Jump to content

Эдмунд Бланден

Эдмунд Бланден

Бланден, гр. 1914 год
Бланден, гр. 1914 год
Рожденный Эдмунд Чарльз Бланден
( 1896-11-01 ) 1 ноября 1896 г.
Лондон , Англия
Умер 20 января 1974 г. ( 1974-01-20 ) (77 лет)
Лонг Мелфорд , Англия
Место отдыха Церковь Святой Троицы, Лонг-Мелфорд
Занятие Поэт, автор
Образование Больница Христа ; Королевский колледж, Оксфорд
Известные работы Стихи 1913 и 1914 годов ; Элегия и другие стихи ; Страна крикета ; Стихи о Японии.
Заметные награды Военный крест ; CBE ; Золотая медаль королевы за поэзию
Супруг Мэри Дэйнс
Сильва Норман
Клэр Маргарет Пойнтинг
Партнер Аки Хаяши
Дети Семь

Эдмунд Чарльз Бланден CBE MC (1 ноября 1896 — 20 января 1974) — английский поэт, писатель и критик . Как и его друг Зигфрид Сассун , он писал о своем опыте Первой мировой войны как в стихах, так и в прозе. Большую часть своей карьеры Бланден также был рецензентом английских публикаций и научным сотрудником в Токио, а затем в Гонконге. Он закончил свою карьеру в качестве профессора поэзии в Оксфордском университете . Его шесть раз номинировали на Нобелевскую премию по литературе . [ 1 ]

Ранние годы

[ редактировать ]

Бланден родился в Лондоне и был старшим из девяти детей Чарльза Эдмунда Бландена (1871–1951) и его жены Джорджины Маргарет, урожденной Тайлер, которые были директорами школы Ялдинг . [ 2 ] Бланден получил образование в больнице Христа и Королевском колледже Оксфорда . [ 3 ]

Первая мировая война

[ редактировать ]

начала Первой мировой войны , Бланден был назначен временным В сентябре 1915 года, более чем через год после вторым лейтенантом в британской армии Королевский Сассекский полк . [ 4 ] Его направили в 11-й (служебный) батальон (1-й Саут-Даун) Королевского Сассексского полка, подразделение армии Китченера , входившее в состав 116-й бригады в 39-й дивизии мае 1916 года, через два месяца после прибытия батальона во Францию. Он служил в батальоне на Западном фронте до конца войны, принимая участие в действиях при Ипре и Сомме , за которыми в 1917 году последовала битва при Пашендейле . В январе 1917 г., уже временный лейтенант (в этом звании он был произведен в сентябре 1916 г.), [ 5 ] он был награжден Военным крестом (MC), цитата из которого гласит:

За проявленную храбрость в бою. Он проявил большое мужество и решимость, когда командовал транспортным отрядом под шквальным огнем. Раньше он прекрасно работал. [ 6 ]

Бланден прожил почти два года на передовой, не получив телесных повреждений (несмотря на то, что его отравили газом) . в октябре 1917 года [ 7 ] ), но всю оставшуюся жизнь он носил душевные шрамы от своих переживаний. [ 2 ] С характерным самоуничижением он объяснил свое выживание своим миниатюрным размером, что сделало его «незаметной целью». [ 8 ] Его собственный отчет о своем опыте был опубликован в 1928 году под названием «Оттенки войны» .

Университет

[ редактировать ]

Бланден ушел из армии в 1919 году и получил стипендию в Оксфорде, которую он выиграл еще во время учебы в школе. [ 2 ] На одном и том же курсе английской литературы учился Роберт Грейвс , и они были близкими друзьями во время совместного обучения в Оксфорде, но Бланден нашел университетскую жизнь неудовлетворительной и в 1920 году уехал, чтобы заняться литературной карьерой, сначала выступая ассистентом Миддлтона Мерри в Атенеум .

Писатель

[ редактировать ]

Одним из первых сторонников был Зигфрид Сассун, который стал другом на всю жизнь. В 1920 году Бланден опубликовал сборник стихов «Вагонер » и вместе с Аланом Портером отредактировал стихи Джона Клера (в основном из рукописи Клэр). [ 2 ]

Следующий сборник стихов Бландена, «Пастух» , опубликованный в 1922 году, получил премию Хоторнден , но его стихи, хотя и получили хорошие отзывы, не давали достаточно средств для жизни. В 1924 году он принял должность профессора английского языка в Токийском университете . [ 9 ] В декабре 1925 года он посвятил стихотворение «ВВЕРХ!ВВЕРХ!» » регбистам университета, и это стало гимном Токийского университета RFC. Он вернулся в Англию в 1927 году и был литературным редактором журнала Nation в течение года . В 1927 году он опубликовал небольшую книгу « О стихах Генри Воана , характеристики и намеки», в которой его основные латинские стихи были тщательно переведены на английский стих (Лондон: Х. Кобден-Сандерсон, 1927), расширив и переработав эссе, которое он написал. опубликовано в ноябре 1926 года в лондонском «Меркури» . В 1931 году он вернулся в Оксфорд в качестве члена Мертон-колледжа , где его высоко ценили как преподавателя. [ 2 ] [ 10 ] За годы пребывания в Оксфорде Бланден много публиковал: несколько сборников стихов, в том числе «Выбор или шанс» (1934) и «Ракушки у ручья» (1944), прозаические произведения о Чарльзе Лэмбе ; Эдвард Гиббон ; Ли Хант ; Перси Биши Шелли ( «Шелли: История жизни» ); Джон Тейлор ; и Томас Харди ; и книга об игре, которую он любил, «Страна крикета» (1944). Он вернулся к писательской деятельности на постоянной основе в 1944 году, став помощником редактора литературного приложения к «Таймс» . В 1947 году он вернулся в Японию в составе британской миссии связи в Токио. В 1953 году, после трех лет пребывания в Англии, он принял должность профессора английской литературы в Университете Гонконга. [ 2 ]

Дальнейшая жизнь

[ редактировать ]

Бланден вышел на пенсию в 1964 году и поселился в Саффолке . В 1966 году он был номинирован на звание профессора поэзии в Оксфорде вместо Грейвса; с некоторыми опасениями он согласился баллотироваться и был избран подавляющим большинством голосов по сравнению с другим кандидатом, Робертом Лоуэллом . Однако теперь он обнаружил, что напряжение публичных лекций для него слишком велико, и через два года подал в отставку. [ 2 ]

Он умер от сердечного приступа в своем доме в Лонг-Мелфорде , Саффолк, в 1974 году и похоронен на кладбище церкви Святой Троицы в Лонг-Мелфорде .

Личная жизнь

[ редактировать ]

Бланден был женат трижды. Еще находясь в армии, он познакомился с Мэри Дэйнс и женился на ней в 1918 году. У них было трое детей, первый из которых умер в младенчестве. Они развелись в 1931 году, а в 1933 году Бланден женился на Сильве Норман, молодой писательнице и критике. Этот бездетный брак был расторгнут в 1945 году. В том же году он женился на Клэр Маргарет Пойнтинг (1918–2000), одной из своих бывших учениц. Вместе у них было четыре дочери, в том числе Маргарет, Люси и Фрэнсис. Летом 1925 года в Японии он встретил Аки Хаяси, и у них завязались отношения. [ 11 ] Когда Бланден вернулся в Англию в 1927 году, Аки сопровождал его и стал его секретарем. [ 12 ] Позже отношения изменились с романтических на платоническую дружбу, и они оставались в контакте до конца ее жизни. [ 2 ]

Любовь Бландена к крикету, воспетая в его книге « Страна крикета» , описана биографом Филипом Зиглером как фанатичная. Бланден и его друг Руперт Харт-Дэвис регулярно открывали игру для одиннадцати издателей в 1930-х годах (Бланден настаивал на том, чтобы отбивать мяч без перчаток). [ 13 ] В нежном некрологе в The Guardian говорилось: «Он любил крикет… и играл в него страстно и очень плохо». [ 8 ] а в обзоре « Страны крикета » Джордж Оруэлл описал его как «настоящего игрока в крикет»:

Проверка настоящего игрока в крикет заключается в том, что он должен предпочесть деревенский крикет «хорошему» крикету [.... Самые дружеские воспоминания Бландена] связаны с неформальной деревенской игрой, где все играют в подтяжках, где кузнеца могут вызвать в в середине подачи на срочную работу, а иногда, примерно в то время, когда свет начинает тускнеть, мяч, забитый на четверых, убивает кролика на границе. [ 14 ]

В 2009 году, высоко оценив книгу и ее автора, из Бангалора писатель Суреш Менон написал:

Любая книга о крикете, в которой легко говорится о Генри Джеймсе , Зигфриде Сассуне , Ранджи , Грейс , Ричарде Бертоне (писателе, а не актере ) и Кольридже , обязательно имеет свое особое очарование. Как говорит Бланден: «Игра, которая вообще заставила меня писать, не заканчивается на границе, а отражается за ее пределами, отражается и меняется там, среди садов и сараев, лощин и зарослей, и принадлежит некоему более широкому кругу». поле."

Возможно, именно это пытаются сказать все книги по крикету. [ 15 ]

У Бландена было отличное чувство юмора. В Гонконге он наслаждался лингвистическими недоразумениями, например, с рестораном, предлагающим «шарики из жареных креветок», и со школьником, написавшим: «В Гонконге на каждой автобусной остановке есть чудак». [ 16 ]

Уважение его коллег-поэтов к Бландену было проиллюстрировано пожертвованиями на обед в его честь, для которого стихи были специально написаны Сесилом Дэй-Льюисом и Уильямом Пломером ; Т.С. Элиот и Вальтер де ла Мар Гостями были ; и Сассун предоставил Бургундию . [ 17 ]

Общественные награды Бландена включали CBE в 1951 году; золотая медаль королевы за поэзию, 1956 год; Королевского литературного общества Медаль Бенсона ; Орден Восходящего Солнца 3-й степени (Япония), 1963 г.; и почетное членство Японской академии . [ 3 ]

11 ноября 1985 года Бланден был среди 16 поэтов Великой войны, память которых была увековечена на сланцевом камне, открытом в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства . [ 18 ] Надпись на камне была взята из «Предисловия» Уилфреда Оуэна к его стихам и гласит: «Моя тема — Война и жалость войны. Поэзия — в жалости». [ 19 ]

Работает

[ редактировать ]

Результаты Бландена были плодотворными. Тем, кто считал, что он публикует слишком много, он процитировал наблюдение Вальтера де ла Мара о том, что время — лучший редактор поэта. [ 20 ]

Поэзия

  • Стихи 1913 и 1914 годов (1914);
  • Стихи в переводе с французского (1914);
  • Три стихотворения (1916);
  • Сарай (1916);
  • Серебряная птица с мельницы Херндайк; Стейн-стрит; Боги нижнего мира (1916);
  • «Предвестники» (1916);
  • Пасторали (1916);
  • «Вагонер и другие стихи» (1920);
  • «Пастух и другие стихи о мире и войне» (1922);
  • Старые дома (1922);
  • К природе: Новые стихи (1923);
  • Мертвые письма (1923);
  • Маски времени: новый сборник преимущественно медитативных стихов (1925);
  • Японская гирлянда (1928);
  • Отступление (1928);
  • Зимние ночи: Воспоминание (1928);
  • Близко и далеко: Новые стихи (1929);
  • Летняя фантазия (1930);
  • Фемиде: Стихи о знаменитых судебных процессах (1931);
  • Летом (1931);
  • Констанция и Франциск: Осенний вечер (1931);
  • Дом на полпути: Сборник новых стихов (1932);
  • Выбор или шанс: новые стихи (1934);
  • Стихи: Его Королевскому Высочеству герцогу Виндзорскому (1936);
  • «Элегия и другие стихи» (1937);
  • Несколько раз (1938);
  • Стихи, 1930–1940 (1940);
  • Ракушки у ручья (1944);
  • После бомбардировки и другие короткие стихи (1949);
  • На восток: Подборка оригинальных и переведенных стихов (1950);
  • Записи дружбы (1950);
  • Стихи многих лет (1957);
  • Гонконгский дом (1959);
  • Стихи о Японии (1967).

Биографические книги о романтических личностях :

  • Рассмотрение «Ревизора» Ли Ханта (1928);
  • Ли Хант. Биография (1930);
  • Чарльз Лэмб и его современники (1933);
  • Эдвард Гиббон ​​и его век (1935);
  • Издательство Китса. Мемуары (1936);
  • Томас Харди (1941);
  • Шелли. История жизни (1946) с убедительными доказательствами на стр. 278 и 290 того, что Шелли была убита. [ 3 ]

Мемуары :

  • Подтекст войны (1928).

Artists Rifles , компакт-диск с аудиокнигой, изданный в 2004 году, включает в себя чтение Concert Party, Busseboom самого Бландена, записанное в 1964 году Британским Советом. Среди других поэтов Первой мировой войны, услышанных на компакт-диске, — Зигфрид Сассун, Эджелл Рикворд , Грейвс, Дэвид Джонс и Лоуренс Биньон . Бландена также можно услышать в «Мемориальной табличке» , аудиокниге с чтениями Сассуна, выпущенной в 2003 году. [ 21 ]

Эдмунд Бланден, картина Уильяма Ротенштейна , мел, 1922 год.
Эдмунд Бланден, картина Рекса Уистлера , карандаш, 1929 год.
Эдмунд Бланден, автор леди Оттолайн Моррелл , винтажный снимок, 1920 год.
Эдмунд Бланден, автор леди Оттолайн Моррелл , винтажный снимок, 1923 год.
  1. ^ «База данных номинаций» . nobelprize.org . Проверено 18 апреля 2017 г. .
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бергонци, Бернард, «Бланден, Эдмунд Чарльз (1896–1974)», Оксфордский национальный биографический словарь, Oxford University Press, 2004 г., по состоянию на 28 ноября 2008 г.
  3. ^ Jump up to: а б с «Бланден, Эдмунд Чарльз», «Кто был кем», A&C Black, 1920–2007; онлайн-издание, Oxford University Press, декабрь 2007 г., по состоянию на 28 ноября 2008 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  4. ^ «№29290» . Лондонская газета . 10 сентября 1915 г. с. 8993.
  5. ^ «№29848» . Лондонская газета . 5 декабря 1916 г. с. 11850.
  6. ^ «№29921» . Лондонская газета (Приложение). 26 января 1917 г. с. 1016.
  7. ^ «Архивная копия» . Архивировано из оригинала 22 февраля 2017 года . Проверено 28 марта 2017 г. {{cite web}}: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка )
  8. ^ Jump up to: а б «Гардиан» Некролог
  9. ^ Хардинг, Джон, Мечтая о Вавилоне. Жизнь и времена Ральфа Ходжсона. (Гринвичская биржа, 2008 г.) https://greenex.co.uk/
  10. ^ Левенс, РГК, изд. (1964). Реестр Мертон-колледжа 1900–1964 гг . Оксфорд: Бэзил Блэквелл. п. 222.
  11. ^ Барри Уэбб, Эдмунд Бланден: Биография, стр. 151.
  12. ^ Уэбб, с. 156.
  13. ^ Зиглер, стр. стр и 116–17.
  14. ^ Цитируется по Menon 2009.
  15. ^ Менон 2009.
  16. Харт-Дэвис, Том 5, письмо от 5 июня 1960 г.
  17. ^ Зиглер, с. 150
  18. ^ «Поэты» . net.lib.byu.edu . Архивировано из оригинала 22 сентября 2008 года . Проверено 26 октября 2018 г.
  19. ^ Значит, Роберт. «Предисловие» . net.lib.byu.edu . Проверено 26 октября 2018 г.
  20. ^ «Таймс» Некролог
  21. ^ «Автоматическое перенаправление» . ltmrecordings.com . Проверено 26 октября 2018 г.

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b6b4ac260294f25b622e4f0733ec561b__1721037780
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b6/1b/b6b4ac260294f25b622e4f0733ec561b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Edmund Blunden - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)