Натан Хаскелл Доул
Натан Хаскелл Доул | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Челси , Массачусетс | 31 августа 1852 г.
Умер | 9 мая 1935 г. Йонкерс , Нью-Йорк | ( 82 года
Образование | Гарвардский университет |
Род занятий | Редактор, переводчик, писатель |
Супруг | Хелен Джеймс Беннетт |
Подпись | |
![]() |
Натан Хаскелл Доул (31 августа 1852 — 9 мая 1935) — американский редактор, переводчик и писатель. Писатель и журналист в Филадельфии , Нью-Йорке и Бостоне , он перевел многие произведения Льва Толстого и книги других русских; романы испанца Армандо Паласио Вальдеса (1886–90); разнообразные произведения из Франции и Италии . [1]
Биография
[ редактировать ]Натан Хаскелл Доул родился 31 августа 1852 года в Челси, штат Массачусетс . [2] Он был вторым сыном преподобного Натана Доула (1811–1855) и матери Кэролайн (Флетчер) Доул, его старшим братом был Чарльз Флетчер Доул (1845–1927). После того, как их отец умер от туберкулеза , их мать переехала с двумя мальчиками, чтобы жить с бабушкой в усадьбе Флетчеров, строгом пуританском доме, в Норриджуоке, штат Мэн , где Доул вырос.
Софи Мэй написала свои книги «Пруди» в Норриджуоке, и они могут быть показателем того, какой жизнью там жили Натан Доул и его брат. В газетной статье о Натане в « Бостон ивнинг транскрипт» от 8 февраля 1929 года высказывалось предположение, что Натан, оживленный с самого начала, возможно, предложил хороший материал для озорных мальчиков, которые выступали в качестве контраста для добрых и добрых мальчиков из «Пруди Букс». В той же статье Boston Evening Transcript говорилось, что Натан был всеядным читателем и вскоре научился читать на французском, немецком, греческом и латыни. Он учился в школе Eaton в Норриджуоке, а затем у частных репетиторов. Позже он поступил в Академию Филлипса в Эксетере и Академию Филлипса Андовера , окончив их в 1870 году, а затем в Гарвард , который окончил в 1874 году. [2] Спустя годы он получил степень доктора LH в Университете Оглторп в Атланте, штат Джорджия , что сделало его почетным выпускником. [1]
После Гарварда Доул преподавал в колледже Де Во с 1874 по 1875 год и в средней школе Вустера с 1875 по 1876 год. С 1876 по 1878 год он был наставником в Академии Дерби в Хингеме, штат Массачусетс . В 1881 году он оставил свою педагогическую карьеру, чтобы работать в Philadelphia Press , где он был редактором музыкального искусства и литературным редактором. [2] (Какое-то время его работы появлялись как в утреннем, так и в вечернем выпуске «Пресс » , что давало ему возможность опровергнуть в вечерней газете то, что он сказал в утреннем выпуске, и наоборот. С 1887 по 1901 год он был литературным советником Издательская компания TY Crowell. В 1901 году он также был секретарем отдела рекламы в компании D. Appleton and Co. в течение пяти месяцев. [3]
28 июня 1882 года в Бостоне Доул женился на Хелен Джеймс Беннетт, дочери Фрэнсис и Уильяма М. Беннетт из Бостона. Их поженил его брат Чарльз Ф. Доул, и Доул заявил, что работает редактором. Ему было 29 лет, а его жене 25. [4] Они поселились в Бостоне, где он сосредоточился на писательстве, переводе, редактировании и чтении лекций. Доул и его семья много лет жили на Ямайка-Плейн , проводя лето в Оганкуите, штат Мэн . Они были популярными членами общественной и литературной среды Бостона. Их дом был полон музыки и литературы, и они были известны хорошими беседами за четырехчасовым чаем каждый день.
В 1928 году, когда ему было семьдесят шесть лет, Доул и его жена переехали в Нью-Йорк, чтобы быть рядом с дочерью и внуками, и жили в Ривердейле-на-Гудзоне .
Доул знал литературных гигантов Ральфа Уолдо Эмерсона , Генри Уодсворта Лонгфелло (который был преподавателем его отца в Боудин-колледже), Оливера Уэнделла Холмса-старшего , Уильяма Каллена Брайанта , Джеймса Рассела Лоуэлла , Чарльза Андерсона Дана , Уолта Уитмена , Уильяма Дина Хауэллса , Джона Гринлифа. Уиттьер , Томас Вентворт Хиггинсон , Эдвард Эверетт Хейл , Джулия Уорд Хоу , Луиза Чендлер Моултон , Берд Спилман Дьюи и многие другие.
Доул умер 9 мая 1935 года в больнице Св. Иоанна в Йонкерсе, штат Нью-Йорк, от сердечного приступа. [3]
Работает
[ редактировать ]Среди его оригинальных произведений:
- Молодёжная история России (1881)
- Партитура известных композиторов (1891; 1902; 1924) (дополнена и переработана в 1927 году)
- Не совсем Анджела (художественное произведение) (1893)
- В точку (художественное произведение) (1893)
- Дерево боярышника и другие стихи (1895)
- Джозеф Джефферсон дома (1896)
- Поэма для образовательных музыкальных курсов (1896)
- Дерево боярышника и другие стихи (1896)
- Жизнь Фрэнсиса Уильяма Берда (1897)
- Омар Палаточник , Роман о старой Персии (1898; 1921; 1928)
- Джозеф Джефферсон дома (1898); см . Джозефа Джефферсона .
- Ошибки, которые мы совершаем (1898)
- Мир и прогресс (1904)
- Латинские поэты (1905)
- Сокровища Бревиария (10 томов) (1905; 1906)
- Греческие поэты (1907)
- Шесть итальянских эссе (1907)
- Паломники и другие стихи (1907)
- Наши северные владения - Аляска - живописные, исторические и коммерческие (1910)
- Жизнь графа Толстого (1911)
- Чары Швейцарии (1913)
- Rote Songs для государственных школ Бостона (1915; 1916)
- Америка на Шпицбергене (два тома) (1922)
Он способствовал:
- Стенограмма бостонского вечера
- Портлендские новости
- Независимый
- Литературное приложение к New York Times
- Многие другие журналы.
Доул был заместителем редактора:
- Внутренняя библиотека известной литературы (1890 г.)
- Цветы от персидских поэтов (1901)
- Библиотека молодежи (1902)
- Американская энциклопедия (1905)
- Призвания (1909-1910) (10 томов; в сотрудничестве с президентом Хайдом и Кэролайн Тикнор)
- 10-е издание « Знакомой цитаты Бартлетта» с дополнениями. Стихи доктора Сэмюэля С. Карри с биографией (1923)
Его редакционные работы включают:
- Омар Хайям (1896)
- Толстого Собрание сочинений (1899) (20 томов)
- Поэтические произведения Китса и Шелли (1905)
Его переводы включают:
- Б. Шульце-Шмидт: Альпийская Мадонна (Бостон: Little, Brown and Company, 1895)
- Паоло Этторе Сантанджело: Аттила, роман о старой Аквилее (Нью-Йорк: Компания Thomas Y. Crowell, 1929)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Доул, Натан Хаскелл» . Кто есть кто в Америке . Том. 8. А. Н. Маркиз. 1914. стр. 653–654.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б с Росситер Джонсон; Джон Говард Браун (1904). Биографический словарь выдающихся американцев двадцатого века . Биографическое общество. стр. 294–295.
- ^ Jump up to: Перейти обратно: а б «Натан Хаскелл Доул» . Хартфорд Курант . Йонкерс, Нью-Йорк. АП. 10 мая 1935 г. с. 4 . Проверено 14 марта 2022 г. - через Newspapers.com.
- ^ Натан Х. Доул в Массачусетсе, США, Town and Vital Records, 1620–1988 , ancestry.com, по состоянию на 11 ноября 2021 г. (требуется подписка)
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Гилман, округ Колумбия ; Пек, ХТ; Колби, FM, ред. (1905). Новая международная энциклопедия (1-е изд.). Нью-Йорк: Додд, Мид.
{{cite encyclopedia}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь )
Внешние ссылки
[ редактировать ]Работы, связанные с Натаном Хаскеллом Доулом, в Wikisource
СМИ, связанные с Натаном Хаскеллом Доулом, на Викискладе?
- Запись в электронной энциклопедии Колумбийского университета
- Работы Натана Хаскелла Доула в Project Gutenberg
- Работы Натана Хаскелла Доула или о нем в Internet Archive
- Работы Натана Хаскелла Доула в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)
- 1852 рождения
- 1935 смертей
- Американские биографы-мужчины
- Американские книжные редакторы
- Американские журналисты-мужчины
- Журналисты из Нью-Йорка
- Американские поэты 20-го века
- Американские переводчики
- Выпускники Гарвардского университета
- Писатели из Челси, Массачусетс
- Выпускники Академии Филлипса
- Поэты из Бостона
- Писатели из штата Мэн
- Поэты из Нью-Йорка
- Поэты из Филадельфии
- Переводчики Льва Толстого
- Американские биографы XX века
- Жители Норриджуока, штат Мэн