Вперед, к нашей благородной смерти
Вперед, к нашей благородной смерти | |
![]() Обложка книги Onward Towards Our Noble Deaths , опубликованной Drawn & Quarterly | |
Все участники, раздавите мяч! ( Соин Гёкусай Сейо! ) | |
---|---|
Жанр | Война , [ 1 ] [ 2 ] автобиографический [ 3 ] [ 4 ] |
Манга | |
Написал | Сигэру Мизуки |
Опубликовано | Коданша |
английский издатель | |
Журнал | Шукан Гендай |
Опубликовано | 1973 |
Объемы | 1 |
Телевизионная драма | |
Китаро га Мита Гёкусай: Мизуки Сигэру но Сэнсо | |
Продюсер: | Цуёси Янагава |
Написал | Такуя Нисиока |
Оригинальная сеть | NHK Дженерал ТВ |
Оригинальный запуск | 12 августа 2007 г. |
Эпизоды | 1 |
Вперед, к нашей благородной смерти ( яп .: Соин Гёкусай Сейо !, Соин Хепберн : Гёкусай Сейо!, буквально «Весь отряд должен сражаться до смерти!») [ примечание 1 ] — это одноразовая манга , написанная и проиллюстрированная Сигэру Мизуки . В нем Мизуки описывает свой опыт солдата, участвовавшего в кампании в Новой Гвинее во время Второй мировой войны . Он изображает последние недели своей пехотной службы, когда солдатам было приказано умереть за свою страну, чтобы избежать позора выживания.
Манга была впервые опубликована в Kodansha журнале Shukan Gendai в 1973 году на основе произведения Мизуки 1970 года. После перевода и публикации издательством Drawn & Quarterly в 2011 году манга «Вперед к нашим благородным смертям» была хорошо принята англоязычными критиками. Он также получил награды во Франции и в США, а в качестве телевизионной драмы в 2007 году был адаптирован японской телекомпанией NHK .
Обзор
[ редактировать ]Сигэру Мизуки — японский художник манги, который наиболее известен своей мангой на тему ёкай (японских фольклорных монстров), особенно GeGeGe no Kitarō . [ 7 ] [ 1 ] Мизуки любил писать об историях монстров, которые ему рассказывала местная женщина; однако в 1942 году, в возрасте 21 года, Мизуки был призван в Императорскую армию Японии . [ 7 ] Его отправили в Рабаул , город на острове Новая Британия в Папуа-Новой Гвинее , где погибли его товарищи, а Мизуки потерял левую руку. [ 7 ] Основываясь на этом опыте, Мизуки написал «Вперед к нашим благородным смертям », содержащую «90 процентов фактов». [ 1 ] [ 2 ] Представляя себя рядовым Маруямой, Мизуки рассказывает историю, сочетая рисунки с фотографиями. [ 8 ]
Выпускать
[ редактировать ]Соин Гёкусай Сигэру Мизуки Счастлив! , который был впервые опубликован в августовском номере журнала Shukan Gendai за 1973 год. [ 9 ] В том же году Kodansha выпустила его в формате танкобон с подзаголовком Sento Jōji Misaki Aika ( испанский мюзикл « Плач мыса Святого Георгия ») . [ 10 ] В июле 1985 года Холп Шуппан опубликовал работу: [ 11 ] и Kodansha переиздали его 15 июня 1995 года. [ 12 ] Озора 9 августа 2007 года под названием Mizuki Shigeru Senki Senshu. : Ā выпустил мангу Gyokusai [ 13 ] и 30 июля 2010 года как Мизуки Сигеру но Сэнки Сеншу ( Mizuki Shigeru no Senki Senshu ) . [ 14 ] Он был выпущен конбини в формате комикса Shueisha 11 августа 2007 г. и 16 августа 2008 г. [ 15 ]
На Comic-Con в Сан-Диего в 2010 году издатель комиксов Drawn & Quarterly объявил, что приобрел права на публикацию манги и выпустит ее в Северной Америке под названием Onward Towards Our Noble Deaths . [ 3 ] Компания выпустила мангу в мае 2011 года; это была первая манга Мизуки, опубликованная на английском языке. [ 16 ] Издание Drawn & Quarterly состояло из 368 страниц и содержало введение, написанное комментатором манги Фредериком Л. Шодтом , а также интервью с Мизуки. [ 6 ] [ 4 ] Издатель выбрал эту работу, потому что посчитал ее «отличным введением» в творчество Мизуки, а также потому, что «читатели обладают знаниями и, таким образом, могут понять их на определенном уровне». [ 1 ]
Прием и наследие
[ редактировать ]Книга «Вперед к нашей благородной смерти» получила признание критиков. На Международном фестивале комиксов в Ангулеме в 2009 году манга получила приз «Наследство» . [ 5 ] В 2012 году он был номинирован на премию Харви в категории «Лучшее американское издание иностранного материала». [ 17 ] Он был выбран на премию Эйснера в категориях « Лучшее издание международного материала для США — Азия» и «Лучшая работа, основанная на реальности», выиграв первую на Comic-Con. [ 18 ]
Согласно сборнику Деб Аоки из About.com , «Вперед к нашим благородным смертям » была признана лучшей новой мангой 2011 года, поскольку она была включена в 18 списков лучших комиксов/графических романов критиков. [ 19 ] Аоки сказал, что манга «полна деталей, наполнена пафосом, юмором и ужасом». [ 20 ] Paste Гаррет Мартин из написал, что «реалистичные изображения нормальных людей, попавших в ужасную ситуацию», делают фильм « Вперед к нашим благородным смертям » «жестоко честным». [ 21 ] Бриджит Алверсон из MTV Geek сказала: «Эту историю нелегко читать, но ее историческое значение и уроки, которые она несет в себе для будущего, неоспоримы». [ 22 ] Ноэль Мюррей, пишущий в The AV Club, сказал, что оформление манги представляет собой «подробные, часто красивые иллюстрации небольших тихоокеанских островов с персонажами, прорисованными гораздо менее тщательно». [ 23 ] Карен Грин из Comixology написала, что «эта история такая человечная, а ее послание такое мощное», и что это хорошая книга, позволяющая развеять предубеждения американцев о японской армии, которые часто пропагандируются Голливудом. [ 6 ] Среди прочего, Библиотечный журнал , [ 24 ] Дэн Койс и Глен Уэлдон из NPR , [ 25 ] [ 26 ] Ресурсы по комиксам , [ 27 ] Эд Сайзмор из «Манги, которую стоит прочитать» [ 28 ] и Publishers Weekly включили его в свои списки лучших комиксов 2011 года. [ 29 ] Кроме того, в 2014 году Джо Гросс из журнала Rolling Stone назвал его 46-м «Лучшим графическим романом без супергероев» всех времен. [ 30 ]
Дэвид Мейн написал для PopMatters , что «здесь нечего критиковать. Возможно, некоторые переходы немного резкие, [и], возможно, некоторые характеристики могли бы быть более резкими». [ 31 ] Точно так же Шон Майкл Робинсон из The Comics Journal сказал «Вперед к нашим благородным смертям» за ее тему, «а также за ее многочисленные сильные стороны и достоинства, эту книгу очень сложно критиковать». [ 2 ] Критики Робинсона утверждали, что он «нечетко охарактеризовал» персонажей и что его искусство «также может быть камнем преткновения». Он сказал, что это искусство «проблемно», это «передача - когда персонажи внезапно меняют режимы, становятся упругими и выразительными в один момент, а в следующий - отрисованными на фотографиях и плоскими». [ 2 ] Том Сперджен , пишущий для The Comics Reporter , сказал, что у него были трудности, «из-за того, что он не мог легко отследить, кто какие солдаты в любой момент книги». [ 32 ]
Телевизионная адаптация
[ редактировать ]12 августа 2007 года телеканал NHK General TV транслировал «Китаро га Мита Гёкусай: Мизуки Сигэру но Сэнсо» ( Гёкусай в роли Китаро Пила ~Война Сигэру Мизуки~ ) японскую телевизионную драму , основанную на фильме «Вперед, к нашим благородным смертям» . [ 33 ] Его написал Такуя Нисиока, продюсировал Цуёси Янагава, а Теруюки Кагава сыграл главную роль в роли Сигэру Мизуки. [ 34 ] [ 35 ] 16 июля 2008 года Pony Canyon выпустила драму в формате DVD. [ 34 ] Агентство по делам культуры наградило его Премией за выдающиеся достижения за телевизионную драму во время Национального фестиваля искусств. [ 36 ] Драма была удостоена Премии за выдающиеся достижения в области телевизионной программы на 45-й церемонии вручения наград Galaxy Awards Японского совета по лучшему телевидению и радио. [ 37 ] На 34-й церемонии вручения наград Фонда Хосо Бунка фильм « Вперед к нашим благородным смертям» получил награды за лучшую телевизионную драму, лучшую мужскую роль (Кагава) и лучшую постановку (Янагава). [ 35 ]
Бросать
[ редактировать ]- Теруюки Кагава в роли Сигэру Мизуки/Маруямы
- Томоко Табата в роли Нуноэ
- Сансей Сиоми в роли Хонды
- Кюсаку Симада в роли Исиямы
- Такааки Эноки, как Кидо
- Юкия Китамура в роли Акасаки
- Ренджи Исибаши — командир роты
- Хироши Канбэ, как Каяма
- Харухико Джо — руководитель аппарата
- Тецуро Сагава — бригадный генерал
- Ацуши Мияучи в роли Мизумото
- Масако Нодзава, как Китаро (голос)
- Исаму Танонака, как Медама Ояджи (голос)
- Чикао Оцука , как Нэдзуми Отоко (голос)
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с д Ча, Кай-Мин (13 июля 2011 г.). «D&Q публикует классическую военную мангу Сигэру Мизуки» . Издательский еженедельник . ООО «ПВксиз». Архивировано из оригинала 17 октября 2014 года . Проверено 30 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Робинсон, Шон Майкл (29 июня 2011 г.). «Вперед к нашей благородной смерти» . Журнал комиксов . Книги по фантаграфике . Проверено 30 августа 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Сперджен, Том (24 июля 2010 г.). «Заметки с заседания ТПП 2010 года» . Репортер комиксов . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Надель, Дэн (20 апреля 2011 г.). «Предварительный просмотр: Вперед к нашей благородной смерти» . Журнал комиксов . Книги по фантаграфике . Проверено 8 ноября 2015 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лу, Иган (2 февраля 2009 г.). «Операция Мизуки «Морт» получила премию «Наследие Ангулема» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Грин, Карен (30 сентября 2011 г.). «Давайте все совершим ритуальное самоубийство!» . ComiXology.com . Архивировано из оригинала 4 января 2018 года.
- ^ Перейти обратно: а б с Отаке, Томоко (6 февраля 2005 г.). «Опираясь на опыт» . Джапан Таймс . Архивировано из оригинала 17 ноября 2015 года . Проверено 30 августа 2014 г.
- ^ Соломон, Чарльз (10 октября 2011 г.). « Вперед, к нашей благородной смерти»: графический роман о ярости войны» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 31 марта 2015 года.
- ^ Еженедельник Гендай 15 (дополнительное издание) (на японском языке). Национальная парламентская библиотека . Август 1973 года. Архивировано из оригинала 21 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Давайте все разобьем мяч: Георгиевский мыс Оплакивания (на японском языке). Национальная парламентская библиотека. 1973. Архивировано из оригинала 21 октября 2014 года . Проверено 2 августа 2014 г.
- ^ Давайте все разобьем мяч: Георгиевский мыс Оплакивания [ CiNii ] (на японском языке). Национальный институт информатики . 1985. Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Все участники, раздавите мяч! (на японском языке). Коданша . Архивировано из оригинала 23 июля 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ О Гёкусай ~ Избранная коллекция Сигэру Мизуки Сэнки ~ (на японском языке). Издательство Озора . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Коллекция Shigeru Mizuki Senki Selection (на японском языке). Издательство Озора. Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Список прошлых публикаций <1> 2007 (Хэйсэй 19) – 2009 (Хэйсэй 21) (на японском языке). Производство Мизуки. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 года . Проверено 19 июля 2014 г.
- ^ «Продукты Сигеру Мизуки» . Рисованные и ежеквартальные . Архивировано из оригинала 30 мая 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Ходжкинс, Кристалин (2 июля 2012 г.). «Мизуки вперед к нашей благородной смерти получает Харви Нод» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 21 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Лу, Иган (14 июля 2012 г.). «Манга Мизуки «Вперед к нашим благородным смертям» получила премию Эйснера» . Сеть новостей аниме . Архивировано из оригинала 6 ноября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Аоки, Деб. «Выбор критиков: лучшая манга 2011 года» . О сайте.com . ИнтерАктивКорп . Архивировано из оригинала 23 июля 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Аоки, Деб. «Лучшая новая манга 2011 года» . О сайте.com . ИнтерАктивКорп. Архивировано из оригинала 10 июля 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Мартин, Гарретт; Браун, Хиллари; Эдгар, Шон (4 декабря 2011 г.). «20 лучших комиксов 2011 года» . Вставить . Хранилище Вольфганга . Архивировано из оригинала 23 декабря 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Алверсон, Бриджит (28 ноября 2011 г.). «Лучшая манга 2011 года» . Компьютерщик MTV . Виаком Интернэшнл . Архивировано из оригинала 1 января 2015 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Мюррей, Ноэль (29 декабря 2011 г.). «Лучшие комиксы 2011 года: графические романы и арт-комиксы» . АВ-клуб . Лук . Архивировано из оригинала 15 января 2015 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Корног, Марта; Райтери, Стив (1 декабря 2011 г.). «Лучшие книги 2011: Графические романы» . Библиотечный журнал . Media Source Inc. Архивировано из оригинала 28 декабря 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Койс, Дэн (21 декабря 2011 г.). «Шесть графических романов, которые вас увлекут» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 7 января 2015 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Уэлдон, Глен (22 декабря 2011 г.). «Лучшие комиксы 2011 года. Ага» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ «100 лучших комиксов 2011 года по версии CBR, № 75–51» . Ресурсы по комиксам . 27 декабря 2011. Архивировано из оригинала 22 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Сайзмор, Эд (30 декабря 2011 г.). «Эд возвращается, чтобы представить 10 лучших манг 2011 года» . Манга, которую стоит прочитать . Комиксы, которые стоит прочитать. Архивировано из оригинала 20 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ «Слушайте! Опрос мировых критиков PW Comics 2011 Vagrant Tops» . Издательский еженедельник . ООО «ПВксиз». 10 января 2012. Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Гросс, Джо (5 мая 2014 г.). «Вытянутый: 50 лучших графических романов, не связанных с супергероями» . Роллинг Стоун . Проверено 8 ноября 2015 г.
- ^ Мэн, Дэвид (13 июня 2011 г.). «Суперзвезда манги серьезно относится к этой трагической истории: «Вперед, к нашей благородной смерти» » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 17 января 2015 года . Проверено 17 января 2015 г.
- ^ Сперджен, Том (26 мая 2011 г.). «Вперед к нашей благородной смерти» . Репортер комиксов . Архивировано из оригинала 18 октября 2014 года . Проверено 30 августа 2014 г.
- ^ «Гёкусай глазами Китаро ~Война Сигеру Мизуки~» Трансляция в воскресенье, 12 августа. Общая информация • 21:00–22:29» (на японском языке. «Специальный выпуск NHK Архивировано из оригинала 21 августа 2007 г.). Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Блог актеров драмы «Китаро видел Гёкусай» (на японском языке). НХК. Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Список наград 34-й премии Фонда культуры радиовещания (на японском языке). Фонд Хосо Бунка. Архивировано из оригинала 25 июля 2014 года . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ О награде на фестивале искусств Агентства по делам культуры (PDF) (на японском языке). НХК. 21 декабря 2007 г. Архивировано из оригинала (PDF) 24 июля 2014 г. . Проверено 18 июля 2014 г.
- ^ Обладатель 45-й премии «Галактика» . Хосо Хихё Конданкай (на японском языке). Японский совет по улучшению радио и телевидения. Архивировано из оригинала 27 октября 2015 года . Проверено 18 июля 2014 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Вперед к нашей благородной смерти (манга) в Anime News Network энциклопедии
- Манга сериал
- Японские телевизионные драмы по мотивам манги
- манга 1973 года
- Антивоенные комиксы
- Автобиографические аниме и манга
- Черные комедийные комиксы
- Комиксы, действие которых происходит во время Второй мировой войны.
- Тиражи и ежеквартальные названия
- Учиться
- Коданша манга
- Оригинальные программы NHK
- Океания в художественной литературе
- Одноразовая манга
- Сигэру Мизуки
- Война в аниме и манге