Jump to content

Джек и ведьма

Джек и ведьма
Передняя обложка японского DVD с фильмом
Японское имя
Кандзи мальчик Джек и волшебник
Транскрипции
Revised HepburnShōnen Jakku to Mahōtsukai
Режиссер Тайдзи Ябушита
Написал Синъити Сэкидзава
Сусуму Такаку
Продюсер: Хироши Окава
В главных ролях Мейко Накамура
Чихару Кури
Тецуко Куроянаги
Кинематография Хидеаки Сугавара
Под редакцией Ютака Чикура [ 1 ]
Музыка Сейитиро Один
Производство
компания
Распространено Компания Тоэй
Дата выпуска
  • 19 марта 1967 г. ( 1967-03-19 )
Время работы
80 минут [ 2 ]
Страна Япония
Язык японский

Джек и Ведьма ( » букв. Shōnen Jakku to Mahōtsukai , ( « Мальчик Джек и Ведьма ) японский анимационный в жанре фэнтези приключенческий художественный фильм , 10-й полнометражный полнометражный фильм, созданный компанией Tōei Animation тогда Tōei Dōga), выпущенный в Японии в 1967 году. Его разработали Дзиро Секимаса, Сейичи Моро и Такеши Арига, сценарий написали Синъити Секизава и Сусуму. Такаку, режиссер Тайдзи Ябушита, и имеет по существу оригинальную историю, хотя по структуре и именам персонажей она отсылает к сказкам и Беовульфе , из фольклора о обе Джеке английского , «Великое приключение в чужой стране») . [ 3 ] Режиссер анимации — Акира Дайкухара.

Это один из нескольких полнометражных фильмов «Той Дога», лицензированных телевизионным подразделением American International Pictures и локализованных компанией Titan Productions . версия Джека на английском языке Дублированная была снята Питером Солмо и доступна для распространения, начиная с 1969 года. [ 4 ] Коринн Орр , известная по сериалу «Speed ​​Racer» , озвучивает Аллегру в англоязычной версии.

Фильм начинается с пересказа Беовульфа , рассказанного на панелях картин, имитирующих витражи , затем переходит к Джеку, мальчику, который живет со своими друзьями-животными Барнаби Медведем, Диной Дог, Сквикер Маус и Финеасом Фоксом и водит машину, напоминающую Форд. Модель Т даже внутри дома. Однажды во время вождения Джек видит в летающем аппарате девушку по имени Аллегра и вызывает ее на гонку. После того, как он проигрывает, Аллегра предлагает ему подвезти, и он соглашается вместе со Сквикер Маусом, который пробирается на борт. Аллегра на самом деле ведьма и уводит Джека в замок злой королевы Аурианы, которая превращает детей в гарпий, чтобы они были ее рабами. Сквикера затягивает машина, которая превращает его в гарпию, но Джек убегает. Когда Аллегра и другая гарпия по имени Харви Гарпия преследуют Джека, он уводит их из замка. В конце концов Харви Гарпия арканирует друзей-животных Джека, и они запутываются в веревке.

Медведь Барнаби начинает смеяться над затруднительным положением, и вскоре все смеются. Они забирают Харви Гарпию обратно в дом, где вместе поют и танцуют. Подглядывая за ними через окно, Аллегра, кажется, немного смягчается, наблюдая за весельем. Однако, когда Джек возвращается в дом, она пытается поймать его с помощью волшебной веревки с когтем на конце, но животные отгоняют ее, забрасывая посудой. В некоторых фанатских копиях английской версии здесь вырезано около 8 минут, включая сцены возвращения Аллегры в замок и битву между Аллегрой и Джеком, где она отрывает его дом от земли и бросает его в озеро. Аллегра ранена, когда она аварийно приземляется на своем летательном аппарате, и Джек забирает ее обратно в свой дом, чтобы дать ей возможность восстановиться. Когда она приходит в себя, она видит Джека и на мгновение улыбается, но затем убегает обратно в замок, сбивая Джека с ног. Джек и друзья возвращаются в замок, чтобы спасти Пискунку Мауса, и снова встречают Аллегру. Она обещает помочь им, поскольку они были так добры к ней, когда она была ранена, но вместо этого ведет их в ловушку, которая бросает их в землю, где растения пытаются всех съесть.

В конце гигантские грибы бросают Джека и его друзей в яму с машиной, которая превращает детей в гарпий. Ветер начинает засасывать Джека в машину, а Гарпии скандируют «В машину!». Медведь Барнаби вспоминает, что машину приводит в движение гигантская ветряная мельница, поэтому он убегает и останавливает ее. Когда ветряная мельница обездвижена, другие гарпии прыгают в яму, чтобы взять Джека в плен, но Медведь Барнаби наконец отпускает ветряную мельницу, и гарпий затягивает в машину, которая перегружается и взрывается, а Джек и друзья убегают. Королева Ауриана наказывает Аллегру за то, что ей не удалось поймать Джека, сослав ее в ледяные пещеры под замком. Харви Гарпии грустно видеть наказание Аллегры, даже выступая против королевы за ее резкость, поэтому, когда он сталкивается с Джеком, он объясняет, что случилось с Аллегрой, и ведет его в ледяные пещеры, чтобы спасти ее. Тем временем Медведь Барнаби, Финеас Фокс и Дина Дог попадают в плен к королеве, которая заключает их в волшебные бутылки и оставляет смотреть, что происходит с Джеком в хрустальном шаре. Когда Джек спасает Аллегру из ледяных пещер, королева переносит их обратно в яму, где сражается с ними с помощью золотой цепи, которую использует как кнут.

Когда Сквикер Маус пытается прикрыть хрустальный шар своим плащом, чтобы никто не мог видеть, что происходит с Джеком, он сбивает хрустальный шар на землю, и он трескается. Это разрушает заклинание, сковывающее животных, и они понимают, что кристалл является источником силы королевы. Медведь Барнаби выбрасывает хрустальный шар в окно, и когда он разбивается, королева теряет свои силы и превращается в большое существо, похожее на гоблина. Джек и друзья преследуют королеву, у которой есть большой дирижабль, готовый к ее побегу. После ухода она устанавливает бомбу замедленного действия, но Харви Гарпия привязывает бомбу к ее дирижаблю, когда он взлетает. Когда королева пытается убрать бомбу, она врезается в замок и взрывается. Это разрушает замок и разрушает заклинание, наложенное злой королевой, и одна за другой все гарпии снова превращаются в детей, включая Аллегру и Харви, которые празднуют вместе с Джеком. [ 5 ]

Голосовой состав

[ редактировать ]
  • Бой 少年ジャック, Shōnen JakkuДжек
Озвучивает: Мейко Накамура (японец); Стивен Гарлик (английский)
  • Девушка-дьяволица Кики ( Девушка-дьяволица Кики , Акума но сёдзё Кики ) , Аллегра (английский)
Озвучивает: Мейко Накамура (японец); Коринн Орр (английский)
  • Младший брат Кики Шибари [ 2 ] ( Младший брат Кики Шибари , Кики но отото Шибари ) , Харви Гарпия (английский)
Озвучивает: Чихару Кури (японец); ??? (Английский)
  • Мышь ( мышь , Нэдзуми ) , Мышь-пискарь (англ.)
Озвучивает: Тэцуко Куроянаги (японский); ??? (Английский)
  • Медвежонок Кокума ( Барнаби ) , Медведь (английский)
Озвучивает: Кадзуо Кумакура (японец); ??? (Английский)
  • Фокс ( FOX , Кицунэ ) , Финеас Фокс (английский)
Озвучивает: Хироши Отаке (японец); Билли Лу Ватт (неподтверждено) (английский)
  • Puppy ( щенок , Койну ) , Дина Дог (англ.)
Озвучивает: Ёко Мизугаки
  • Ведьма Грендель ( Маджо ) Гурендеру , Ауриана ( англ.)
Озвучивает: Хисано Ямаока (японец); Коринн Орр (неподтверждено) (английский)
  • Маленькие черти ( 小деви , Сё акума ) , гарпии (английский)
Озвучивают: Макико Ито, Макото Юаса, Кендзи Накагава, Киёко Ямамото и Кадзуко Ёсикава
  • Дополнительные голоса
Озвучивают: Дзёдзи Янами , Масако Нодзава , Кейко Ямамото , Хироши Масуока , Ёко Кури, Мари Китагава, Хироми Ямагиси, Такако Кондо и Санджунин-кай [ 1 ]

Выпускать

[ редактировать ]

«Джек и ведьма» в настоящее время доступен на DVD для региона 2 от Toei Video . [ 6 ] Звук японский, без возможности английского звука или субтитров. Amazon Prime Video предлагает английскую версию для продажи или аренды. [ 7 ] Фанатские копии английской версии иногда можно найти на EBay или на фан-сайтах.

Начиная с KTLA в Лос-Анджелесе, «Джек и ведьма» стали ежегодной традицией показывать Хэллоуин на станциях по всей Северной Америке в 1970-х годах.

  1. ^ Jump up to: а б «Мальчик Джек и Волшебник» www.jmdb.ne.jp. Архивировано из оригинала 2 марта 2014 г. Проверено 2 января 2016 г.
  2. ^ Jump up to: а б «ДЖЕК И ВЕДЬМА» . Тоэй анимация . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Проверено 2 января 2016 г.
  3. ^ « Джек и ведьма » . Cels Мишель и Кевина . Anime-Cel.com. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года . Проверено 14 апреля 2011 г.
  4. ^ «Джек и Ведьма (он же СЁНЕН ДЖЕК ТО МАХОТСУКАИ)» . www.kiddiematinee.com. Архивировано из оригинала 27 декабря 2004 года . Проверено 2 января 2016 г.
  5. ^ Меррилл, Дэвид (7 апреля 2009 г.). «В МАШИНУ!!!» . Давайте аниме . Блогспот . Проверено 14 апреля 2011 г.
  6. ^ «Анимационный DVD «Сёнен Джек — Махоцукай (Джек и ведьма)» . CDЯпония .
  7. ^ «Смотрите Джек и Ведьма | Prime Video» . Амазонка .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: abfb74e00e9a7a7f336dd51673d338ce__1724488560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ab/ce/abfb74e00e9a7a7f336dd51673d338ce.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Jack and the Witch - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)