Накахама Манджиро
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на японском языке . (Апрель 2012 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Накахама Манджиро Манджиро Накахама | |
---|---|
![]() Накахама «Джон» Манджиро | |
Рожденный | |
Умер | 12 ноября 1898 г. | (71 год)
Национальность | японский |
Другие имена | Джон Мунг |
Накахама Манджиро ( 中濱万次郎 , 27 января 1827 — 12 ноября 1898) , также известный как Джон Манджиро (или Джон Мунг ), [ 1 ] японский самурай и переводчик, один из первых японцев , посетивших Соединенные Штаты , и важный переводчик во время открытия Японии . [ 2 ]
До поездки в Соединенные Штаты он был рыбаком, где изучал английский язык и мореплавание, а затем стал моряком и золотодобытчиком. После возвращения в Японию он был возведен в ранг самурая и сделан хатамото . Он служил своей стране устным и письменным переводчиком и сыграл важную роль в переговорах по Канагавской конвенции . в качестве профессора Он также преподавал в Токийском императорском университете .
Путешествие в Америку
[ редактировать ]
В молодости он жил простым рыбаком в деревне Нака-но-хама, провинция Тоса (ныне Тосашимидзу , префектура Коти ). В 1841 году 14-летний Накахама Манджиро и четверо друзей (четыре брата по имени Гоэмон, Дензо, Тораэмон и Дзюске) ловили рыбу, когда их лодка потерпела крушение на острове Торишима . Их спас американский китобойный корабль «Джон Хауленд» капитана Уильяма Х. Уитфилда . под командованием [ 3 ] По окончании плавания четверо из них остались в Гонолулу ; однако Манджиро (по прозвищу «Джон Мунг») хотел остаться на корабле. Капитан Уитфилд забрал его обратно в Соединенные Штаты и ненадолго доверил своему соседу Эбенезиру Акину, который записал Манджиро в Оксфордскую школу в городе Фэрхейвен, штат Массачусетс . Мальчик год изучал английский язык и мореплавание, поступил в ученики к бондарю , а затем с помощью Уитфилда записался на китобойное судно «Франклин» (капитан Айра Дэвис). После китобойного промысла в Южных морях « Франклин» в октябре 1847 года прибыл в Гонолулу, где Манджиро снова встретил своих четырех друзей. Никто не смог вернуться в Японию, поскольку это был период изоляции Японии , когда выезд из страны карался смертью.
Когда капитан Дэвис заболел психическим заболеванием и остался в Маниле, команда избрала нового капитана, а Манджиро стал рулевым (гарпунером). « Франклин» вернулся в Нью-Бедфорд, штат Массачусетс, в сентябре 1849 года и расплатился со своей командой; Манджиро был самодостаточным, имея в кармане 350 долларов (~ 12 818 долларов в 2023 году).
Манджиро сразу же отправился морем во время Калифорнийской золотой лихорадки . Прибыв в Сан-Франциско в мае 1850 года, он на пароходе поднялся по реке Сакраменто , затем отправился в горы. За несколько месяцев он нашел достаточно золота, чтобы обменять его примерно на 600 серебряных монет, и решил найти путь обратно в Японию почти через десять лет после того, как его спасли с острова Торишима. [ 4 ]
Вернуться в Японию
[ редактировать ]Манджиро прибыл в Гонолулу и обнаружил, что двое его товарищей готовы пойти с ним. Тораэмон, который считал, что это будет слишком рискованно, не поехал обратно в Японию, а Джуске умер от болезни сердца. Манджиро приобрел вельбот « Приключение» , который был погружен на борт барка «Сара Бойд» (капитан Уитмор) вместе с подарками от жителей Гонолулу. Они отплыли 17 декабря 1850 года и достигли Окинавы 2 февраля 1851 года. Все трое были немедленно взяты под стражу, хотя с ними обращались вежливо. После нескольких месяцев допросов они были освобождены в Нагасаки и в конце концов вернулись домой в Тоса. [ 4 ] где лорд Ямаути Тоёсиге назначил им пенсии. Манджиро был назначен мелким чиновником и стал ценным источником информации.
В сентябре 1853 года Манджиро был вызван в Эдо (ныне известный как Токио ), допрошен правительством сёгуната и назначен хатамото ( самураем, находящимся на прямой службе сёгуну ) . Теперь он будет давать интервью только в интересах правительства. В знак своего нового статуса он будет носить два меча и ему нужна будет фамилия; он выбрал Накахаму в честь своей родной деревни.
В 1861 году Манджиро было приказано присоединиться к экспедиции сёгуната на острова Бонин , в которой он выступал в качестве переводчика. [ 5 ]
Служба хатамото
[ редактировать ]Манджиро подробно описал свои путешествия в отчете сёгунату Токугава, который сегодня хранится в Токийском национальном музее . 8 июля 1853 года, когда коммодора Мэтью Перри » «Черные корабли прибыли, чтобы форсировать открытие Японии, Манджиро стал переводчиком для сёгуната и сыграл важную роль в переговорах по Канагавской конвенции . Однако, судя по всему, он тогда не контактировал напрямую с американцами.

В 1860 году Накахама Манджиро участвовал в работе посольства Японии в США (1860) . Он был назначен переводчиком на борту «Канрин Мару» , первого японского парового военного корабля с винтовым приводом, купленного у голландцев. Из-за прежней политики изоляции Японии у экипажа было мало опыта работы в открытом океане, а во время шторма ее капитан Кацу Кайсю , адмирал Кимура Кайсю и большая часть команды заболели. Манджиро был назначен ответственным и благополучно доставил корабль в порт.
В 1870 году, во время франко-прусской войны , Манджиро изучал военное дело в Европе. Он вернулся в Японию через Соединенные Штаты. Его официально приняли в Вашингтоне, округ Колумбия, и он воспользовался этой возможностью, отправившись по суше в Фэрхейвен, штат Массачусетс, чтобы навестить своего «приемного отца», капитана Уитфилда. В конце концов Манджиро стал профессором Токийского императорского университета .
Наследие
[ редактировать ]Манджиро, очевидно, использовал свои знания западного судостроения, чтобы внести свой вклад в усилия сёгуната по созданию современного флота. Он перевел «Американский практический навигатор» Боудича на японский язык и преподавал английский язык, военно-морскую тактику и технику китобойного промысла. Он якобы участвовал в строительстве Shohei Maru , первого японского военного корабля иностранного типа после изоляции. [ нужна ссылка ]
Манджиро был женат трижды и имел семерых детей. В 1918 году его старший сын, доктор Накахама Тоитиро, подарил Фэрхейвену ценный меч в знак спасения своего отца и доброты города. Его продолжали выставлять в городской библиотеке даже во время Второй мировой войны, когда антияпонские настроения были очень высоки. После того, как меч был украден в 1977 году, в 1982 году ему подарили замену, и он до сих пор выставлен в библиотеке.
Среди своих достижений Манджиро был, вероятно, первым японцем, который сел на поезд, проехал на пароходе, стал командиром американского судна и командовал транстихоокеанским рейсом.
, находится статуя Накахамы Манджиро На мысе Асидзури , на острове Сикоку . Однако его могила, ранее находившаяся на кладбище Дзосигая в Токио, была разрушена в результате налетов американской авиации во время Второй мировой войны . В Фэрхейвене Общество исторической дружбы Манджиро отремонтировало дом Уильяма Уитфилда, включив в него музей, посвященный наследию Манджиро. [ 6 ]
малая планета 4841 Манджиро В его честь названа .
О жизни и путешествии Манджиро было опубликовано множество книг, таких как « Сердце самурая» Марги Преус, «Рожденный в год мужества» Эмили Кроффорд и «Потерпевший кораблекрушение!». «Настоящие приключения японского мальчика» , Рода Блумберг.
Фестиваль Манджиро, спонсируемый Обществом дружбы Уитфилд-Мандзиро. [ 7 ] проводится в Фэрхейвене в начале октября нечетных лет. [ 8 ]
См. также
[ редактировать ]- Хасекура Цунэнага , один из первых зарегистрированных японцев, достигших Америки в 1614 году.
- Танака Сёсуке , один из первых зарегистрированных японцев, достигших Америки в 1610 году.
- Кристофер и Косма , одни из первых зарегистрированных японцев, достигших Америки, еще в 1587 году.
- Отокичи , знаменитый японец, потерпевший кораблекрушение на контролируемой Великобританией и Америкой территории Орегона в 1834 году.
- Морияма Эйносукэ , еще один переводчик на переговорах с Перри
- Ранальд Макдональд , первый учитель английского языка в Японии (Морияма Эйносукэ был одним из учеников Макдональда в Нагасаки в 1848 году)
- Симадзу Нариакира
- Джозеф Хеко , первый японец, получивший гражданство США, в 1858 году.
- Pacific Overtures , нетрадиционный мюзикл Стивена Сондхейма и Джона Вайдмана о прибытии черных кораблей в Японию. Манджиро — главный персонаж в нем, хотя его история сильно драматизирована.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Нуссбаум, Луи-Фредерик . (2005). «Накахама Манджиро» в Японской энциклопедии , стр. 688.
- ^ * Уэббер, Берт (1984). Разбитые японские джонки дрейфуют в северной части Тихого океана . Йе Галеон Пресс. ISBN 0-87770-309-4 .
- ^ Лейд, Дженнифер. «Фестиваль Манджиро отмечает города-побратимы Фэрхейвена, Тосашимидзу». Архивировано 12 ноября 2013 г. в Wayback Machine South Coast (Массачусетс). 4 октября 2009 г.; получено 25 февраля 2013 г.
- ^ Jump up to: а б Хосокава, Билл (1969). Нисей: Тихие американцы . Нью-Йорк: Уильям Морроу и компания. п. 23. ISBN 978-0688050139 .
- ^ Йонас Рюгг. Картирование забытой колонии: острова Огасавара и поворот Токугава в Тихом океане . Перекрестные токи. стр. 126–7. Архивировано из оригинала 24 ноября 2018 г. Проверено 9 мая 2020 г.
- ^ * Медейрос, Майкл (8 декабря 2006 г.). «Сохранение наследия Манджиро» . Южное побережье сегодня. Архивировано из оригинала 11 февраля 2012 года . Проверено 18 июня 2008 г.
- ^ "Дом" . Whitfield-manjiro.org .
- ^ «Управление по туризму Фэрхейвена — маленький городок с большой историей» .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]
- Кавада Сёрё; Джуньи Нагакуни (2003). Хёсон Кирьяку: Дрейфуя на юго-восток: история пяти японцев, потерпевших кораблекрушение . Публикации Spinner. ISBN 978-0-932027-56-6 .
- Дональд Р. Бернард, «Жизнь и времена Джона Манджиро»
- « Сердце самурая » Роман, основанный на реальной истории Манджиро Накахамы.
- 1827 рождений
- 1898 смертей
- Японские переводчики XIX века
- Моряки XIX века
- Потерпевшие кораблекрушение
- Хатамото
- Японские моряки
- Реставрация Мэйдзи
- Сотрудники посольства Японии в США
- Писатели префектуры Коти
- Люди из домена Тоса
- Люди калифорнийской золотой лихорадки
- Выжившие после кораблекрушения
- Академический состав Токийского университета
- Похороны на кладбище Зошигая.