в Канаду. [ 2 ] : 23–24  при том понимании, что он «научится быть фермером, пока привыкнет к стране». [ 1 ] : 39 

29 марта 1906 года, в возрасте 18 лет, Белани поднялся на борт парохода « Канада», направлявшегося в Галифакс, Новая Шотландия . Приехав 6 апреля, он отправился в Торонто , где, не собираясь становиться фермером, некоторое время работал в розничном магазине (возможно, у Итона). [ 2 ] : 24, 36 

Первые годы в Канаде (1906–1915).

[ редактировать ]

На горизонте и за краем невысоких холмов, простиравшихся на целых 30 миль, поднимался тяжелый столб дыма и, казалось, достигал неба, где он развернулся и покатился огромными волнами на юг, дым лесной пожар. Над всем сияло солнце, создавая контраст света и тени холмов и долин. Для меня это было чудесное зрелище; мой первый взгляд на пустыню.

— Серая сова, цитата из книги «Из страны теней: создание серой совы». [ 2 ] : 35 

Торонто не удовлетворил Белани, и осенью 1906 года он направился на север. Вскоре после прибытия на озеро Тимискаминг , расположенное на границе между Онтарио и Квебеком, он встретил Билла Гуппи , который позже вспоминал «...свою первую встречу на станции Темискаминг с 'порядочным молодым человеком, с таким дружелюбным видом и таким серьезно относился к тому, чтобы стать гидом». Опытный лесник взял его на работу и никогда не забудет этого молодого англичанина, у которого была « индивидуальность, нечто такое, что помогало ему выделяться в любой толпе». [ 2 ] : 35 

Белани провел зиму 1906–1907 годов с Гуппи и его братьями, получив свои первые уроки ловли ловушек и работы с деревом. В детстве он научился играть на фортепиано, и это оказалось большим плюсом в небольшой общине. [ 6 ] : 109 

Весной Белани и гуппи отправились на каноэ к озеру Темагами . Во время долгого путешествия он впервые почувствовал вкус переноски тяжелых грузов по трудным тропам. Гуппи нашли работу на лето в качестве гидов в недавно построенной гостинице «Темагами» на острове Темагами . Не имея опыта, Белани был вынужден работать в гостинице «прислугой». Он вернулся домой в Гастингс с коротким визитом зимой 1907–1908 годов, возможно, чтобы попросить денег у своих теток. Тогда он узнал, что его отец погиб в пьяной драке в США. [ 2 ] : 37–39 

Белани вернулся к работе в гостинице «Темагами Инн» в 1908 году. Он решил избавиться от оставшихся следов своего английского акцента и начал развивать свою историю индийского детства в Мексике и на юго-западе Америки. В гостинице «Темагами» он встретил Анжеле Эгвуну, которая работала там помощницей на кухне. Она плохо говорила по-английски, а он — по -оджибве , но между ними завязалась дружба. Через Анжеле он также познакомился с членами ее семьи, которые называли его «гичи-саганаш» (высокий англичанин). Ее дядя дал ему прозвище «ко-хом-си» (маленькая сова), имя, которое годы спустя превратилось в «Серая сова». [ 2 ] : 39–41 

Эгвуны пригласили Белани провести зиму 1909–1910 годов в ловушке с ними в кустах к востоку от южного рукава озера Темагами, где он узнал, как оджибве Темагами управляли своими охотничьими территориями, убивая только тех животных, которые им были нужны, и покидая их. остальное воспроизвести. Время, проведенное с Эгвунами, улучшило его знание языка оджибве и навыки, необходимые ему для выживания и заработка на жизнь в буше. Позже Белани сообщил об этом как о своем «официальном усыновлении» оджибве. Мальчик из Гастингса наконец-то начал жить той жизнью, о которой мечтал. [ 2 ] : 39–42 

Летом 1910 и 1911 годов Белани работал гидом в Кэмп-Кивайдин , лагере американских мальчиков на озере Темагами. 23 августа 1910 года он и Анжеле Эгвуна поженились на Медвежьем острове по христианской церемонии. Весной 1911 года у них родилась дочь Агнес. [ 2 ] : 43–44 

Мало что известно о жизни Белани зимой 1911–1912 годов. В следующий раз он появляется один летом 1912 года в Бискотасинге . Летом 1912–1914 годов он работал в окрестностях лесником, а зиму проводил в кустах на ловушках. В Биско Белани завязал отношения с Мари Жирар, женщиной-метисом, которая работала горничной в пансионе, где он остановился. По его приглашению она присоединилась к нему на его ловушке зимой 1913–1914 годов. [ 2 ] : 45–52 

О жизни Белани зимой 1914–1915 годов нет никаких записей. В июне 1915 года он отплыл в Англию с канадской армией. Мари Жирар умерла от туберкулеза осенью 1915 года, вскоре после рождения сына Джона Джеро. [ 2 ] : 52–53 

В первые годы своего пребывания в Канаде Белани зарекомендовал себя как деревенский лесоруб, остро ценивший дикую природу. Его дебют в качестве мужа и отца оказался менее успешным: «Арчи все глубже и глубже погружался в личные проблемы, созданные им самим, переходя от одного кризиса к другому». [ 2 ] : 53 

В канадской армии (1915–1917)

[ редактировать ]

Белани поступил на службу в Канадский зарубежный экспедиционный корпус 6 мая 1915 года, во время Первой мировой войны . [ с ] В июне его отправили в Англию и первоначально направили в 23-й резервный батальон в Кенте. Позже он присоединился к 13-му батальону (Королевские горцы Канады) , известному как « Черный дозор» , и был отправлен на линию фронта во Франции, где служил снайпером. Однополчане приняли его предполагаемую индейскую идентичность, написав, что он «...видел, как он извивался по грязным холмам так, как не мог бы ни один белый человек. У него были все действия и черты лица индейца… Никогда в жизни Встречал ли я когда-нибудь человека, который мог бы лучше прятаться, когда мы выходили на нейтральную полосу». [ 2 ] : 55–58 

Белани был ранен в правое запястье 15 января 1916 года. Затем 23 апреля он получил ранение в правую ногу - серьезную травму, от которой он так и не оправился. Его отправили обратно в Англию, где пришлось ампутировать палец на ноге. С ноября 1916 по март 1917 года он выздоравливал в Канадском военном госпитале в своем родном городе Гастингс. [ 2 ] : 58–60 

Вдохновленный своими тетками, Белани возобновил детскую дружбу с Айви Холмс . Айви, которой тогда было 26 лет, была опытной профессиональной танцовщицей, много путешествовавшей по Европе. Познакомившись с ней с детства, он отказался от притворства индейцем. Она обнаружила, что его рассказы о гребле на каноэ в Канаде «заставили глушь казаться ужасно привлекательной». Белани умолчал о своей жене и ребенке в Канаде. Они поженились 10 февраля 1917 года. [ 2 ] : 61–63 

Пара решила, что Белани вернется в Канаду и поселится недалеко от Бискотасинга, а затем пошлет за Айви, которая «с нетерпением ждала возможности увидеть свою любимую дикую природу». Как именно он думал, что этот план сработает, когда законная жена и ребенок находятся не более чем в 100 километрах от него и (насколько ему известно) любовница в том же городе, остается загадкой. Белани уехал в Канаду 19 сентября 1917 года. Больше Айви его больше никогда не видела. Он писал ей год, пока наконец не признался, что уже женат. Айви развелась с ним в 1922 году. [ 2 ] : 63, 170 

Назад в Канаду (1917–1925)

[ редактировать ]

Белани вернулся в Канаду в сентябре 1917 года и был уволен из армии в конце ноября. Его самой насущной проблемой была раненая нога, которая была болезненной и ограничивала его подвижность – неудачная перспектива для того, кто хотел вернуться в кусты. В октябре он прошел курс лечения в больнице Торонто, но успеха не добился. У него были другие заботы: что делать со своей первой женой Анжеле и дочерью Агнес? Что делать со второй женой Айви, которая все еще находится в Англии и ожидает, что за ней пошлют? Что делать с его внебрачным сыном Джонни, рожденным от его умершей любовницы Мари? После встречи с Анжеле он вернулся в Бискотасинг в конце 1917 года один. [ 2 ] : 64–69 

Вскоре Белани приобрел в Биско репутацию человека, склонного к пьянству и хулиганству. Несмотря на это, он произвел благоприятное впечатление на многих людей, один человек вспоминал: «[Мне] очень нравился этот милый бунтарь. Арчи был одним из самых приятных вещей, которые случались со мной, когда я рос». [ 2 ] : 68–71 

Большую часть 1918 года Белани провел, выздоравливая, и постепенно восстановил контроль над своей правой ногой, но инвалидность сохранялась до конца его жизни: его ступня иногда раздувалась вдвое по сравнению с нормальным размером. Он не подходил к Джонни, и мальчик узнал, кем был его отец, лишь годы спустя. Наконец он признался Айви, что уже женат, что положило конец их отношениям. (Документы о разводе ему вручат в 1921 году.) Теперь у него появилось новое беспокойство: его тети были в ярости на него и считали его обращение с Анжеле и Айви «не чем иным, как дьявольским». [ 2 ] : 67–71 

Летом 1919 года Белани работал в исследовательской группе в буше. Коллега вспоминал: «У «мексиканца-полукровки» была непривлекательная сторона. Он был молчаливым и угрюмым, с жестоким, почти маниакальным характером » . [ 2 ] : 68 

Его лучшими друзьями в Биско были эспаниели, коренная семья, с которой он жил в начале 1920-х годов. Он присоединился к ним на две зимы, отловив ловушку на Индийском озере на восточном рукаве реки Спэниш . Белани также содержал хижину на своем охотничьем участке неподалеку, на озере Можабонг . За это время, проведенное с эспаниелями, он хорошо владел языком оджибве, и он также изучил «индийский образ ведения дел», который, по словам Джима Эспаниеля, «белый человек называет сохранением». [ 2 ] : 71–72 

Летом 1920 и 1921 годов он работал заместителем лесника в лесном заповеднике Миссиссаги.

Здесь Арчи был на высоте: в пяти трехнедельных поездках по огромному заповеднику, проверяя летние рейнджерские станции, расположенные в 50–60 километрах друг от друга... [Белани] любил дикую местность. Он настоял на том, чтобы [люди под его руководством] тщательно проверяли все места для палаток на предмет пожара, а также работали на тропах, следя за переправами к различным озерам в своем районе, обеспечивая доступ в случае пожара. [ 2 ] : 70 

Обеспокоенный вырубкой оставшихся в Онтарио старых сосновых лесов, Белани хотел превратить территорию Миссиссаги в парк. В своей молодой попытке защитить природу он разместил плакаты с надписями: «БОГ СОЗДАЛ ЭТУ СТРАНУ ДЛЯ ДЕРЕВЬЕВ, НЕ СЖИГАЙТЕ ЕЕ И НЕ СДЕЛАЙТЕ ЕЕ ПОХОЖЕЙ НА АД» и «БОГ СОЗДАЛ ЭТУ СТРАНУ, НО ЧЕЛОВЕК УНИЧТОЖИЛ ЕЕ». [ 2 ] : 70 

Вдохновленный чтением в детстве таких авторов, как Фенимор Купер и Лонгфелло , Белани изобрел свой собственный тщательно поставленный «военный танец», который «... удивил местных оджибва и кри, поскольку, как выразился покупатель меха Джек Лев, «индейцы биско» не знал его индийских традиций » . Местные жители отреагировали на военный танец неоднозначно: некоторые говорили, что это было хорошее развлечение, а другие говорили, что это просто предлог для выпивки. Некоторые представители коренных народов присоединились к ним, а другие сочли танец злом. [ 2 ] : 73 

Большой день Белани наступил в День Виктории, 23 мая 1923 года. Газета «Садбери Стар» сообщила: «В Бискотасинге исполняется военный танец. В День Виктории состоялся большой праздник. В честь доброй королевы, которой его дед и тезка послал свою эпическую поэму». « Сто дней Наполеона » Арчи исполнил величайший военный танец в своей жизни». [ 2 ] : 74 

В апреле 1925 года Белани был выдан ордер на арест после особенно вопиющего проступка. Вскоре после этого он навсегда покинул Биско, вернулся в Темагами и снова встретился с Анжеле, которая в 1926 году родила ему вторую дочь Флору. Удивительно, но нет никаких записей о том, что Анжеле когда-либо упрекала его за его обращение с ней, и она казалось, до конца смирился со своим своенравным поведением. Осенью 1925 года она провожала его на вокзале – и больше никогда его не видела. К тому времени у Белани уже начались свои четвёртые отношения. [ 2 ] : 75–77 

Превращение в Серую Сову (1925–1931)

[ редактировать ]
Присевший человек в оленьей шкуре, Серая Сова, кормит стоящего бобра рулетом с желе.
Серая сова кормит бобра булочкой с желе

Превращение Арчи Белани из провинциального лесника в популярного писателя и оратора Серую Сову началось в 1925 году. Его обеспокоенность, выраженная в книгах, статьях и публичных выступлениях, заключалась в исчезновении дикой природы и последствиях этого для существ, живущих в ней. включая человека. Его послание было: «Помните, что вы принадлежите природе, а не она вам». [ 8 ] : 127 

В конце лета 1925 года 36-летний Белани начал ухаживать за 19-летней Гертрудой Бернар . Их отношения продлились до 1936 года. [ 8 ] : 111  и оказались одновременно бурным и решающим фактором в трансформации Белани. [ 9 ] : 11  Они встретились в лагере Вабикон на озере Темагами , где он работал гидом. [ 10 ] : 1 и далее Она была алгонкином и могавком по происхождению. [ 11 ] : 227 

Прозвище отца для нее было «Пони», но впоследствии она стала известна под другим именем — «Анахарео». Согласно ее рассказу в « Дьявол в оленьих шкурах: Моя жизнь с серой совой» , ответ Белани на вопрос отца о его происхождении был таким: «Я родом из Мексики. [Мой] отец был шотландцем, а моя мать была индейкой апачей». [ 10 ] : 9  Анахарео не раскрывал истинную личность Белани до его смерти и разоблачения в 1938 году. [ 10 ] : 180  [ д ]

В феврале 1926 года Анаарео присоединился к Белани недалеко от Дусе в регионе Абитиби на северо-западе Квебека, где он зарабатывал на жизнь ловцом. [ 10 ] : 12  Их ухаживания временами были насыщенными. Позже Анахарео утверждала, что однажды она ударила Белани ножом. [ 10 ] : 63  Летом Белани сделал ей предложение. Из-за его нерасторгнутого брака с первой женой Анжеле Эгвуна пара не могла пожениться по канадским законам, но вождь индейской группы Лак-Симон объявил их мужем и женой. [ 8 ] : 52 

После лета работы пожарным рейнджером в Квебеке Белани снова вернулся в ловушку зимой 1926–1927 годов. Анахарео сопровождала его на трапе и пришла в ужас от того, что она испытала:

Ничто в ее провинциальном воспитании не подготовило ее к душераздирающему зрелищу замороженных трупов животных, умерших в агонии, отчаянно пытавшихся вырваться из непреклонных металлических челюстей ловушек для ног. Она также не могла смотреть, как Арчи деревянной рукоятью топора забивает до смерти тех, кто еще был жив. [ 8 ] : 52 

Женщина в оленьей шкуре Анахарео держит на руках бобра.
Анахарео держит бобра

Она попыталась показать ему пытки, которым подвергаются животные, когда их ловят в ловушки. [ 12 ] Согласно рассказу, приведенному в «Пилигримах дикой природы» , Белани нашел бобровую хатку, в которой, как он знал, жила мать-бобр, и устроил для нее ловушку. Когда маму-бобра поймали, он начал уплывать на каноэ под крики котят, которые очень напоминают звуки человеческих младенцев. Анахарео умолял его освободить мать, но, нуждаясь в деньгах от бобровой шкуры, его не удалось уговорить. На следующий день он спас бобрят, которых пара усыновила. [ 13 ] : 27–33  Как заявил Альберт Браз в своей статье «Святой Арчи дикой природы», «[в первую очередь из-за этого эпизода] Белани приходит к выводу, что охота на таких существ «чудовищна», и решает «изучать их», а не « преследуя их дальше». [ 12 ] : 212 

В 1928 году, соблазненные историями о богатой дикой природе и кустарниках, Белани и Анахарео вместе с принятыми ими бобрами МакГиннисом и МакГинти переехали на юго-восток Квебека, где им предстояло проживать до 1931 года. Их намерением было основать бобровую колонию, где бобры будут под защитой и их можно будет изучать. Прибыв осенью в Кабано и обнаружив, что окрестности сильно зарублены и непригодны, они переехали в район озера Тулади, к востоку от озера Темискуата , и построили хижину на Берч-озере, где провели Рождество и остаток зимы. Неподалеку они нашли семью бобра. [ 8 ] : 61–62, 66 

«Прохождение последнего рубежа»

Той зимой Белани написал свою первую статью «Прохождение последней границы», которая была опубликована в 1929 году под названием А. С. Белани в английском журнале о природе Country Life . [ 2 ] : 297  В марте 1929 года Белани получил чек за статью и запрос от издателя на книгу, которая будет опубликована в 1931 году под названием « Люди последнего рубежа» .

Произошел прискорбный инцидент, который положил конец их мечте основать бобровую колонию на Берч-Лейке: их друг, Дэвид Уайт-Стоун, прибыл в их хижину, пока их не было, и, не подозревая об их планах, поймал бобров, которые должны были стать началом колонии. Затем произошел еще один печальный инцидент: два бобра, МакГиннис и МакГинти, исчезли. Супруги были опустошены произошедшим. Дэвид Уайт Стоун и Анахарео нашли двух котят бобра, чтобы заменить «двух Миков». Один из них вскоре умер. Они усыновили выжившего бобра, назвав его Джелли Ролл, и переехали в хижину на озере Хей недалеко от Кабано . [ 8 ] : 66–69  В конце лета все трое на некоторое время переехали в близлежащий курортный город Метис , где Белани прочитал свою первую публичную лекцию. [ 14 ] Он вернулся в Хей-Лейк с Джелли Роллом, а Анахарео и Дэвид Уайт-Стоун уехали работать на своем участке добычи полезных ископаемых в северном Квебеке. [ 8 ] : 69 

В 1930 году Белани опубликовал свою первую статью в периодическом журнале Canadian Forest and Outdoors «Исчезающая жизнь дикой природы». [ 2 ] : 297  Под именем «Серая Сова» он в последующие годы написал множество статей для этого журнала, становясь все более известным в Канаде и США. В июне он случайно поймал бобра в ловушку, вылечил его и назвал Роухайд. [ 8 ] : 76  Его писательство привело его к контакту с Гордоном Даллином, редактором журнала Canadian Forest and Outdoors , который познакомил его с Джеймсом Харкином , комиссаром национальных парков. [ 2 ] : 89  Весной его посетил директор по связям с общественностью Отделения парков Дж. К. Кэмпбелл. [ 8 ] : 71  Отделение парков заказало первый фильм о бобрах «Люди бобра» . [ 15 ] в котором фигурировали два бобра, а также Анахарео и Белани (идентифицированные как Серая Сова), и был застрелен летом 1930 года. [ 16 ] : 54, 100  [ 2 ] : 299  [ и ] В переписке со своим лондонским издателем Country Life Белани впервые в ноябре подписал себя «Серая сова». [ 2 ] : 85 

В январе 1931 года Белани в образе Серой Совы выступил с докладом на ежегодном съезде Канадской лесной ассоциации в Монреале, где фильм был впервые показан публике. «Мероприятие имело огромный успех. Оно послужило образцом для многочисленных речей, которые Серая Сова должна была произнести, одетая в свои индийские регалии, с фильмами о ручном бобре, иллюстрирующими его истории». [ 8 ] : 79 

Отделение парков предложило Серой Сове должность «смотрителя парковых животных» в национальном парке Райдинг-Маунтин в Манитобе . Спустя годы Джеймс Харкин объяснил причины своего предложения: «Предоставление должности Серой сове было полностью направлено на то, чтобы послужить нашей цели - обеспечить рекламу национальных парков и сохранение дикой природы, используя бобра Серой совы и личность Серой совы в качестве копья. -голова в связи с этим».

Бобровый домик (1931–1935)

[ редактировать ]

Весной 1931 года Серая Сова и Анахарео вместе с бобрами покинули Квебек, направляясь к новой жизни на запад, где для них построили хижину на озере Бивер-Лодж.

Дружба между Серой Совой и Биллом Оливером началась довольно неловко одним июньским днем ​​1931 года. Билл, работавший тогда по контракту в Отделении парков, только что протащил свои двадцать пять килограммов фотоаппаратуры по пятикилометровой лесной тропе к хижине Серой Совы. к северо-востоку от Клир-Лейк в национальном парке Райдинг-Маунтин. Для сердечного фотографа это был долгий путь. Когда он поставил свой тяжелый груз на озере Бивер-Лодж, Серая Сова приветствовала его такими словами: «Значит, вы оператор. Могу с таким же успехом сказать вам, что белые люди мне не особо нужны». Когда Билл спросил, почему, его хозяин ответил: «Я никогда не имел удовольствия встретить многих, кто не хотел осквернять Божью землю». Только после смерти Серой Совы Билл Оливер осознал иронию ситуации. Индиец, сделавший эти замечания, родился и вырос в Гастингсе, Сассекс, всего в пятидесяти километрах от деревни Эш (недалеко от Кентербери), родного города Билла.

— Дональд Б. Смит. Из страны теней: создание серой совы . [ 2 ] : 101 

В июне был снят второй фильм о бобрах. [ 8 ] : 82  Этот фильм «Бобровая семья » [ 17 ] был снят оператором У. Дж. Оливером и выпущен в 1932 году. [ 16 ] : 54, 100  [ 2 ] : 299  В ближайшие годы Серая Сова будет работать с У. Дж. Оливером над другими фильмами.

Озеро Бивер-Лодж оказалось непригодным для бобров, так как из-за летней засухи вода застоялась, и нельзя было игнорировать риск замерзания озера до дна зимой. Было обнаружено, что более крупные водные пути национального парка Принца Альберта в Саскачеване являются лучшей средой обитания для бобров. [ 2 ] : 108 

Серая сова и Анахарео в Хижине, озеро Аджаван, Саскачеван

В октябре группа переехала на озеро Аджаваан в парке, который идеально подходил для их нужд, поскольку был изолированным, густым лесом и изобиловал дикой природой. Управляющий парком майор Дж. А. Вуд построил для них хижину по спецификациям Серой Совы. После этого он был известен как Бобровый домик и оставался базой Серой Совы до его смерти в 1938 году. [ 2 ] : 110  Он принимал в ложе многих видных посетителей, в том числе генерал-губернатора Джона Бьюкена, 1-го барона Твидсмюра , поклонника сочинений Серой Совы о дикой природе, поэта Чарльза Дж. Д. Робертса и его сына, писателя Уильяма Харриса Ллойда Робертса .

В конце 1931 года вышла первая книга Серой Совы, над которой он работал два года, под названием « Люди последнего рубежа» . Серая Сова хотела, чтобы название было «Исчезающий рубеж», но, к его огорчению, издатель Country Life изменил название на «Люди последнего рубежа», не посоветовавшись с ним. [ 2 ] : 115  [ ж ]

Среди других тем в книге описывается тяжелое положение бобра в условиях обширного отлова и поднимается обеспокоенность по поводу будущего канадской дикой природы и дикой природы. Спрос на бобровые шкурки в 1920-30-х годах настолько возрос, что в Канаде бобр оказался на грани исчезновения. Охотников, многие из которых были неопытны, тянуло в леса в большем количестве, чем когда-либо прежде. Серая Сова утверждала, что единственный способ спасти животное — остановить приток звероловов. [ 18 ] : 151  Во время Депрессии это было крайне маловероятно, «бобры [были] на севере тем же, чем золото было на западе». [ 18 ] : 144  Хотя в книге основное внимание уделяется бобру, Серая Сова также использовала это животное как «...представителя не только всей дикой природы Северной Америки, но и самой дикой природы...» [ 19 ] : IX

Он считал, что дикая природа и огромные открытые пространства Канады, которые быстро исчезают, делают ее уникальной в мире. [ 12 ] : 207  Серая Сова также выразила обеспокоенность по поводу того, как канадское правительство и лесозаготовительная промышленность работают вместе над эксплуатацией лесов и пытаются заменить их «синтетическим лесом», при этом создавая ложный образ сохранения лесов. [ 18 ] : 172–173  [ г ]

Зимой 1931–1932 годов Серая Сова работала над первыми главами « Сказок о пустой хижине» , своей последней книги, которая будет опубликована только в 1936 году. Анахарео, беременная и застрявшая в хижине, была сыта по горло и позже написала: « Все, что я слышал от Арчи той зимой, это царапины его ручки и аргументы против принятия ванны. Как ребенок, он ненавидел ванну». 23 августа 1932 года у них родилась дочь Дон. [ 2 ] : 112 

«В Бивер-Ходж» — третий фильм о бобрах « Странные дела в Бобровой стране» . [ 20 ] был снят У. Дж. Оливером в августе 1932 года. Крышу кабины временно сняли, чтобы облегчить съемку некоторых сцен. Оливер вернулся в 1933 году, чтобы снять четвертый фильм о бобрах «Соседи серой совы» . [ 21 ] на котором показано, как Серая Сова взаимодействует с различными животными, помимо бобров. На снимке также было показано, как он приветствует посетителей, прибывающих на каноэ. [ 16 ] : 54, 100  [ 2 ] : 299  Оливер сделал много фотографий Серой Совы, выглядящей «сознательно индейцами», которые использовались в качестве рекламы для его лекционных туров. [ 2 ] : 124  Фотографии также использовались в качестве иллюстраций в работах Серой Совы. В сентябре 1935 года Серая Сова и У. Дж. Оливер совместно работали над своим последним фильмом « Пилигримы дикой природы» . [ 22 ] на котором Серая Сова и Анахарео вместе катаются на каноэ по кустам. [ 16 ] : 54, 100  [ 2 ] : 299 

С 1932 по 1934 год Серая Сова работала над автобиографическим романом « Пилигримы дикой природы », который был опубликован в начале 1935 года. Позже в 1935 году он закончил детскую приключенческую повесть « Приключения Саджо и ее бобрового народа» . [ 2 ] : 116 

Оставив Дон с семьей в Принс-Альберте, Анахарео в одиночку отправился в разведочные поездки в район реки Черчилль . Первая поездка состоялась летом 1933 года. [ 2 ] : 113  Второе путешествие длилось целый год, с лета 1934 года по лето 1935 года, в ходе которого она добралась на каноэ до озера Волластон , в 550 километрах к северу от Принца Альберта, и продолжила путь дальше на север до края Бесплодных земель . Письма Серой Совы к ней выражали смешанный набор эмоций: восхищение ее яростно независимым духом и смелостью, которая позволила ей совершить такое трудное путешествие в одиночку, беспокойство за ее безопасность, зависть к тому, что она смогла совершить путешествие в кусты, в которых плохое здоровье и давление писательство мешало ему заниматься творчеством, а также раздражение тем, что это предприятие стоило больше, чем они могли себе позволить. [ 23 ]

По просьбе Серой Совы Анахарео вернулся из поисковой поездки летом 1935 года, чтобы помочь ему подготовиться к предстоящему лекционному туру по Великобритании и присмотреть за бобрами в его отсутствие. Она сшила ему костюм для гастролей и позже написала:

Арчи привез пять лосиных шкур и около двух фунтов бисера, но, поскольку каждый стежок его наряда приходилось сшивать вручную, а на это оставалось всего три недели, я сказала ему, что у меня нет времени на вышивку бисером – и, кроме того, все эти модные штучки заставят его выглядеть изнеженным. На это он ответил: «Индейцы в полных регалиях выглядят изнеженными?» — Нет, но бушмен в таком наряде выглядел бы забавно. «В этом я с вами согласен. Но я пойду не как бушмен, я пойду как индеец, каким меня ожидают». [ 10 ] : 173 

Первый тур (1935–1936).

[ редактировать ]

17 октября 1935 года Серая Сова прибыла в Саутгемптон, Англия, на корабле « Императрица Британии» из Монреаля, чтобы начать свой первый лекционный тур по Великобритании. [ 2 ] : 2  Тур был организован его лондонским издателем Ловатом Диксоном, который позже сообщил: «Толпы повсюду были огромными и полными энтузиазма». Лекции были настолько популярны, что тур, который первоначально планировалось завершить в 1935 году, был продлен на два месяца до 1936 года. В общей сложности Серая Сова прочитала более двухсот лекций и обратилась к почти 250 000 человек. [ 1 ] : 238 

Его лекция в Гастингсе была типичной для участников тура: она начиналась со слов приветствия, за которым следовал показ фильма « Пилигримы дикой природы » о его жизни с Анахарео в Бивер-Лодж. Пока шел фильм, Серая Сова ходила по сцене, рассказывая истории о дикой природе Канады, особенно о бобре. «Он разговаривал напрямую со своей аудиторией и не делал никаких записей. Его анимированные диалоги, а также его второй, третий и четвертый фильмы волшебным образом переносили его слушателей с узких улочек Гастингса в обширные, девственные канадские леса». [ 2 ] : 4 

14 февраля 1936 года «Серая сова» погрузилась на Гриноке в корабль «Герцогиня Бедфорд» и прибыла в Галифакс 21-го числа. [ 2 ] : 129–130 

Назад в Бивер-Лодж (1936–1937)

[ редактировать ]

Серая Сова вернулась в Бивер-Лодж после чрезвычайно успешного британского турне в конце зимы 1936 года. Он продолжил работу над «Сказками о пустой хижине» , которые будут опубликованы позже в том же году. [ 2 ] : 154 

Он также задумал новый проект: увидев, какую ценность фильмы о бобрах добавляют к его лекциям в продвижении его идей, он захотел взять с собой оператора в канадскую пустыню, чтобы показать, каково это путешествовать по кустам зимой. и лето. Эти фильмы, а также фильмы о бобрах, будут показаны во время его лекций в рамках предстоящего тура. [ 1 ] : 243 

В марте он предложил эту идею Отделению парков, которое выступило спонсором пяти фильмов о бобрах, а также ряду влиятельных людей, включая премьер-министра Маккензи Кинга , но его просьба о финансировании была отклонена. [ ч ] Его издатели согласились выложить 2000 долларов за зимний фильм, в то время как Серая Сова оплатила оставшиеся расходы на этот фильм и все расходы на летний фильм из своего кармана, комментируя: «Эта картина — мечта всей моей жизни, и ни Паркс, ни другие». ни финансовые соображения не могут меня остановить». [ 2 ] : 155–158, 174  Летний фильм должен был быть снят в 1936 году, но сложности с подбором оборудования, речников и нового оператора (У. Дж. Оливера, с которым Серая Сова сотрудничала в предыдущих фильмах, не было в наличии) привели к тому, что его сняли. перенесено на лето 1937 г. [ 1 ] : 243 

Тропа - Зима (1937) [ я ] был застрелен Би Джей (Бертом) Бахом в районе Абитиби, Квебек, где Серая Сова провела много зим в ловушке в 1920-х годах.

Тропа - Лето (1937) [ Дж ] был застрелен Би Джей (Бертом) Бахом в лесном заповеднике Миссиссаги, недалеко от Бискотасинга, где Серая Сова много лет работала пожарным в 1910-х годах.

В начале августа 1936 года Серая Сова отправилась в Форт-Карлтон , Саскачеван, где присутствовала на съезде индейцев Великих равнин, посвященном 60-летию подписания Договора 6 . Он участвовал в «огромном индийском танце» в «своем особом стиле» и обратился к собравшимся со словами: «Если я могу чем-то помочь вашему делу, пожалуйста, дайте мне знать, я знаю многих их важных людей». в Оттаве, и я знаю, что меня прислушаются, еще раз благодарю вас всех». [ 2 ] : 160–161  [ к ]

Бурные десятилетние отношения Серой Совы с Анахарео серьезно разорвались в апреле 1936 года, и позже в том же году, вероятно, в сентябре они расстались навсегда. [ 2 ] : 163–164  [ л ] [ м ]

9 ноября Серая Сова выступила на книжной ярмарке в Торонто. Зал был заполнен до отказа толпой в 1700 человек, а 500 человек не разрешили выступить из-за нехватки места. Дональд Б. Смит описал свой прием следующим образом:

Никто не мог сравниться с Серой Совой по привлекательности для публики на первой книжной ярмарке в Канаде, включая К. У. Гордона ( Ральф Коннор ), самого продаваемого канадского писателя; не Э. Дж. Пратт , канадский поэт; не знаменитый американский журналист Джон Гюнтер ; не Карл Ван Дорен , знаменитый американский литературный критик. Высокий, худощавый мужчина в оленьей шкуре и полном головном уборе затмил всех своим волнующим докладом о «Неизвестной Канаде». [ 2 ] : 167 

11 ноября он обратился к членам и гостям Empire Club , в том числе ко многим высокопоставленным лицам Торонто, сказав им, что хочет «пробудить в канадском народе чувство ответственности за северную страну и ее жителей, людей и животных». . [ 2 ] : 168 

7 декабря 1936 года Серая Сова женилась на Ивонн Перье, франко-канадке, которую он встретил в Оттаве в марте. Они вернулись в Бивер-Лодж в первый день Нового 1937 года. [ 2 ] : 170–171 

В середине марта пара отправилась в Абитиби на съемки зимнего фильма. «Ивонн оказалась идеальной помощницей для Серой Совы. Она быстро научилась ходить на снегоступах, и, хотя она была новичком в зимних путешествиях, ей это нравилось, даже кемпинг в Абитиби при минусовой температуре». Серая Сова была не в такой хорошей форме: «[В] одном или двух кадрах он выглядит так, будто проделанная работа была для него непосильной... Судя по всему, Серая Сова в конце дня была ва-банк. " [ 2 ] : 173–174 

Вы видите каноэ, несущиеся на большой скорости по огромным озерам, берега которых черны от сосен; вы видите темные пещеристые леса огромных деревьев, не тронутых рукой человека. Мужчины бегут по волокам под гористыми грузами; каноэ, перевернутые на плечах людей, проходят по лесу на весь мир, как огромные бегущие жуки на двух ногах. Вы наблюдаете, как разбивается лагерь, узнаете, как мы готовим и едим примитивными способами. Вам предстоит осознать непревзойденное мастерство и непобедимую смелость обученных гребцов на каноэ, когда они ведут свое легкое хрупкое судно вниз по милям порогов, каждый из которых представляет собой бурлящий водоворот ревущей белой воды, в котором каноэ шатаются, ныряют, шатаются и кренятся, прыгая в воду. ритмичная пульсация барабанного огня порогов.

— Серая Сова. «Предисловие к специальному туристическому изданию», «Люди последнего рубежа», туристическое издание (1937) [ 2 ] : 177–178 

В начале июня пара отправилась в Бискотасинг , начало двухнедельного путешествия на каноэ. Дональд Б. Смит пишет: «Во время последовавших за этим напряженных съемок на реке Миссиссаги Арчи поддерживала одна мысль. Жизнь на летней тропе будет увековечена». Несмотря на то, что к концу путешествия Серая Сова была утомлена, она исполнила в Биско свою собственную форму военного танца, в котором «все еще не было ритма и не было индийских слов». [ 2 ] : 178 

В июле Лига защиты индейцев Америки пригласила Серую Сову принять участие в ежегодном пересечении границы между Ниагарским водопадом, Онтарио, и Ниагарским водопадом, штат Нью-Йорк, как «натуралиста и защитника красоты дикой жизни, особенно своего любимого бобра». Впервые в жизни Серая Сова, предположительно выросшая в Аризоне, ступила на родную землю. [ 2 ] : 179 

Второй тур (1937–1938)

[ редактировать ]

Второй тур Grey Owl охватит не только Великобританию, но также США и Канаду. Он прибыл в Англию в октябре 1937 года в сопровождении своей третьей жены Ивонны, которая оказала стабилизирующее влияние. Дональд Б. Смит назвал второй тур своим «Величайшим триумфом». [ 2 ] : 181  [ н ]

10 декабря 1937 года Серая Сова дала Королевское командное представление в Букингемском дворце, на котором присутствовали король Георг VI и юные принцессы Елизавета и Маргарет. Он начал со слов: «Вы устали от лет цивилизации. Я пришел предложить вам – что? Зеленый лист». Серая Сова была впечатлена королем, который показался ему «заядлым лесником». Сообщается, что на прощание Серая Сова протянула Королю руку и сказала: «Ну, до свидания, Брат, и удачи тебе». [ 2 ] : 188–189 

Прочитав 140 лекций на британском этапе тура, Серая Сова 21 декабря отправился в Нью-Йорк, прибыв туда в первый день Нового 1938 года. В следующие три месяца он прочитал 28 лекций в Соединенных Штатах и ​​посетил девять городов Канады. [ 2 ] : 194 

26 марта 1938 года Серая Сова появилась в переполненном Мэсси-холле в Торонто. «В тот вечер почти три тысячи канадцев аплодировали ему самые большие овации в его жизни». [ 2 ] : 209 

Смерть и разоблачение (1938)

[ редактировать ]
Плакат с выступлением Серой Совы «Назад к моему бобровому народу», Мэсси-холл, 26 марта 1938 г.

Бешеный темп североамериканского этапа тура 1938 года серьезно подорвал здоровье Серой Совы. Чтобы успеть на лекцию в Мэсси-холле 26 марта, он и Ивонн ехали на поезде семнадцать часов и прибыли в Торонто с запасом в два часа. Несмотря на это, он вышел на сцену в крупнейшем концертном зале Канады и дал представление своей жизни: «[Ф] или два часа [он] очаровал всех. Он действительно был великолепен». После лекции они сразу же сели на трансконтинентальный поезд Canadian Pacific до Регины , где 29 марта он прочитал последнюю в своей жизни лекцию. [ 2 ] : 209 

Измученный и измученный, Серая Сова 7 апреля в одиночестве отступила в Бивер-Лодж. (Ивонна была госпитализирована с истощением в Принс-Альберте.) Теперь он был очень болен и через три дня, 10 апреля, обратился за помощью. Его доставили в больницу. в Принс-Альберте, где он умер 13 апреля в возрасте 49 лет. Смотритель парка и друг майор Дж. А. Вуд сообщил: «В 8.25 утра он умер очень тихо, и сделанные фотографии показывают, что застой в его легких [ пневмония] была очень легкой, что доказывает, что у него не было абсолютно никакого сопротивления». Он был похоронен на хребте за Бивер-Лодж. [ 2 ] : 209–210 

Получив уведомление о его смерти 13 апреля, газета North Bay Nugget , которая освещала эту историю в течение трех лет, опубликовала разоблачение, утверждая, что Серая Сова была англичанином Арчи Белани и в нем не было ни капли индейской крови. . Дональд Б. Смит описал возникшую полемику:

После его смерти 13 апреля 1938 года по обе стороны Атлантики разгорелась битва о его происхождении. Арчи Белани был так убедителен в роли Серой Совы. После первых разоблачений его канадского и английского прошлого ни майор Вуд, ни Бетти Сомервелл, ни Ловат Диксон не поверили обвинениям. Ловат Диксон возглавил борьбу в Великобритании, а майор Вуд в Канаде, чтобы добиться признания собственной истории Серой Совы о его прошлом и представить его ценную работу в перспективе. [ 2 ] : 213 

Ловат Диксон провел несколько месяцев после своей смерти, пытаясь опровергнуть утверждение о том, что Серая Сова на самом деле была англичанином, зайдя так далеко, что попросил Анахарео приехать в Англию «специально, чтобы встретиться с миссис Скотт-Браун, матерью Арчи, надеясь, что [Анахарео] это сделает, или мог бы обнаружить в ней хоть каплю индейской крови. Конечно, не было и следа». [ 10 ] : 187  В конце концов она была вынуждена принять правду: «Все те годы, когда я была замужем за призраком, у меня было ужасное чувство, что человек, который сейчас похоронен в Аджаване, был кем-то, кого я никогда не знала, и что Арчи никогда не знал действительно существовал». [ 10 ] : 187 

История о том, как одинокий мальчик, играющий индейца в лесу за своим домом в Гастингсе, превратился сначала в опытного лесника и зверолова в канадской дикой местности, а затем в известного писателя и лектора Серую Сову, продолжала очаровывать и вызывать споры. уже после его смерти. [ 2 ] : 216–217 

Я индеец и всю свою взрослую жизнь провел в лесу, но никогда не встречал человека, который бы так искренне любил и ценил дикую природу, как [Серая Сова].

— Анахарео, цитата из книги «Англичанин-отступник: Серая сова-писатель и мифы». [ 9 ] : 62 

Посмертное признание

[ редактировать ]

В 1972 году Канадская радиовещательная корпорация показала документальный фильм о Серой сове режиссера Нэнси Райли. [ 2 ] : 217 

фильм «Серая сова » режиссёра Ричарда Аттенборо с Пирсом Броснаном В 1999 году вышел в главной роли. Фильм получил неоднозначные отзывы и не имел театрального проката в США.

В июне 1997 года мэр Гастингса и член парламента этого района Майкл Фостер открыли мемориальную доску в его честь на доме, где он родился, по адресу 32 St. James Road, Гастингс, Восточный Суссекс. Мемориальная доска находится на доме по адресу St. Mary's Terrace, 36, где он вырос со своей бабушкой и тетями. [ 27 ]

В музее Гастингса есть выставка памятных вещей и копия части его канадской хижины на берегу озера. На станции рейнджеров в загородном парке Гастингс установлена ​​памятная доска Серой сове.

Хижина в национальном парке Райдинг-Маунтин, где он проживал шесть месяцев в 1931 году, была внесена в список объектов федерального наследия. Кабина была отреставрирована в июне 2019 года.

В национальном парке Принца Альберта хижина, построенная в 1930-х годах по его чертежам, до сих пор стоит и открыта для посетителей. [ 28 ]

Сочинения Серой Совы

[ редактировать ]

Сборники изданий

[ редактировать ]
  • Собрание сочинений Серой Совы: Три полных и полных канадских классических произведения . Торонто: Просперо (1999).
  • Книга серой совы: избранные истории о дикой природе . Торонто: Макмиллан из Канады (1989).

Статьи, опубликованные в журналах Canadian Forest and Outdoors, с выдержками, заархивированными в Интернете. [ 29 ]

  • «Король бобрового народа» (январь 1931 г.)
  • «День в скрытом городе» (апрель 1931 г.)
  • «Похлебка» (май 1931 г.)
  • «Опасности лесного путешествия» (сентябрь 1931 г.)
  • «Индийские легенды и предания» (октябрь 1931 г.)
  • «Философия дикой природы» (декабрь 1931 г.)

Другие статьи:

  • «Описание осенней деятельности бобра с некоторыми замечаниями по сохранению природы» в книге Харпер Кори « Серая сова и бобр» (Лондон: Thomas Nelson and Sons Ltd, 1935).

Переводы

[ редактировать ]
  • Посол зверей . ( Посол зверей , было: Часть 2 «Сказок о пустой хижине ») Перевод Симоны Ратель . Париж: Хатье-Буавен, 1956 г.
  • Саджо и её бобры . Перевод с английского Аллы Макаровой. Предисловие Михаила Пришвина. Москва: Детгиз, 1958
  • Cаджо и его бобры . Перевод с английского Соломии Павлычко., Киев: «Радуга», 1986
  • История заброшенной лачуги Перевод Александра Доброта [Виктора Гроша]. Варшава (Польша): Towarzystwo Wydawnicze "Rój" 1939 г.
  • Два маленьких бобра ( «Приключения Саджо и ее бобрового народа »). Перевод с английского Эрвина Бактая (1957); иллюстрации Петера Щецкого. Венгрия, Будапешт: Мора Ференц Кёнивкиадо, 1957.
  • Люди с последнего рубежа Перевод Александра Доброта [Виктора Гросса]. Варшава (Польша): Издательство Я. Пшеворского, 1939 г.
  • Индианка Саджо и ее вкусности. Перевод Виктора Финка. Иллюстрировал Михаил Писанюк. Обложки Иды Чирич. Детский мир, Младо Поколье, Белград (Белград, Сербия), 1967 г.
  • Люди и животные, паломники диких земель . Перевод на румынский язык Виорики Византе. Яссы, июнь 1974 г.
  • Рассказы опустевшей хижины. Перевод и предисловие Аллы Макаровой. Художник Б.Жутовский. Москва: Молодая гвардия, 1974
  • Паломники леса Перевод Александра Доброта [Виктор Гросс]. Варшава (Польша): Издательство Я. Пшеворского, 1937 г.
  • Паломники дикой природы . Эд. обычный. Перевод Жанны Рош-Мазон. Париж: Современные издания, 1951 г.
  • Сказки из заброшенной хижины . (Часть 1 « Сказок о пустой хижине ») Перевод Жанны-Рош-Мазон. Париж: Современные издания, 1951 г.
  • Sajo et ses castors ( Приключения Саджо и ее бобрового народа ) Перевод с английского Шарлотты и Мари-Луизы Прессуар; иллюстрации Пьера Ле Гуэна. Париж: Новое общество изданий GP, 1963 г.
  • Приключения Саджо и его бобров Перевод Ю. Ф. Руотсалайнена. WSOY Финляндия 1936 г.
  • Сейдзио и ее бобры Перевод Александра Доброта [Виктор Гросс]. Варшава (Польша): Издательство Я. Пшеворского, 1938 г.
  • Приключения Садо и ее бобрового народа. Перевод на эстонский язык Э. Хейнасте, Таллинн, 1967 г.

Приложения

[ редактировать ]

Употребление алкоголя

[ редактировать ]

Белани начал пить, когда в молодости приехал в Канаду. «В какой-то момент, во время своих первых лет в Темагами, он также открыл для себя алкоголь. Спустя годы он сказал, что «ему хотелось, чтобы все спиртные напитки имели вкус имбирного пива, чтобы он мог наслаждаться не только эффектом, но и вкусом». Он пил ради эффекта». [ 2 ] : 42  Он был пьяницей всю жизнь. «Если принять алкоголизм как «повторяющиеся неприятности, проблемы или трудности, связанные с употреблением алкоголя», то к 1930 году Арчи стал алкоголиком». [ 2 ] : 85, 86  По словам Анахарео, его любимым напитком был «Extra Special Джонни Дьюара». [ 10 ] : 133  Он также пил ванильный экстракт и иногда делал самогон. [ 2 ] : 86 

В конце британского турне 1935 года «Стремясь облегчить давление беспокойных и напряженных последних четырех месяцев, Серая Сова теперь захотела сильно выпить». Его спутница на корабле, возвращающемся в Канаду, Бетти Саммервелл, заметила, что от него пахнет луком, и «... подумала, что запах лука исходит от индийского лекарства, которое он принимал от болезни». Фактически, на борту у него было «...несколько бутылок виски, которые он спрятал под своей койкой. Он пил всякий раз, когда она выходила из каюты. Непосредственно перед ее возвращением он жевал сырой лук, чтобы избавиться от запаха виски. Через три дней, когда он не ел и не спал, опьяненная Серая Сова выглядела как привидение». [ 2 ] : 129 

Чрезмерное употребление алкоголя поставило под угрозу положение Серой Совы в отделении Dominion Parks в Оттаве. Фотограф Юсуф Карш организовал в его честь ужин, на котором он должен был встретиться с группой важных правительственных чиновников. Однако, когда ужин начался, Серой Совы не было. Позже Карш обнаружил, что он «устроил пьяный скандал в баре». [ 2 ] : 156  Джеймс Харкин (глава отделения парков) был вынужден защищать Серую Сову, написав помощнику заместителя министра правительства: «Мне жаль слышать, что Серая Сова слишком свободно употребляет спиртное. кровь в его жилах, я полагаю, что неизбежно, что время от времени он будет вспыхивать в связи с этим». [ 2 ] : 157 

Имена серой совы

[ редактировать ]

В жизни Белани было несколько имен:

  • Арчибальд Стэнсфельд Белани . Это было его полное официальное имя при рождении, и оно использовалось в сокращенной форме «Арчибальд Белани» на протяжении всей его жизни: под этим именем он поступил на службу в армию, получал пособие по инвалидности, работал в филиале Доминиона Паркс и т. д. [ п ] Он ненавидел имя «Арчибальд» и предпочитал, чтобы его называли «Арчи». Даже после того, как для определенных целей он принял имя «Серая Сова», для друзей и знакомых он оставался «Арчи». Между собой он и Анахарео всегда были «Арчи» и «Герти».
  • Серая Сова . Белани начал использовать это имя в 1930-х годах в своих публикациях и лекциях, и именно под этим именем он широко известен публике. Он также использовал это имя в переписке. [ 2 ] : 85 
  • Арчи Серая Сова . Белани предпринял несколько безуспешных попыток избежать своей официальной фамилии, назначив на эту роль «Серую Сову». Он использовал это имя в своей трудовой книжке в национальном парке принца Альберта. «Однако госслужба продолжала без всякого воображения обращаться к нему во всей корреспонденции как «А. Беллани». По крайней мере, они написали его имя неправильно». [ 2 ] : 118 
  • Ва-ша-куон-асин . Авторство его книг приписывают этому имени, а также «Серой Сове». Слово «Ва-ша-куон-аси» (оканчивающееся на «е», а не на «н») на оджибве означает «белоклювая сова». По словам Смита, «позже он придумал более оригинальный и драматичный перевод «Вашакуонасина», чем «Серая сова». Он перевел его на английский как «Тот, кто ходит ночью». [ 2 ] : 91–92 
  • Ко-хом-см . Это имя («Маленькая Сова») было ласковым прозвищем, данным Белани семьей его первой жены, Эгвунами, поскольку они считали его «молодой совой, которая сидит и все поглощает». Это имя было предшественником «Серой Совы». [ 2 ] : 41 
  • Анакунесса . Это прозвище Белани получил в Биско из-за необычного мексиканского сомбреро, которое он там носил. Он перевел слово оджибве как «Маленькая шляпа». [ 2 ] : 65 
  • Арчи Макнил . Белани женился на своей третьей жене, Ивонн Перье, под этим именем, опасаясь обвинения в двоеженстве из-за нерасторгнутого брака с первой женой. В тщательно продуманном рассказе о своем прошлом Белани рассказал Ивонн, что его отцом был Джордж МакНил, шотландец в третьем поколении, живший в Соединенных Штатах. Его завещание также было составлено на имя «Арчи МакНила, известного как Серая Сова». [ 2 ] : 170–171, 279 

Отношения с женщинами

[ редактировать ]

Белани имел отношения с пятью женщинами и был отцом четырех известных детей: [ 8 ] : 19, 28, 32, 36, 45, 47, 111, 118 

  • Анхеле Эгвуна вышла замуж в 1910 году в Канаде. Дочери Агнес Белани, 1911 г.р., Флора Белани, 1926 г.р.
  • Мари Жирар, отношения с 1912 по 1915 год в Канаде. Сын Джонни Джеро, 1915 года рождения.
  • Айви Холмс вышла замуж в 1917 году в Англии. Разведен в 1922 году.
  • Гертруда Бернар (Анахарео), отношения с 1925 по 1936 год в Канаде. Дочь Ширли Доун, 1932 г.р. [ q ]
  • Ивонн Перье вышла замуж в 1936 году в Канаде. (Белани был женат под именем «МакНил» из-за его нерасторгнутого брака с Анжеле Эгвуной.)

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Серая Сова рассказала своему лондонскому издателю Ловату Диксону следующее описание своего происхождения:

    Он был сыном шотландского отца и матери апачей. Он утверждал, что его отцом был человек по имени Джордж МакНил, который был разведчиком во время индейских войн 1870-х годов на юго-западе Соединенных Штатов. Серая Сова сказала, что его матерью была Кэтрин Кочиз из группы Apache Jicarilla. Он также сказал, что оба родителя участвовали в вестерне Дикого Билла Хикока , который гастролировал по Англии. Серая Сова утверждала, что родилась в 1888 году в Эрмосильо , Мексика, когда его родители выступали там. [ 1 ] : 3 

  2. ^ Термин «претендиан» - это недавнее изобретение, используемое в Канаде и Соединенных Штатах для обозначения человека, утверждающего, что он коренной житель, но не имеющего коренного происхождения. [ 3 ]
  3. В его аттестационных документах указано, что он утверждал, что родился в Монреале 18 сентября 1888 года, не имел ближайших родственников и не был женат. Он заявил, что его профессия была «ловцом» и что ранее он служил в «Мексиканских скаутах, 28-м драгунском полку». [ 7 ]
  4. Лондонский издатель и друг Серой Совы, Ловат Диксон, также был до конца убежден его историей и провел несколько месяцев после его смерти, пытаясь опровергнуть утверждение о том, что Серая Сова на самом деле была англичанином, дойдя до того, что пригласил Анахарео в Англию». специально для того, чтобы встретиться с миссис Скотт-Браун, матерью Арчи, в надежде, что [Анахарео] обнаружит или сможет обнаружить в ней каплю индейской крови». [ 10 ] : 187 
  5. Этот фильм не был снят У. Дж. Оливером и не был снят в 1928 году, как утверждают некоторые источники. [ 16 ] : 54, 100 
  6. Серая Сова пожаловалась издателю:

    То, что вы изменили название, показывает, что вы, по крайней мере, упустили всю суть книги. Вы все еще верите, что человек как таковой является выдающимся, управляет силами Природы. То же самое он делает в значительной степени в цивилизации, но не на Фронтире, пока этот Фронтир не будет удален. ... Я говорю о Природе, а не о людях; они случайны и используются только для иллюстрации какой-либо мысли. [ 2 ] : 115 

  7. Серая Сова описала ситуацию следующими словами:

    Итак, мы имеем весьма занимательное зрелище: один человек, стоящий посреди десяти миллионов акров пней и засушливого запустения, сажает лопатой деревце высотой десять дюймов, чтобы оно стало краеугольным камнем нового искусственного леса, и его побуждают к делу депутацией самодовольных и улыбчивых спекулянтов, которым на самом деле все равно, вырастет дерево или нет, если только их потомки не будут заниматься лесозаготовками. [ 18 ] : 173 

  8. Вполне вероятно, что ряд досадных случаев публичного пьянства примерно в то время стоил Серой Сове запрошенного финансирования. См. Употребление алкоголя .
  9. Это название фильма, данное Смитом, но название, которое появляется в фильме, — «След — Люди против снега» . [ 24 ] Также была выпущена версия фильма для театрального проката с добавленной музыкой и повествованием. [ 25 ]
  10. Единственные оставшиеся отпечатки фильма неполные: отсутствует вся первая половина. [ 26 ]
  11. ^ О приеме Серой Совы на мероприятии у Дональда Б. Смита есть следующие предположения:

    Если Джон Тутузис и другие присутствовавшие на совете, такие как Стэн Катанд, подозревали, что Серая Сова не совсем то, чем он себя называл, почему они не разоблачили его? Стэн чувствует, что они молчали, потому что знали, что он на их стороне. Индейцам нужны были общественные деятели доминирующего общества, которые бы говорили от их имени. Вот что имело значение. Они согласились с ним, что белый человек разрушает страну, и поддержали его миссию по спасению окружающей среды. [ 2 ] : 161 

  12. Сама Анахарео называет эту дату 15 ноября в Beaver Lodge. [ 10 ] : 176  Диксон приводит ту же дату, вероятно, полагаясь на свой рассказ, и заявляет, что «[лед] уже формировался вдоль берега». [ 1 ] : 170  Смит называет дату где-то в конце сентября. [ 2 ] : 163  Смит размещает Серую Сову в Empire Club в Торонто 11 ноября, а затем приглашает его в Оттаву сделать предложение женитьбе Ивонн Перье 22 ноября. В то время путешествие между Бивер-Лодж и восточным Онтарио заняло бы не менее четырех дней в одну сторону, поэтому маловероятно, что он отправился в Бивер-Лодж сразу после своего появления в Торонто, попрощался с Анахарео, а затем повернул обратно. вокруг и вернулся в Оттаву вовремя, чтобы сделать предложение Ивонн 22-го числа, хотя такая последовательность событий кажется крайне маловероятной.
  13. Ловат Диксон описала их расставание в романтических тонах:

    Затем они торжественно попрощались, и каждый пообещал прийти на помощь другому, если когда-нибудь возникнет такая необходимость. Затем, после завтрака, когда каноэ были загружены и Пони оказался на корме одного с веслом, она быстро развернула каноэ, оглянулась через плечо, увидела, что он стоит там, и подняла весло в знак приветствия. Затем она повернулась лицом к другому берегу. Больше она его никогда не видела. [ 1 ] : 170 

    Собственный рассказ Анахарео о расставании был более приземленным:

    Перед отъездом я, как и всегда, сказал Арчи, что если я ему когда-нибудь понадоблюсь, пусть пошлет за мной. На это он ответил: «Спасибо, малыш, я очень это ценю. И помни это: я не забуду тебя в своем завещании». — Ой, хватит так говорить! - резко сказал я. 'Почему? Я не собираюсь жить вечно...» В последний раз я покинул Бивер-Лодж 15 ноября 1936 года. [ 10 ] : 176 

  14. ^ По словам Дональда Б. Смита:

    Совершенствуя свою роль индийского рассказчика в течение тридцати лет, он показал себя превосходно. Это достижение тем более примечательно, если учесть, что он придумывал свое выступление по ходу дела. И все же, по словам Кена Конибера, «каждый из них настолько отличался от своего предшественника, что ночь за ночью я отказывался от того, что планировал сделать, пока он говорил, и просто сидел за кулисами и слушал, увлеченный». В каждом выступлении были одни и те же элементы: «сухой юмор, самоуничижение, преувеличения, необходимые для того, чтобы придать нынешний эффект далекой реальности, прославление индейцев и канадского Севера и последний призыв к пониманию и состраданию». [ 2 ] : 186 

  15. Это глава из «Сказок о пустой хижине» , опубликованная отдельным томом.
  16. Наличие христианского имени само по себе не является доводом против утверждения Белани о том, что он был коренным народом. Каждому гражданину Канады необходимо имя в общепринятом формате «имя/фамилия», обычно полностью или частично христианское. Закон об индейцах вынудил коренное население брать вымышленные имена, чтобы функционировать в канадском обществе:

    Традиционно у коренных народов не было ни христианского имени, ни фамилии – у них были наследственные имена, имена духов, фамилии, названия кланов, имена животных или прозвища, и это лишь некоторые из них... Традиционная практика именования не имела смысла для коренных народов. Индийским агентам, которым было поручено записывать имена всех людей, живущих в заповедниках... [G] Обычно агенты присваивали каждому человеку христианское имя и чаще всего неродную фамилию. Женщинам давали христианские имена и присваивали фамилии отцов или мужей. [ 30 ]

    Первую жену Белани звали «Анхеле Эгвуна» (сочетание христианского имени и традиционной фамилии), а у Анахарео было полностью христианское имя «Гертруда Бернар». Таким образом, не было бы ничего примечательного в том, чтобы канадский индеец имел полностью христианское имя, такое как «Арчи Белани», а также традиционное имя животного.

  17. Анахарео родила вторую дочь, Энн, в июне 1937 года, примерно через девять месяцев после последнего задокументированного раза, когда она и Белани были вместе. Имя отца не было указано в свидетельстве о рождении, и она никогда публично не заявляла, что отцом был Белани. [ 31 ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Диксон, Ловат (1973). Человек из дикой природы: Странная история серой совы . Торонто: Компания Macmillan в Канаде. ISBN  9780770510435 .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап ак с как в В из хорошо топор является тот нет бб до нашей эры др. быть парень бг чб с минет БК с бм млрд быть б.п. БК бр бс БТ этот бв б бх к бз что КБ копия компакт-диск Этот см. cg ч Смит, Дональд Б. (1990). Из страны теней: создание серой совы . Саскатун: Prairie Books западного производителя. ISBN  0888333099 .
  3. ^ Брюне, Иона (14 февраля 2024 г.). «Великие самозванцы: Как две сестры-фальшивые инуитки заработали на обманной жизни» . Торонто Жизнь . Проверено 30 мая 2024 г.
  4. ^ Лоо, Тина (2006). Состояния природы: сохранение дикой природы Канады в двадцатом веке . Ванкувер: UBC Press. ISBN  9780774812894 .
  5. ^ «Кембриджские местные экзамены» . Гастингс и Сент-Леонардс Наблюдатель . 28 февраля 1903 г. с. 3 . Получено 15 апреля 2024 г. - из газет Британской библиотеки. Учащиеся в возрасте от 14 до 16 лет, удовлетворившие экзаменаторов: А.С. Белани. Гастингсская гимназия
  6. ^ Пинк, Хэл (1940). Билл Гуппи: король лесников, давний друг и наставник «Серой совы» . Лондон: Hutchinson & Co. (Publishers) LTD.
  7. ^ «Кадровый учет Первой мировой войны» . Библиотека и архивы Канады . 29 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 27 ноября 2021 г. . Проверено 9 января 2024 г.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Биллингхерст, Джейн (1999). Многоликий Арчи Белани, Серая сова . Ванкувер: Книги серого камня. ISBN  9781550546927 .
  9. ^ Jump up to: а б Браз, Альберт (2015). Англичанин-отступник: Серая сова-писатель и мифы . Виннипег: Издательство Университета Манитобы. ISBN  9780887552182 .
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Анахарео (1972). Дьявол в оленьей шкуре: Моя жизнь с серой совой . Торонто: Новая пресса. ISBN  9780773771062 .
  11. ^ МакКолл, Софи (2014). Послесловие. Дьявол в оленьей шкуре: Моя жизнь с серой совой . Анахарео. Виннипег: Издательство Университета Манитобы. ISBN  9780887557651 .
  12. ^ Jump up to: а б с Браз, Альберт (2007). «Святой Арчи Дикий. Рассказ Серой Совы о его «естественном» обращении». Во Фьяменго, Дженис (ред.). Другие я: животные в канадском литературном воображении . Оттава: Издательство Оттавского университета. стр. 206–226. ISBN  9780776606453 .
  13. ^ Серая сова (2010). Паломники дикой природы . Торонто: Дандурн Пресс.
  14. ^ Мартин, Керри. «Когда Анахарео и Серая Сова пришли в Метиду» . Наследие Нижнего Святого Лаврентия . Архивировано из оригинала 4 октября 2023 года . Проверено 29 октября 2023 г.
  15. ^ «Бобровый народ» . Национальный совет по кинематографии Канады . Архивировано из оригинала 30 сентября 2023 года . Проверено 20 сентября 2023 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и Джеймсон, Шейла С. (1984). У. Дж. Оливер: Жизнь через призму мастера . Калгари: Музей Гленбоу. ISBN  9780919224391 .
  17. ^ «Бобровая семья» . Национальный совет по кинематографии Канады . Проверено 24 ноября 2023 г.
  18. ^ Jump up to: а б с д Серая сова (2011). Люди последнего рубежа . Торонто: Дандурн Пресс. ISBN  9781554888047 .
  19. ^ Серая сова (1975). Сказки о пустой хижине . Торонто: Компания Macmillan в Канаде. ISBN  0771598483 .
  20. ^ «Странные дела в Биверленде» . Канадский фильм . Проверено 19 ноября 2023 г.
  21. ^ «Соседи Серой Совы» . Канадский фильм . Архивировано из оригинала 24 ноября 2023 года . Проверено 24 ноября 2023 г.
  22. ^ «Паломники дикой природы» . Национальный совет по кинематографии Канады . Архивировано из оригинала 26 октября 2023 года . Проверено 24 ноября 2023 г.
  23. ^ Глисон, Кристин (2012). «Глава 12: Отношения под напряжением». Анахарео: Дух дикой природы . Тусон: Fireship Press. ISBN  9781611792201 .
  24. ^ «След — Мужчины против снега» . Канадский фильм . Проверено 2 апреля 2024 г.
  25. ^ «След — Мужчины против снега» . Канадский фильм . Архивировано из оригинала 15 декабря 2023 года . Проверено 15 декабря 2023 г.
  26. ^ «След: Мужчины против реки» . Канадский фильм . Проверено 2 апреля 2024 г.
  27. ^ «Гастингс Серой Совы» . сеть 1066 . Проверено 9 декабря 2023 г.
  28. ^ «Маршруты к хижине серой совы» . 7 сентября 2022 года. Архивировано из оригинала 9 декабря 2023 года . Проверено 9 декабря 2023 г.
  29. ^ «За исключением статей Серой Совы» . Канадский лес и природа . Архивировано из оригинала 5 апреля 2005 года . Проверено 3 декабря 2023 г.
  30. ^ «Политика именования Индийского закона» . Корпоративное обучение коренных народов Inc. Архивировано из оригинала 29 октября 2023 года . Проверено 24 октября 2023 г.
  31. ^ Глисон, Кристин (2012). «Глава 14: Трудный выбор». Анахарео: Дух дикой природы . Тусон: Fireship Press.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

О серой сове опубликовано множество книг, в том числе:

  • Анахарео. Дьявол в оленьей шкуре: Моя жизнь с серой совой . Торонто: Нью Пресс, 1972.
  • Этвуд, Маргарет. «Синдром серой совы» в книге « Очень странные дела: злобный север в канадской литературе» . Оксфорд: Кларендон, 1995.
  • Биллингхерст, Джейн. Серая сова: Многоликий Арчи Белани . Ванкувер: Книги Грейстоуна, 1999.
  • Браз, Альберт. Англичанин-отступник: Серая сова-писатель и мифы , Виннипег: University of Manitoba Press, 2015,
  • Диксон, Ловат. Зеленый лист: Мемориал Серой сове , Лондон: Lovat Dickson Ltd., 1938.
  • Диксон, Ловат. Человек из дикой природы: Странная история серой совы . Торонто: Компания Macmillan в Канаде, 1973.
  • Руффо, Арманд Гранат, Серая Сова: Тайна Арчи Белани . Реджина: Книги Кото, 1996.
  • Смит, Дональд Б. Из страны теней: создание серой совы , Саскатун: Prairie Books западного производителя, 1990.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 914f8fc8696905256516b399d0c1fc00__1722324600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/91/00/914f8fc8696905256516b399d0c1fc00.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Grey Owl - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)