Ведический акцент
Основной акцент ведического санскрита , или ведический акцент (ведический: स्वराः svarāḥ) для краткости традиционно разделяется санскритскими грамматистами на три качества: udātta उदात्त «поднятый» ( острый акцент , высокий тон), anudātta अनुद ात्त "не поднят" (безударный , или низкий тон, серьезный акцент ) и сварита स्वरित «звучала» (высокий нисходящий тон соответствует греческому циркумфлексному акценту). Это наиболее похоже на систему акцентов современного японского языка .
Акценты
[ редактировать ]В ведическом санскрите большинство слов имеют один ударный слог, который традиционно называется удатта пишется с острым знаком ⟨◌́⟩ («поднятый») и в транскрипции . Положение этого акцента в унаследованных словах обычно отражает положение протоиндоевропейского акцента , что означает, что он был свободным и поэтому фонологически не предсказуемым по форме слова. Некоторые слова ( конечные глаголы главных предложений , звательные падежи , не встречающиеся в начале предложения, а также некоторые местоимения и частицы) не имеют ударного слога и полностью состоят из безударных слогов.
Слоги без ударения называются анудатта («не поднятые») и в транскрипции не отмечаются. Фонетически ударный слог Ригведы характеризовался высотой (а не выдающимся положением) как «высокий тон», сразу попадающий в следующий слог. Нисходящий тон в послетоническом слоге называется сварита («прозвучавший»). Например, в паде Ригведы первой транслитерация
- agním īḷe puróhitaṃ Agniṁ īḷe puróhitaṃ (классический: Agniḥ īḷe purohitaṃ )
- « Агни восхваляю, первосвященника ».
означает, что восемь слогов имеют интонацию
- A-U-S-A-A-U-S-A (where A=anudātta, U=udātta, S=svarita),
или образно,
- _¯\__¯\_
īḷe ईळे (классический: ईडे ) — глагол ограниченной формы и, следовательно, не имеет удатты , но его первый слог — сварита , потому что предыдущий слог — удатта . Ведический размер не зависит от ведического акцента и определяется исключительно весом слога, так что метрически пада читается как
- -.--.-.x (вторая полупада – ямб ).
Когда Веды были составлены , сварита не имела фонологического значения. Однако лингвистические изменения в устной передаче самхиты до того, как она была записана, в основном за счет потери слоговой слогости высоких гласных, когда за ними следовала гласная, тон стал актуальным и называется независимой сваритой . В транскрипции пишется как могильный знак ⟨◌̀⟩ . Такая сварита может следовать за анудаттой . Например, в RV 1.10.8c
- джешах суварватир апа Джешах суварватир апа
- ЮСУСАААУ
- ¯\¯\___¯
стал
- джешах сварватир оружие
- США- S -AAAU
- ¯\\___¯
Независимая сварита возникает из- за сандхи соседних гласных. Есть четыре его варианта:
- jātya (= « врожденный ») (от изменений внутри слова, как в kvà вместо kúa , как в примере выше ( u становится v перед гласной)
- kṣaipra (= «вызванный быстротой») ( u становится v или я становится y там, где встречаются два слова, как в vy-ā̀pta для ví-āpta ) ( i становится y перед гласной)
- praśliṣṭa (= «слияние») (сокращение гласных там, где встречаются два слова, как в divīva вместо diví-iva )
- абхинихита (= «тесный контакт») ( проделывание с аваграхой , где два слова встречаются, как в те-'бруван вместо те-абруван ).
около 1300 раз Независимая сварита встречается в Ригведе , или примерно в 5% пад .
Обозначения
[ редактировать ]В транскрипции латинского алфавита удатта отмечается острым ударением, независимая сварита отмечается серьезным ударением, а другие слоги безударны и не отмечены.
В деванагари изданиях Ригведа-самхиты :
- сварита отмечается небольшой вертикальной чертой над слогом: ◌॑ ( Unicode : U+0951).
- анудата отмечена.
- Если он находится прямо перед удаттой или независимой сваритой , он отмечается горизонтальной линией под слогом: ◌॒ ( Unicode : U+0952).
- Если первый слог в паде — анудатта , то этот слог и все последующие слоги, являющиеся анудаттой, отмечаются горизонтальной линией до первого слога, не являющегося анудаттой, но не включая его .
- Если независимый слог сварита находится прямо перед слогом удатта , вместо того, чтобы ставить знак анудатта и знак сварита на одном и том же слоге, можно поставить цифру 1 (१) (если гласная сварита короткая) или цифру 3 (३) (если гласная сварита длинная) пишется между рассматриваемыми слогами, а цифра несет в себе как сварита знак , так и знак анудатты : अ॒प्सु ( apsú ) + अ॒न्तः ( antáḥ ) → अ॒प्स् व१॒॑न्तः ( апсва (1) нтах ), или क्व॑ ( ква ) + इ॒दानीं॑ ( idā́nīṃ ) → क्वे३॒॑दानीं॑ ( kvè (3) dā́nīṃ ) [1]
- Все остальные слоги не отмечены.
См. также
[ редактировать ]- Протоиндоевропейский акцент
- Язык с высшим акцентом
- Подвижный акцент в славянском языке
- Шикша
- Ведическое пение
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ведическая грамматика для студентов , Артур Энтони Макдоннелл, Мотилал Банарсидасс