Jump to content

Хайк (одежда)

Алжирские женщины в хайке во время демонстрации в Алжире.

Хайк . ( араб . حايك ) — традиционная женская одежда, которую носят в Алжире [1] [2] Он может быть белым или черным, но обычно белый. Он состоит из прямоугольной ткани, покрывающей все тело. [3] 6 на 2,2 метра (19,7 футов × 7,2 фута) в длину, свернут, затем удерживается на талии ремнем, а затем возвращается к плечам для фиксации малоберцовыми костями .

Этимология

[ редактировать ]

Это слово заимствовано из магрибского арабского слова hayk , которое происходит от арабского глагола haka , что означает «ткать». Впервые использованное во французском языке в форме heque (1654 г.), оно претерпело множество вариаций — hayque (1667 г.), alhaic (1670 г.), eque (1670 г.), haic (1683 г.), hayc (1686 г.). Слово хайк во французском языке сначала имело женский род (1725 г.), а в 1830 г. стало мужским. [4]

Происхождение

[ редактировать ]
Иллюстрация алжирца в хайке, XVI век.

Хайк имеет арабо- андалузское происхождение. [5] и присутствует по всему Магрибу. [6] [7] В 1792 году м'лайя , черная вуаль, популярная в восточной части Алжира, появилась в честь Салах-бея , бея Константина . [8] Изготовленный из шерсти, шелка или синтетической шелковой ткани, хайк за очень короткое время успел распространиться по всем регионам страны, но его использование было адаптировано к социокультурным особенностям региона. Одна из разновидностей хайка, хайк мрама , стала очень популярной среди женщин благодаря своему дизайну, способу ношения и качеству ткани, используемой ремесленниками. Хайк мрама появилась в конце девятнадцатого века, ее носили городские женщины Алжира и его пригородов. Этот тип вуали часто ассоциируется с женской красотой и вдохновлял многих поэтов и певцов Чааби , которые посвятили им многие свои произведения. [9]

Разновидность хайка, называемая хуик, носили с 14 по конец 19 века в Нидерландах и Бельгии, обычно черного цвета и сделанного из шерсти или шелка. Его носили женщины как защиту от непогоды. Более поздние варианты носили в период траура.

Современное использование

[ редактировать ]
  • В Алжире от хайка обычно отказываются. Однако пожилые женщины носят его, хотя и редко. [10]
  • В Марокко использование хайка практически исчезло, за исключением городов Шефшауэн , Эс-Сувейра и Фигиг , а также редких случаев появления пожилых женщин в Уджда. [11] Цвет хайка в городах Тарудант и Тизнит черный или синий .
  • В Тунисе , практически отказались от сэфсери тунисского варианта хайка, сделанного из цельного куска ткани, не закрывающего лицо. Тем не менее, его все еще иногда традиционно носят, [12] особенно со стороны пожилых женщин.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Первая энциклопедия ислама Э. Дж. Брилла 1913-1936 гг . БРИЛЛ. 1987. с. 220. ИСБН  90-04-08265-4 .
  2. ^ «Плащаница над Алжиром: фемицид, исламизм и хиджаб» . Архивировано из оригинала 26 января 2014 г. Проверено 9 августа 2016 г.
  3. ^ Амбруаз Кеффелек; Ясин Дерраджи; Валерий Дебов; Далила Смаали-Декдук; Ясмина Черрад-Бенчефра (2002). Французский язык в Алжире: лексика и динамика языка . Брюссель: Дюкуло. п. 343. ИСБН  2-8011-1294-1 .
  4. ^ Ален Рей , Исторический словарь французского языка , Ле Робер, Париж, 1992. ISBN   2-85036-187-9 .
  5. ^ «История Хайека» . www.daraziza.com . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 4 ноября 2017 г.
  6. ^ Хью Мюррей (1838). Географическая энциклопедия: полное описание Земли, физическое, статистическое, гражданское и политическое ... Кэри, Ли и Бланшар. п. 15.
  7. ^ «Эль-Хайк, история, которую можно открыть… в Музее народного искусства Медеа» . Эл Хаффингтон Пост . 29 июня 2015 года . Проверено 24 января 2016 г.
  8. ^ «Эль Хайк, тканевый символ чистоты» . dziriya.net . Архивировано из оригинала 5 сентября 2017 г. Проверено 24 января 2016 г.
  9. ^ «Хайек, типичное алжирское наследие» . Об Алжире | Откройте для себя Алжир . Проверено 26 июня 2023 г.
  10. ^ «Хайк, атрибут алжирской женщины, больше не | Алжирское радио» . radioalgerie.dz (на французском языке) . Проверено 19 февраля 2022 г.
  11. ^ Фузия Бензакур; Дрисс Гаади; Амбруаз Кеффелек (2000). Французский язык в Марокко: Глоссарий и языковые контакты . Брюссель: Дюкуло. п. 213. ИСБН  2-8011-1260-7 .
  12. ^ Энн Жузифф (2008). Тунис . Издательство Нью Холланд. п. 25. ISBN  978-1-84537-864-6 . [ постоянная мертвая ссылка ]


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a44d77d18d04b08968e76d1edeabb7c0__1720274100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a4/c0/a44d77d18d04b08968e76d1edeabb7c0.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Haik (garment) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)