Пирожок, пирожок, пекарь
«Лакошка, лепешка, пекарь» | |
---|---|
![]() Уильяма Уоллеса Денслоу Иллюстрации к книге «Лэт-а-кейк, пекарь» из издания « Матери гусыни» 1901 года. | |
Детский стишок | |
Опубликовано | 1698 |
Автор(ы) песен | Традиционный |
« Лэт-а-кейк, пат-а-кейк, пекарь », « Лэт-а-кейк », « Пэтти-кейк » или « Пэттикейк » — это английский детский стишок . составляет Индекс народной песни Руда 6486. [1]
Стих
[ редактировать ]- Лакомство, лакомство, пекарь.
- Испеки мне торт так быстро, как только сможешь.
- Скатайте его, погладьте и отметьте буквой B.
- Поставь это в духовку для нас с Бэби. [2]
Происхождение
[ редактировать ]Самая ранняя записанная версия рифмы появляется в Томаса Д'Урфея пьесе «Участники кампании» 1698 года, где медсестра говорит своим подопечным:
... и погладь пирог, пекарь, чтобы я освоил, как могу, и проколол его, и проколол, и проколол, и проколол, и проколол, и бросил в духовку. [2]
Следующее появление - в «Мелодии Матушки Гусыни» (ок. 1765 г.) в форме:
- Торт с пирожками, Торт с пирожками,
- Человек пекаря;
- Что я освою,
- Так быстро, как только могу;
- Похлопайте его и уколите,
- И отметьте это буквой Т,
- И этого будет достаточно для нас с Томми.
Маркировка кондитерских изделий или хлебобулочных изделий узнаваемым знаком может возникнуть с тех пор, когда домохозяйства, не имеющие собственной духовки, могли относить свои изделия в местную пекарню или пекарню, платя за их обработку за небольшую плату. Маркировка выпечки была бы способом гарантировать возврат надлежащего продукта. [3]
Самая ранняя версия, положенная на музыку, появляется в Джеймса Хука (1796). «Рождественской шкатулке» [4]
Игра
[ редактировать ]
Рифма часто сопровождает игру в ладоши между двумя людьми. Он чередуется между обычным индивидуальным хлопком одного человека и аплодисментами двумя руками другого человека. Руки также можно скрестить. Это позволяет создать, возможно, сложную последовательность хлопков, которая должна быть скоординирована между ними. ребенка Если родитель сообщает об этом ребенку, буквы «B» и «baby» в последних двух строках иногда заменяются инициалом и именем . [2]
Песню и игру в ладоши использовали Боб Хоуп и Бинг Кросби в серии фильмов « Дорога к ». Кляп работал путем добавления синхронизированного удара в рутину игры в хлопки, что позволяло им сбежать. [5]
Пирожок появляется как сюжетная линия в фильме 1988 года «Кто подставил кролика Роджера» , где он представлен как мультяшный эквивалент секса. [6]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Указатель народных песен Руда S218300 Лапша, лепешка, пекарь» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Общество английского народного танца и песни . Проверено 20 мая 2016 г. .
- ^ Jump up to: а б с И. Опи и П. Опи , Оксфордский словарь детских стишков (Oxford University Press, 1951, 2-е изд., 1997), стр. 341–2. ISBN 9780198600886 .
- ^ Ужасные истории : Великолепные грузины.
- ^ Рождественская шкатулка мистера Хука (стр. 13)
- ^ "Дорога..." Фильмы надежды, Кросби и Ламура
- ↑ Коттер, Падрейг (12 января 2020 г.). «Кто подставил кролика Роджера?: Да, «Пэтти-кейк» — мультяшный эквивалент секса» . Экранная ругань . Проверено 10 февраля 2024 г.