Jump to content

Охотник на троллей

Охотник на троллей
Афиша театрального релиза
Режиссер Андре Овредал
Написал Андре Овредал
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Халлвард Брэйн
Под редакцией Пер-Эрик Эриксен
Производство
компании
  • Фильмкаматер А/С
  • Кинофонд FUZZ
Распространено СФ Норге А/С
Дата выпуска
  • 29 октября 2010 г. ( 29.10.2010 )
Время работы
104 минуты
Страна Норвегия
Языки
  • норвежский
  • Английский
Бюджет 19 миллионов норвежских крон
(3,5 миллиона долларов)
Театральная касса 24 миллиона норвежских крон
(4,2 миллиона долларов) [ 1 ]

«Охотник на троллей» ( норвежский : Trolljegeren ; Великобритания: Охотник на троллей ; Канада: Охотник на троллей ) — норвежский фильм в жанре мрачного фэнтези 2010 года , снятый как фильм « найденные кадры » псевдодокументальный . [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] Написанный и поставленный Андре Овредалом , с участием относительно неизвестных актеров и известных норвежских комиков, в том числе Отто Йесперсена , «Охотник на троллей» получил положительные отзывы норвежских критиков. Он открылся 10 июня 2011 года в США. [ 5 ] в основном положительный критический прием. [ 6 ]

Группа студентов Университетского колледжа Волда Томас (Гленн Эрланд Тостеруд), Йоханна (Йоханна Мёрк) и их оператор Калле (Томас Альф Ларсен) намеревались снять документальный фильм о Гансе ( Отто Йесперсен ), подозреваемом в браконьерстве на медведей. На месте незаконно убитого медведя они берут интервью у местных охотников, которые отмечают, что медвежьи следы выглядят странно, а также у Финна Хаугена ( Ханс Мортен Хансен ), главы Норвежского совета по дикой природе. Финн отвергает идею о том, что медвежьи следы могли быть подделаны. Студенты следуют за Гансом в попытке добиться интервью, но он постоянно им отказывает. Проследовав за ним в ночной лес, они видят загадочные мигающие огни и слышат рев. Ганс прибегает назад с криком «Тролль!» На Томаса нападают, и он показывает, что его что-то укусило. Ганса Они убегают на Land Rover и обнаруживают, что их собственный автомобиль перевернулся с оторванными шинами. Ганс признается, что охотится не на медведей, а на троллей . Несмотря на скептицизм, студенты спрашивают, могут ли они присоединиться к Гансу и снять его охоту, на что он соглашается при условии, что они будут действовать в точности так, как он приказывает.

На следующий день Ганс заставляет их замаскироваться «тролльским зловонием» (слизистым концентратом, приготовленным из «всего, что можно выжать из тролля») и спрашивает, верит ли кто-нибудь из них в Бога или Иисуса , потому что тролль чует запах христианина . кровь. Ганс владеет «вспышкой», оружием, которое излучает мощные ультрафиолетовые лучи , имитируя солнечный свет и обращая троллей в камень, хотя он отмечает, что иногда тролли «просто взрываются» в зависимости от того, сколько им лет. Студенты ошеломлены, когда Ганс спугивает гигантского трехголового тролля (так называемого Тусселада). Гансу удается обратить тролля в камень, и он объясняет студентам, что позволил им прийти с ним только потому, что устал работать за небольшую компенсацию и хочет, чтобы они раскрыли правду. Финн, который на самом деле работает в Службе безопасности троллей (TSS), приезжает с командой, чтобы сдать труп медведя и подложить фальшивые следы, и говорит студентам, что им не будет разрешено хранить свои записи. В серии интервью Ганс рассказывает, что работа Финна — хранить троллей в секрете, а его — убивать всех, кто приближается к населенным пунктам. Он также объясняет, что тролли в последнее время ведут себя агрессивно и стали покидать свои территории чаще, чем обычно, и что ему необходимо взять образец крови тролля, чтобы определить причину.

Студенты сопровождают Ганса на очередной охоте, используя в качестве приманки живых коз на мосту. Ганс успешно получает образец крови у тролля с моста (Раглфант) и отдает его ветеринару, который работает на TSS, но обнаруживает, что пройдет несколько дней, прежде чем можно будет получить какие-либо результаты. Исследуя ферму, где было вырвано с корнем несколько деревьев, Ганс и съемочная группа находят следы троллей, ведущие в заброшенную шахту, логово стаи пещерных троллей (Доврегуббенс). Тролли неожиданно возвращаются, и группа оказывается в ловушке внутри. Ситуация становится еще более напряженной, когда Калле признается, что на самом деле он христианин. Тролли улавливают запах Калле и обнаруживают группу. В панике группа бежит к входу в пещеру, спасаясь от дневного света, но Калле ловят и убивают, прежде чем он успевает сбежать.

На замену пришла операторша Малика, мусульманка ; Ганс не уверен, как на это отреагируют тролли. Финн требует, чтобы Ганс отправился на север, чтобы троллить территорию, чтобы взять проблему под контроль. Группа находит следы Ётуна , гигантского горного тролля высотой 61 метр. Томас заболевает, и они узнают, что образец крови тролля оказался положительным на бешенство , а это означает, что Томас заразился от укуса, который он получил несколькими днями ранее.

После нескольких попыток Гансу удается убить Ётуна, запустив ракетоподобный снаряд, который превращает тролля в камень. Прежде чем сделать это, он приказывает остальным найти шоссе. Финн и его агенты TSS прибывают, чтобы конфисковать записи студентов. Томас убегает с камерой и падает в обморок на обочине дороги, когда пленка обрывается. Непосредственно перед тем, как кадр становится черным, по дороге к камере движется грузовик. Эпилог сообщает зрителям, что ни о ком из студентов больше ничего не было слышно. Фильм заканчивается новостным роликом, в котором премьер-министр Норвегии Йенс Столтенберг , кажется, признает существование троллей, хотя пресса не обращает на это внимания. [ 7 ]

  • Отто Йесперсен в роли Ганса-охотника на троллей
  • Ханс Мортен Хансен, как Финн
  • Томас Альф Ларсен в роли Калле
  • Йоханна Мёрк и Йоханна
  • Кнут Нэрум - менеджер энергетической компании
  • Роберт Столтенберг — польский охотник на медведей
  • Гленн Эрланд Тостеруд, как Томас
  • Урмила Берг-Домаас в роли Малики
  • Торунн Лёдемель Стоккеланд в роли Хильды, ветеринара

Производство

[ редактировать ]

Съемки проходили в лесах и горах Западной Норвегии , и актриса Йоханна Мёрк назвала это изнурительным опытом. [ 8 ] По словам режиссера Андре Овредала, команда старалась сохранить максимальную секретность проекта. Они держали в секрете название и актерский состав незадолго до премьеры, выпуская загадочные тизеры, чтобы создать вирусный эффект. [ 9 ]

В финальной сцене фильма был отредактирован отрывок бывшего премьер-министра Норвегии Йенса Столтенберга , рассказывающего о нефтяном месторождении за пределами Норвегии под названием «Поле троллей», чтобы создать видимость его признания в существовании троллей. [ 7 ]

Саундтрек

[ редактировать ]

Песня «Mjød» Квелертака звучит в финальных титрах, за ней следует « In the Hall of the Mountain King » из музыки норвежского композитора Эдварда Грига к пьесе «Пер Гюнт» . Тихий, мрачный финал последней песни внезапно сменяется клипом с визуальными эффектами, показывающим семью троллей «Горного короля» (третий из четырех типов троллей, изображенных в фильме), царапающих и визжащих в камеру. В остальном титры на норвежском языке заканчиваются английской фразой «Ни один тролли не пострадали во время создания этого фильма».

Культурные ссылки

[ редактировать ]
Картина «Замок Сориа Мориа» Теодора Киттельсена
Картина «Тролль» Теодора Киттельсена
Картина «Тролль» Джона Бауэра

Trollhunter содержит множество отсылок к норвежской культуре и, в частности, к норвежским сказкам . [ 10 ] Среди них — вера в то, что существуют разные виды троллей, такие как лесные и горные тролли, которых можно разделить на подвиды, как в фильме. Самым известным из них, вероятно, является Горный король, который упоминается в пьесе «Пер Гюнт» и в музыке к ней Эдварда Грига . Норвежское имя Горного короля, Доврегуббе , представляет собой составное слово, первая часть которого используется в названии горного хребта Доврефьель , где персонажи встречают последнего тролля. [ 11 ]

Другие распространенные описания троллей из норвежского фольклора, которые используются в фильме, включают троллей, имеющих хвост, несколько голов, способность чувствовать запах христианской крови, есть камни, но любить мясо и иногда быть людоедами. Тролли также описываются как большие, старые, сильные, но медлительные и тупые, превращающиеся в камень под воздействием солнечного света. Последнее обстоятельство подчеркивается в фильме, поскольку Ганс использует ультрафиолет, чтобы убивать троллей. Однако он также заявляет, что не все в сказках правда. [ 12 ] [ 13 ]

В фильме также есть несколько конкретных отсылок к сказкам. Например, «Мальчик, который повздорил с троллем» , когда оператор спрашивает о соревновании по поеданию, и « Три козла грубоваты» , когда Ганс пытается выманить тролля из-под моста с помощью трех коз. Сказка « Замок Сория Мория» — одна из сказок, в которой рассказывается о троллях, способных учуять кровь христианина. Картина Теодора Киттельсена, основанная на той же сказке, также используется в качестве фона в одной из поездок, которые они совершают в фильме (Томас стоит в той же позе и спрашивает своих друзей: «Я похож на ту знаменитую картину?»). На внешний вид троллей в фильме также повлияли работы таких художников, как Теодор Киттельсен и Джон Бауэр . [ 14 ]

Судя по тому, как студенты отвечают Хансу, лишь часть норвежцев считают себя религиозными или регулярно посещают церковь. [ 15 ] хотя большинство норвежцев являются членами государственной церкви . [ 16 ]

В фильме также упоминается часто ожесточенный конфликт между фермерами и хищниками, поедающими их скот, а также ограниченная способность фермеров реагировать, не нарушая норвежских правил дикой природы. [ 17 ] Точно так же возникают конфликты, когда необходимо провести новые линии электропередачи через ландшафт. [ 18 ]

Поскольку некоторые из актеров являются комиками, довольно хорошо известными норвежской публике, в том числе Отто Йесперсен, играющий Ганса, это также задает тон фильму для многих. Роберт Столтенберг, играющий польского охотника на медведей, делает эту сцену менее серьезной и играет на ксенофобских стереотипах о том, что большинство норвежских иммигрантов родом из Польши . [ 19 ] часто говорят посредственно по-норвежски или по-английски , делают то, что говорят, не задавая вопросов [ 20 ] и часто делают работу, которую норвежцы не сделают сами. [ 21 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

Норвегия

[ редактировать ]

В обзоре NRK Норвежской телерадиокомпании ; Биргер Вестмо поставил фильму шесть баллов из шести и написал, что «рождается новая норвежская классика». Он также похвалил фильм за сочетание норвежских культурных элементов с голливудским кинематографическим талантом. [ 22 ] Dagbladet Ингер Мерете Хоббельстад из дала фильму четыре балла из шести и сравнила его с «Проектом ведьмы из Блэр» . Она посетовала, что драматургия могла бы быть в разы лучше. Спецэффекты, по ее мнению, были разного качества, хотя некоторые сцены были «потрясающими». Она также подчеркнула, что игра Йесперсена важна для успеха фильма. [ 23 ] Фильм получил четыре балла из шести в газетах Klassekampen. [ 24 ] и банда Верденса . Критик «Банды Верденса» Мортен Столе Нильсен резюмировал это так: «Лучше, чем мы опасались. Слабее, чем мы могли надеяться». Нильсен также сравнил фильм с «Ведьмой из Блэр» и предсказал фильму большой коммерческий успех. Как и Хоббельстад, он высоко оценил усилия Йесперсена. [ 25 ]

Моде Стейнхьер в «Дагсависене» дал фильму пять баллов из шести. Он высоко оценил способность Овредала сочетать «тонкий юмор с физическим напряжением», а также прокомментировал «поразительную естественность», проявленную Тостерудом, Ларсеном и Мёрком в роли трех студентов. [ 26 ] Кьерсти Нипен же, рецензируя фильм для Aftenposten , поставил фильму лишь три балла из шести. Она назвала его «плоским, предсказуемым и довольно лишенным содержания». Хотя временами она считала это забавным, Нипен сочла использование формата псевдодокументального фильма исчерпанным и злоупотребляющим. [ 27 ] Рецензия в Morgenbladet была неблагоприятной. [ 28 ]

Международный

[ редактировать ]

За пределами Норвегии «Охотник на троллей» получил положительные отзывы критиков. фильм имеет рейтинг одобрения 82% агрегаторе рецензий На сайте- Rotten Tomatoes на основе 110 рецензий и средний рейтинг 6,6 из 10. По мнению сайта, « Охотник на троллей» — это псевдодокументальный фильм с соответствующим уровнем нарастающего страха, но который также извлекает выгоду из щедрой порции сухого остроумия». [ 6 ] Metacritic присвоил фильму средневзвешенную оценку 61 из 100 на основе 25 критиков, что указывает на «в целом положительные отзывы». [ 29 ]

Майк Хейл из «Нью-Йорк Таймс» назвал его «умным и увлекательным пародийным документальным фильмом» с «ультрадическим нордическим юмором», хотя «примерно на 20 процентов длиннее» и с «большим количеством кадров путешествий через окна автомобилей с пейзажами фьордов , чем это абсолютно необходимо». ". Спецэффекты, хотя и «созданные с бюджетом на компьютерную графику, который, как мы можем предположить, далеко не соответствует голливудскому стандарту, на удивление реалистичны и пугают». [ 30 ] Фрэнк Ловес из Film Journal International похвалил звезду Джесперсена за «то, что должно было стать звездным драматическим спектаклем», и нашел фильм «одновременно удивительно напряженным путешествием… и остроумным комментарием о природе целесообразной бюрократии… Отчасти фильм ужасов, отчасти социальная сатира, наполненный дикой красотой Норвегии... ему суждено стать классикой в ​​своем роде». [ 5 ] В. А. Мюзетто из New York Post дал фильму три звезды из четырех и предупредил: «Вам захочется посмотреть этот умный фильм, прежде чем Голливуд испортит все своим тупым римейком». [ 31 ] Британский писатель Росс Миллер из Blog Critics дал фильму 4,5 звезды из 5 и сказал: « Охотник на троллей берет то, что сейчас является традиционным стилем кинопроизводства найденных кадров, и накладывает на него уникальный отпечаток… один из лучших примеров этого типа фильм до сих пор». [ 32 ]

Награды и номинации

[ редактировать ]
Год Ассоциация Категория Номинированная работа Результат
2011 Премия Аманды [ 33 ] Лучшие визуальные эффекты ( Визуальные эффекты года ) Ойстейн Ларсен и Маркус Б. Бродерсен Выиграл
Премия Общественного выбора Андре Овредал Выиграл
Лучший актер ( Мужчина года ) Отто Йесперсен номинирован
Лучший монтаж ( Клип года ) Пер-Эрик Эриксен номинирован
Лучший сценарий ( Сценарий года ) Андре Овредал номинирован
Брюссельский международный фестиваль фантастических фильмов Премия «Серебряный ворон» за лучшую режиссуру номинирован
Кинофестиваль в Ньюпорт-Бич [ 34 ] Выдающиеся достижения в кинопроизводстве Выиграл
2012 17-я церемония вручения наград Империи [ 35 ] Лучший фильм ужасов Охотник на троллей номинирован
38-я церемония вручения премии Сатурн [ 36 ] Лучший международный фильм номинирован
Фангории» Награды «Бензопила Лучший фильм на иностранном языке номинирован

Отмененный ремейк

[ редактировать ]

Перед театральным выпуском «Охотника на троллей» продюсеры Джон М. Якобсен и Свейнунг Голимо получили запросы на переделку фильма . В результате оба отправились в Соединенные Штаты, чтобы встретиться с заинтересованными сторонами. [ 37 ] Когда в следующем году фильм был показан в США, Deadline Hollywood объявил, что режиссера Криса Коламбуса компания 1492 Pictures вместе с CJ Entertainment & Media приобрела права на ремейк фильма. [ 38 ] Нил Маршалл должен был стать режиссером ремейка. [ 39 ] Однако по состоянию на ноябрь 2016 года ремейк был отменен. [ 40 ] [ 41 ]

  1. ^ Охотник на троллей в Box Office Mojo
  2. ^ Смаил, Кристофер (17 апреля 2014 г.). «10 великих современных скандинавских фильмов» . Журнал «Иллюзия» . Сцена360 . Проверено 13 ноября 2016 г. .
  3. ^ Брукс, Рэйвен (19 декабря 2011 г.). «Охотник на троллей (Trolljegeren) (2010)» . Это ужас . Проверено 13 ноября 2016 г. .
  4. ^ Нгуен, Стейси (7 июля 2018 г.). «15 легких фильмов ужасов на Netflix, которые не напугают вас на всю жизнь» . Попсагар . Проверено 17 октября 2018 г.
  5. ^ Jump up to: а б Ловес, Фрэнк (10 июня 2011 г.). «Кинообзор: Охотник на троллей» . Международный киножурнал . Проверено 10 июня 2011 г.
  6. ^ Jump up to: а б Охотник на троллей в Rotten Tomatoes
  7. ^ Jump up to: а б Эггертсен, Крис (6 мая 2011 г.). «Интервью: Андре Овредаль, директор «Охотника на троллей»!!» . Чертовски отвратительно . Проверено 12 мая 2012 г.
  8. ^ Эдегард, Эспен (29 октября 2010 г.). «Как приключение, в котором хочется быть частью» . Рингерикес Блад (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  9. ^ Хоул, Рональд Э.; Урсин, Ларс Хольгер (26 октября 2010 г.). «Это было абсолютно дико» . Бергенс Тиденде (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 30 октября 2010 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  10. ^ Герле, Йорг (апрель 2011 г.). «Охотник на троллей». Киносервис . 64 (8): 42.
  11. ^ Хеллер-Николас, Александра (2014). Найдены кадры фильмов ужасов: Страх и видимость реальности . МакФарланд и компания. п. 188. ИСБН  9781476613215 .
  12. ^ Банн, Дженни; Вайнсток, Джеффри Эндрю (2014). Тролли в кино: Эшгейтская энциклопедия литературных и кинематографических монстров . Издательство Эшгейт. п. 548. ИСБН  9781409425632 . Проверено 2 января 2016 г.
  13. ^ Леффлер, Ивонн (2013). Саволайнен, Матти; Мехтонен, премьер-министр (ред.). Готические топографии: язык, национальное построение и «раса» . Издательство Эшгейт. стр. 141–153. ISBN  9781409451679 .
  14. ^ Вернер, Мередит (5 мая 2011 г.). «Знай своих троллей: Руководство по науке о троллях от директора TrollHunter» . ио9 . Проверено 6 октября 2013 г.
  15. ^ Микельтведт, Алетт Гилхус (20 июня 2011 г.). «Мало норвежцев в церкви, но не меньше, чем раньше» (на норвежском языке). Норвежская служба данных социальных наук. Архивировано из оригинала 25 августа 2012 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  16. ^ «Церковь Норвегии, 2012» . Центральное статистическое управление. 19 июня 2013 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  17. ^ Бордсгард, Ганс (27 октября 2011 г.). «Норвежские овцы и козы скептически относятся к стойлам для овец с хищниками» . Нация (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  18. ^ «Битва продолжается в Хардангере» . НРК (на норвежском языке). 26 июня 2011 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  19. ^ «Иммигранты и норвежцы, рожденные от родителей-иммигрантов» . Центральная статистика. 28 апреля 2011 года. Архивировано из оригинала 14 ноября 2011 года . Проверено 6 октября 2013 г.
  20. ^ Эвенсен, Мари Роллаг (6 декабря 2011 г.). «Преподавания норвежского языка недостаточно, чтобы избежать несчастных случаев на производстве» [Уроков языка недостаточно, чтобы избежать несчастных случаев на производстве]. НРК (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  21. ^ Хаугсбо, Франк; Нервик, Штейн; Бондё, Тор-Хартвиг; Хенриксен, Тор Харальд (8 декабря 2011 г.). « Польской работы не существует, есть только работа». E24 (на норвежском языке) . Проверено 6 октября 2013 г.
  22. ^ Вестмо, Биргер (26 октября 2010 г.). «Охотник на троллей» . НРК (на норвежском языке) . Проверено 26 октября 2010 г.
  23. ^ Хоббельстад, Ингер Мерете (28 октября 2010 г.). «Тойсы и ерунда — и тролли» . Дагбладет (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  24. ^ Кулас, Гури (28 октября 2010 г.). «Тролли в порядке?». Классекампен (на норвежском языке). п. 28.
  25. ^ Нильсен, Мортен Столе (27 октября 2010 г.). «Тролли в горы» . Прогулка по миру (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  26. ^ Стейнхьер, Моде (28 октября 2010 г.). «Не трескается» . Ежедневная газета (на норвежском языке). Архивировано из оригинала 31 октября 2010 года . Проверено 29 октября 2010 г.
  27. ^ Нипен, Кьерсти (28 октября 2010 г.). «Маленькие приключения про троллей» . Афтенпостен (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  28. ^ Эриксен, Ульрик (29 октября 2010 г.). «Крэк готов». Моргенбладет (на норвежском языке). стр. 28–29.
  29. ^ «Охотник на троллей» . Метакритик .
  30. ^ Хейл, Майк (9 июня 2011 г.). « Обзор «Охотника на троллей»» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 10 июня 2011 г.
  31. ^ Мюзетто, Вирджиния (9 июня 2011 г.). «Просто ухмыляйтесь и терпите троллей» . Нью-Йорк Пост . Проверено 10 июня 2011 г.
  32. ^ Миллер, Росс (19 июня 2011 г.). «Обзор фильма EIFF 2011: Охотник на троллей» . Критики блога . Проверено 19 августа 2011 г.
  33. ^ «Аманда Победительницы 2011» . Норвежский международный кинофестиваль. 27 августа 2011 года . Проверено 3 июля 2012 г.
  34. ^ Питерс, Сара (6 мая 2011 г.). «Кинофестиваль в Ньюпорт-Бич объявляет награды» . Ежедневный пилот . п. 2 . Проверено 3 июля 2012 г.
  35. ^ Рейнольдс, Саймон (25 марта 2012 г.). «Jameson Empire Awards 2012 — победители в полном объеме» . Цифровой шпион . Проверено 3 июля 2012 г.
  36. ^ «Номинации на 38-ю ежегодную премию Сатурн» . Академия научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов. Архивировано из оригинала 17 июля 2012 года . Проверено 3 июля 2012 г.
  37. ^ Хауген, Ида Анна (28 октября 2010 г.). Продюсер " Охотника на троллей": - К троллям надо относиться серьезно . Прогулка по миру (на норвежском языке) . Проверено 29 октября 2010 г.
  38. ^ Флеминг, Майк младший (10 июня 2011 г.). «Норвежский фильм ужасов «Охотник на троллей» заключил сделку с ремейком «1492» Криса Коламбуса и CJ Entertainment» . Крайний срок Голливуд . Проверено 10 июня 2011 г.
  39. ^ Флеминг, Майк младший (20 сентября 2013 г.). «Нил Маршалл возглавит переделку «Охотника на троллей»» . Крайний срок Голливуд . Проверено 17 февраля 2017 г. .
  40. ^ Жиру, Джек (10 ноября 2016 г.). «Ремейк «Охотника на троллей» мертв» . /Фильм . Проверено 8 марта 2017 г.
  41. ^ Райф, Кэти (11 ноября 2016 г.). «Ремейка «Охотника на троллей» в конце концов не будет» . АВ-клуб . Проверено 8 марта 2017 г.

Другие источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 963aad4c3c63899a2385e4361c86aa10__1722837840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/96/10/963aad4c3c63899a2385e4361c86aa10.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Trollhunter - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)