Jump to content

История Кирколди

Карта Королевского Бурга Кирколди 1824 года, показывающая длину «города Ланг».

Кирколди ( шотландский гэльский : Cathair Chaladinn ) — бывший королевский бург и город. Территория, окружающая современный город, известная как один из «самых древних городов Шотландии » , имеет историю, датируемую периодом между 2500 и 500 годами до нашей эры, как возможный погребальный ландшафт.

Город начинался как бург под контролем Данфермлинского аббатства . Гавань, построенная вокруг Ист-Бёрна, постепенно привела к росту города, окружающего саму гавань, Хай-стрит и Тил-Бёрн, в соответствии с потребностями торговли с Балтийским морем. Ранние отрасли промышленности, которые вскоре процветали, включали производство текстиля, изготовление гвоздей и промывку соли . Промышленная революция 19 и 20 веков оказалась самым процветающим периодом для города, когда появился линолеум . Первоначально разработанная в городе как ткань для пола, она быстро стала доминировать компанией Michael Nairn & Co, но не стала популярной в мировом масштабе до начала 20 века.

Происхождение и название

[ редактировать ]

Имя Кирколди означает «место твердой крепости» или «место форта Каледа». Оно происходит от пиктского caer , означающего «форт», called , что по-пиктски означает «жесткий», или личного имени Caled , и –in , суффикса, означающего «место». Калед может описывать сам форт или быть эпитетом местного «жесткого» правителя. [ 1 ] Интерпретация последнего элемента как din (снова «форт», но на этот раз из гэльского языка ), а не –in, неверна. [ 1 ] В Старом статистическом отчете указывается происхождение от culdee , которое было повторено в более поздних публикациях. [ 2 ] [ 3 ] но это тоже неверно. [ 1 ]

Самая ранняя письменная форма названия из Хартий Давида I 1128 года — это графство Киркалетин ; с последующими формами, включая Киркалдин , Киркаладинит , Керкалетин ; и самое раннее приближение к нынешнему имени, как Киркалди , появившееся в 1250 году. [ 1 ] Киркалди уже давно прозвали « Ланг Таун » ( по-шотландски «длинный город») в связи с главной улицей раннего города (0,9 мили спустя и 4 мили), изображенной так на картах еще в 16 и 17 веках. [ 4 ] [ 5 ]

Территория с видом на изогнутую песчаную бухту использовалась как погребальный ландшафт: были обнаружены одиннадцать бронзового века захоронений в гробницах , датированные периодом между 2500 и 500 годами до нашей эры. [ 6 ] [ 7 ]

Ранняя история

[ редактировать ]

Теория о том, что битва при Раите произошла в окрестностях города в 596 году нашей эры, больше не пользуется поддержкой. сражались Говорят, что англы с союзом шотландцев , пиктов и британцев во главе с королем Аэданом мак Габрайном из Дала Риата . [ 8 ] К концу 11-го века шотландский король II купил графство Киркаладунт Малкольм у коронованных лордов Файфа, чтобы передать его монахам Данфермлинского аббатства в качестве средства для финансирования их недавно построенной церкви. Это привело к тому, что жители платили ежегодные доходы. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ]

Два устава для того, что стало известно как «щир Киркалетин» и «щир Кирккаладинит», были разработаны в 1128 и 1130 годах Давидом I от имени своего отца, но местонахождение города и графства не было указано. [ 2 ] [ 13 ] Упоминание о Киркалди в 1182 году является единственным указанием в XII веке на то, что он считался городом. [ 2 ] В 1304 году аббат Данфермлина запросил разрешение у короля Англии Эдуарда I (Шотландия в этот период находилась под оккупацией) на проведение еженедельного рынка и ежегодной ярмарки в этом «самом древнем из городов» . Последний является основой современного рынка ссылок . Эдвард I из Англии просто называл город «поместьем». [ 2 ] [ 10 ] [ 14 ] Статус барона Бургу предоставил Роберт I между 1315 и 1328 годами под контролем аббатства. [ 15 ] Город впервые получил право торговать с Нидерландами , Прибалтикой , Англией и Северной Францией. [ 16 ] В конце 14 века Давид II запросил у Данфермлинского аббатства королевскую хартию для Киркалди и близлежащих внутренних районов для торговых целей в пределах границы. [ 16 ] [ 17 ] К середине 15 века город получил независимость от аббатства, получив возможность решать административные вопросы и финансовую политику после перехода статуса feu-ferme . [ 10 ] [ 18 ]

Рост и развитие

[ редактировать ]

Киркалди, в отличие от большинства шотландских городов, не имел окружающей защитной каменной стены. Вместо этого город полагался на море, выступающее в качестве защиты, которое все еще могло сделать город уязвимым для нападения. Строительство замка Рэйвенскрейг снизило уязвимость, сопровождаясь небольшими стенами или «хейд-дамбами», построенными на буровых установках к западу от Хай-стрит. В большинстве дамб были небольшие ворота для городских фермеров и горожан, которые отвечали за их защиту и обслуживание. Трое главных ворот стали точками входа в город, расположенными в Восточном порту, Западном порту и возле Старого Кирка на Кирк-Винде. [ 6 ]

Гавань Киркалди к 18 веку

Гавань Киркалди находилась в защищенной бухте вокруг Ист- Бёрна , что обеспечивало легкий доступ для лодок. [ 19 ] К началу 16 века суда гавани занимались торговлей с Балтийским морем , позже занимаясь импортом зерна в 1618 году и континентального пива в 1625 году. [ 9 ] На этом месте также существовало судостроительное предприятие, пока оно не было временно прекращено в 1645 году. [ 10 ] [ не удалось пройти проверку ] Успех привел к росту города, окружающего гавань, главную улицу и Тил (Запад), как прокомментировал Томас Карлайл . [ 20 ] Во время своего пребывания он описывал берег как «милю гладчайшего песка, с одной длинной волной, накатывающей мягко, равномерно и превращающейся в постепенный взрыв, красиво звучащий, и надвигающаяся волна бежала с юга на север, с запада Берна. в гавань Киркалди, любимую сцену, прекрасную для меня, которая все еще находится в далеком мире». [ 3 ] [ 20 ] [ 21 ] [ 22 ]

остатки болота, теперь известного как Зеленая волонтёрская

Киркалди присоединился к Королевскому Бургскому конвенту в 1574 году. [ 9 ] Карл II возобновил статус королевского города Кирколди в 1644 году, оставив городу девять акров земли, пригодных для «отбеливания белья, сушки одежды и для отдыха навечно». [ 23 ]

Местная поддержка Ковенантской войны (1644–1665 гг.) привела к гибели более 250 человек. [ 10 ] [ 24 ] [ 25 ] Позже, во время гражданских войн, в середине 17 века, войска Оливера Кромвеля пришли в город в поисках богатства и почти разрушили город. [ 26 ] Сокровище было в конце концов найдено Кромвелем в Данди , куда оно было перевезено из города для «хранения». Город также пострадал от восстаний якобитов : город был захвачен в 1715 году , а затем в 1745–1746 годах . [ 27 ]

Город стал домом для кожевенного производства, кирпичного и черепичного завода, хлопкопрядильной фабрики, а также первой прядильной фабрики и льняных фабрик в Файфе. [ 10 ] [ 16 ] Возродилась и судостроительная промышленность, которая к концу века построила 26 квадратных такелажных судов, один шлюп и два парома. [ 10 ] Строительство автомагистрали от парома Петтикёр до Купара и далее было начато в 1790 году, что помогло укрепить позиции Кирколди в Файфе. [ 6 ] [ 28 ]

Промышленная революция

[ редактировать ]

Когда Киркалди вступил в 19 век, появилась Киркалди и Окружная железная дорога , которая позже стала частью Северной Британской железной дороги . [ 29 ] стал свидетелем того, как город превратился в промышленный центр Файфа, возродив использование порта Киркалди, который потерпел серьезную неудачу в середине 17 века. [ 30 ] Гавань обслуживала растущую торговлю импортом льна , древесины и конопли , а также экспорт угля, соли и льняной ткани, когда было принято решение построить новый мокрый док и пирс с 1843 по 1846 год. [ 30 ] Последующие потребности в линолеуме и угле привели к дальнейшему расширению с 1906 по 1908 год в виде внутреннего дока. [ 19 ] [ 31 ]

Население Кирколди увеличивается [ 28 ] [ 32 ]
Год Население
1891 27,155
1911 45,410
1931 46,019
1951 50,519
1961 53,750

Киркалди стал центром литья железа и производства льна, специализируясь на более грубых материалах (например, парусине ). [ 33 ] [ 34 ] Хотя, когда рынок парусной ткани начал падать, Майкл Нэрн, например, начал больше внимания уделять напольной ткани, которую он начал производить на своей новой специально построенной шотландской фабрике по производству половиц в Патхед -Сэндс, получившей известное прозвище «Безумие Нэрна» за то, что впоследствии стало универсальным. известный как линолеум. [ 17 ] [ 18 ] [ 19 ] [ 35 ] Линолеум был впервые представлен шотландской компанией Linoleum (позже Barry, Ostlere and Shepherd). [ 36 ] ), из-за истекшего в 1877 году патента Фредерика Уолтона. [ 37 ] Хотя компания Michael Nairn & Co. Ltd. с тех пор прославилась своей торговой маркой и мировым производителем ткани. [ 19 ] [ 38 ] Производство ткани, изготовленной из пробки, древесной муки и льняного масла, совпадает с производством джутовых фабрик в Данди, некоторые из которых уже присутствуют в городе, в частности, на фабрике West Bridges Mill в Линктауне . [ 7 ] Это сделало Кирколди легко узнаваемым по странному запаху одного из основных ингредиентов — льняного масла . [ 39 ] Нэрны, как семья, стали филантропами, завещавшими землю для общественного и коммерческого использования в течение нескольких десятилетий в качестве «добрых дел» гражданам Киркалди, например, два общественных парка (Беверидж и Рэйвенскрейг) и музей. , художественная галерея и библиотечный комплекс. [ 40 ] Другие отрасли промышленности, такие как угольная , гончарная , мукомольная , солодовенная , полиграфическая , легкая электротехника и производство мебели, процветали. [ 38 ] [ 41 ] Ковры , производство которых совпадало с производством линолеума, также некоторое время производились в городе фирмой Victoria Carpets, пока в 1901 году они не перенесли свое производство в Киддерминстер . [ 38 ] [ 42 ] [ 43 ] Города Патхед , Линктаун , Галлатаун ​​и Синклертаун также были официально объединены в королевский город Киркалди в 1876 году. [ 3 ] [ 28 ] [ 44 ]

Железнодорожная станция Кирколди, около 1910 года, вид на север. На заднем плане Барри, Остлер и Шепард. [ 36 ] Каледонский линолеумный завод.

К середине 20 века производство керамики и соли подошло к концу. Примерно в это же время также началось строительство эспланады (в рамках программы по безработице); первые муниципальные дома и слияние Дайсарта с Киркалди в соответствии с актом парламента в 1930 году. [ 7 ] [ 17 ] [ 45 ] [ 46 ] [ 47 ]

Дальнейшее расширение города происходило на северо-запад на фермах класса B (Хейфилд, Борленд, Патхед Мьюир, Данникер, Темплхолл, Митчлсон и Чапел) между 1930 и 1950 годами. [ 48 ]

Послевоенное развитие

[ редактировать ]
Dunnikier Estate - пример послевоенной жилищной застройки к северу от города.

В конце Второй мировой войны в городе возник жилищный кризис. [ 28 ] Новые жилые и частные жилые комплексы на северо-западе, многоэтажные квартиры и реконструкция таких районов, как Синклертаун и Линктаун, произошли в период с 1950-х по 1960-е годы. [ 47 ] Несколько начальных школ, таких как Valley, Fair Isle, Dunearn и Torbain, также были построены для обслуживания этих новых поместий (причём Capshard стал последним дополнением в начале 1970-х годов). Были выделены средства на новые младшие средние школы (Темплхолл и Балвири); новая католическая средняя школа (Сент-Эндрюс) и перемещение средней школы Киркалди в Патхед-Мьюир на северной стороне города. [ 47 ] [ 49 ] В середине 1950-х годов на месте лихорадочной больницы и санатория началось строительство новой больницы взамен тесных помещений коттеджной больницы, расположенной к востоку от города. [ 50 ] [ 51 ] [ 52 ] В конце 1950-х годов на участке к северу от центра города открылась новая автобусная станция, которая заменила существующую на Набережной (которая продолжала обслуживать только проселочные маршруты, пока не была закрыта в 1980 году). [ 53 ] Было предположение, что к 1970 году город может вырасти примерно с 55 000 до 60 000 человек. [ 47 ] Этого так и не произошло, когда упадок популярности линолеума в середине 1960-х годов - с закрытием фирмы по производству линолеума Barry, Ostlere and Shepherd, особенно шокировавший город, - привел к сокращению населения города. [ 17 ] Чтобы попытаться бороться с этим, в 1954 году Национальный совет по угольной промышленности организовал в Сифилде глубокую добычу полезных ископаемых, чтобы помочь уменьшить последствия потери рабочих мест. Компания позже закрылась в 1988 году после перетягивания каната между Национальным союзом горняков и консервативным правительством. [ 7 ] [ 45 ] [ 51 ] Гавань Кирколди, которая когда-то была жизненно важна для благосостояния города, постигла собственная участь, когда в 1992 году она была окончательно закрыта для основного движения. [ 7 ]

« Мальчик в поезде » Мэри Кэмпбелл Смит (1869-1960) — это хорошо известное стихотворение о Кирколди, в котором рассказывается о прибытии на железнодорожный вокзал Кирколди и запахе фабрик по производству линолеума неподалеку. Сейчас он установлен над лестницей на платформу 1 на железнодорожном вокзале Кирколди .

До сих пор есть ссылки, указывающие на прошлое Кирколди. Упоминание об аромате льняного масла , используемого для изготовления линолеума , содержится в стихотворении « Мальчик в поезде », впервые опубликованном в 1913 году. Мэри Кэмпбелл Смит (1869–1960) [ 7 ] [ 18 ] [ 54 ] Наиболее известные строки:

ибо я узнаю себя по странному запаху,
что следующая остановка — Кирккадди [ 39 ] [ 55 ]

Стихотворение выставлено на листе линолеума в зале ожидания южной платформы железнодорожного вокзала Кирколди , подаренном Форбо Нэрном в 1994 году. [ 7 ] [ 18 ] [ 54 ]

Гавань Киркалди - жилой комплекс, где большая часть бывших пристаней превратилась в квартиры.

В настоящее время Кирколди остается оживленным городом для прилегающих районов с модернизированными средними школами ; два кампуса колледжа Адама Смита и лучшие магазины в центре города и Синклертауне. В городе также ежегодно проводится Рынок ссылок, известный как самая длинная уличная ярмарка в Европе . [ 56 ] [ 57 ] [ 58 ] [ 59 ] Производство линолеума продолжается и по сей день, несмотря на то, что оно было в значительно сокращенных масштабах и теперь находится в собственности Швейцарии. [ 60 ] Компания, которая с тех пор стала известна как forbo nairn, также занялась производством виниловой напольной плитки и мармолеума , на котором последний теперь является их специализацией. [ 5 ] [ 16 ] В последнее десятилетие также началось строительство торгового и бизнес-парка к северо-западу от центра города. Город также стал местом недавней жилищной застройки, как это видно в Сифилде, Чапеле и гавани. [ 7 ] [ 46 ] [ 61 ] [ 62 ] В течение следующих 20 лет ожидается дальнейшее жилищное строительство: 1700 домов на востоке, которые в настоящее время используются в качестве карьеров, и еще 1200 домов на юго-востоке, с видом на бывшую автомагистраль A92, известную в местном масштабе. как Карьерная дорога. [ 7 ] [ 63 ] [ 64 ] [ 65 ] Другие планы на будущее, предложенные Советом Файфа, будут включать замену 89-летней дамбы на набережной; запуск отложенного обслуживания судов на воздушной подушке и строительство новой средней школы для Вьюфорта, которая будет обслуживать восточную часть Кирколди . [ 66 ]

С 2020 года Гражданское общество Киркалди освещает историю города в своем «Киркколди в 50 объектах» . проекте [ 67 ] [ 36 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д Тейлор, Саймон; Маркус, Гилберт (2006). Топонимы Файфа, Том первый . Донингтон: Шон Тайас. п. 487. ИСБН  1-900289-77-6 .
  2. ^ Jump up to: а б с д Торри и Коулман 1995, стр.12.
  3. ^ Jump up to: а б с Гражданское общество Киркалди: история и празднование , стр.10.
  4. ^ Торри и Коулман 1995, стр.15.
  5. ^ Jump up to: а б Гордость 1999, с.52.
  6. ^ Jump up to: а б с Торри и Коулман (1995). Исторический Кирколди, исследование шотландского города . Историческая Шотландия. ISBN  1-898218-38-2 .
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Гражданское общество Кирколди (2005). Кирколди: история и празднование . Коллекция Фрэнсиса Ферта. ISBN  1-84567-749-8 .
  8. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.11.
  9. ^ Jump up to: а б с Гражданское общество вспоминает Киркалди , 2005, стр.6.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г Юнсон Олд Киркалди: Центральный, Северный и Западный 1998, стр.3.
  11. ^ Собственность 2000, стр.105.
  12. ^ МакБин 1908, стр.33.
  13. ^ МакБин Л. Кирколди Бург Отчеты , 1905 г.
  14. ^ Журнал Файф , 1994, стр.82.
  15. ^ Собственность 2000, стр.136.
  16. ^ Jump up to: а б с д Оманд, Дональд Книга Файфа
  17. ^ Jump up to: а б с д Гражданское общество Киркалди (2007). Кирколди вспомнил (2-е изд.). Нонсач Паблишинг Лтд. ISBN  978-1-84588-386-7 .
  18. ^ Jump up to: а б с д Ламонт-Браун, Раймонд (2002). Файф в истории и легендах . Издательство Джона Дональда. ISBN  0-85976-567-9 .
  19. ^ Jump up to: а б с д Гордость 1999, стр.51.
  20. ^ Jump up to: а б Ламонт-Браун 2002, стр.144.
  21. ^ Гражданское общество вспомнило Кирколди , стр. 7–8.
  22. ^ Образовательный центр окружающей среды Вемисса, 1990, стр.1.
  23. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.17.
  24. ^ Пирсон вокруг Киркалди , 1993, стр.12.
  25. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.18.
  26. ^ Пирсон, Джон Вокруг Кирколди
  27. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.7.
  28. ^ Jump up to: а б с д Юнсон Олд Кирколди: Центральный, Северный и Западный стр.4.
  29. ^ Одри, Кристофер (1990). Энциклопедия британских железнодорожных компаний . Патрика Стивенса Лтд. Спаркфорд: ISBN  1-8526-0049-7 . OCLC   19514063 . CN 8983. , с. 141.
  30. ^ Jump up to: а б Собственность 2000, стр.195.
  31. ^ Юнсон Олд Кирколди: Центральный, Северный и Западный 1998, стр.6.
  32. ^ «Кирккалди и Дайсарт: общая численность населения» . Видение Британии сквозь время . Университет Портсмута. 2004. Архивировано из оригинала 7 мая 2008 года . Проверено 8 февраля 2009 г.
  33. ^ Гражданское общество вспоминает Кирколди , стр.89.
  34. ^ Собственность 2000, стр.189.
  35. ^ Гражданское общество Киркалди (2000). Знаменитый фолк Киркалди: Том 3 . ISBN  0-946294-24-0 .
  36. ^ Jump up to: а б с Уотсон, Маргарет (11 октября 2021 г.). «Киркколди в 50 объектах: Барри, Остлер и Шепард» . Файф сегодня .
  37. ^ Маккей 2002, стр.64.
  38. ^ Jump up to: а б с Гражданское общество Киркалди: история и празднование , стр.80.
  39. ^ Jump up to: а б Ламонт-Браун Файф в истории и легендах 2002, стр.145.
  40. ^ Пирсон 1993, стр.14.
  41. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.30.
  42. ^ Гражданское общество Кирколди: История и празднование , стр.96.
  43. ^ Гражданское общество вернулось к мультяшке 1999, стр.5.
  44. ^ МакБин 1908, стр.60.
  45. ^ Jump up to: а б Юнсон, Эрик Олд Киркалди: Центральный, Северный и Западный
  46. ^ Jump up to: а б Гражданское общество Киркалди (2007). Хай-стрит: от Порт-Брэй до Никол-стрит . ISBN  978-0-946294-24-4 .
  47. ^ Jump up to: а б с д Совет Киркалди Бург Королевский Бург Кирколди: План развития
  48. ^ Кирколди Бургский совет Королевский Бург Кирколди: План развития , 1952, стр.7.
  49. ^ Глен, Дункан Новая иллюстрированная история Киркалди от предыстории до 2007 года, стр.116.
  50. ^ Юнсон, Эрик Олд Дайсарт и Ист Киркалди
  51. ^ Jump up to: а б «История Кирколди, Fife Free Press» . Архивировано Проверено 15 июня 2009 года. 22 июня 2008 года.
  52. ^ «Траст больницы неотложной помощи Файф» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 29 декабря 2004 г. Проверено 23 июня 2008 г.
  53. ^ Центр Королевства все еще расширяется, The Fife Free Press , 9 октября 1959 г.
  54. ^ Jump up to: а б Гражданское общество Кирколди (2000). Прогулка по центру города Кирколди . ISBN  0-946294-23-2 .
  55. ^ Гражданское общество Кирколди: История и легенда , 2005, стр.80.
  56. ^ Гражданское общество вспомнило Киркалди , 2007, стр.7.
  57. ^ Журнал Файф 1994, стр.62.
  58. ^ Юнсон Олд Киркалди: Центральный, Северный и Западный , стр.29.
  59. ^ Пирсон вокруг Кирколди , стр.17.
  60. ^ Гражданское общество, Киркалди вспомнил, стр.7.
  61. ^ «Отчет о шагах в центре Файф-Таун» . [ постоянная мертвая ссылка ] Проверено 9 августа 2008 г.
  62. ^ "> «Киркколди и Карденден (2005–2007)» . [ постоянная мертвая ссылка ] Проверено 9 августа 2008 г.
  63. ^ Скун, Тейн (2007) [1] ПЛАН ПРОГНОЗИРУЕТ ХОРОШИЕ ВЕЩИ , Fife Free Press, получено 19 июня 2008 г.
  64. ^ (2005) [2] ПОЕЗД ОТПРАВЛЯЕТСЯ Fife Free Press Получено 19 июня 2008 г.
  65. ^ [3] Kingsbarnslinks, стр. 11. Проверено 19 июня 2008 г.
  66. ^ «Совет дает предвыборное обещание». Файф Фри Пресс. 19 июня 2008 г. с. 1.
  67. ^ Праудфут, Джордж (11 июня 2021 г.). «Киркколди в 50 объектах: Свобода Кирколди» . Файф сегодня .

Библиография

[ редактировать ]
  • Гражданское общество Киркалди (2007). Кирколди вспомнил (2-е изд.). Неподобающее издательство. ISBN  978-1-84588-386-7 .
  • Гражданское общество Кирколди (2005). Кирколди: история и празднование . Коллекция Фрэнсиса Ферта. ISBN  1-84567-749-8 .
  • Оманд, Дональд (2000). Книга Файф . Эдинбург: Издательство Бирлинн. ISBN  1-84158-274-3 .
  • Гордость, Глен Л. (1998). Королевство Файф (2-е изд.). Эдинбург: Ратленд Пресс. ISBN  1-873190-49-2 .
  • Гражданское общество Киркалди (2007). Хай-стрит: от Порт-Брэй до Никол-стрит (7-е изд.). ISBN  978-0-946294-72-5 .
  • Пирсон, Джон. Вокруг Кирколди (1-е изд.). Принтеры Левенмута.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ad37fb316df24657d43e0f3c3e11d61e__1719604740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ad/1e/ad37fb316df24657d43e0f3c3e11d61e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
History of Kirkcaldy - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)