Абид Хасан
Главный Абид Хасан «Сафрани» | |
---|---|
Рожденный | Зейн-аль-Абдин Хасан 11 апреля 1911 г. |
Умер | 5 апреля 1984 г. | ( 72 года
Национальность | Индийский |
Альма-матер | Гимназия Святого Георгия [ 1 ] |
Работодатель(и) | Индийская национальная армия (1942-1945) Дипломатическая служба Индии (1948–1969) |
Заметная работа | Шубх Сукх Чейн , Джай Хинд |
Посол Индии в Дании | |
Посол Индии в Египте | |
Абид Хасан Сафрани , IFS, урожденный Зайн-аль-Абдин Хасан , был офицером Индийской национальной армии (INA), а позже, после 1947 года, индийским дипломатом . Он, как известно, представил лозунг « Джай Хинд », что переводится как «победа принадлежит Индии», который широко используется в официальных и полуофициальных целях, включая армейские приветствия, моральный подъем и в фильмах о поп-культуре. [ 2 ]
Абид Хасан родился в семье антиколониалистов в Хайдарабаде . Он вырос в Индии, а затем уехал в Германию, чтобы учиться на инженера. Будучи студентом в Германии во время Второй мировой войны , Абид Хасан встретил Субхаса Чандру Боса и решил присоединиться к Индишскому легиону . Позже Хасан будет личным секретарем и переводчиком Бозе, пока Бозе был в Германии . Хасан также плавал с Бозе на немецкой подводной лодке U-180 в 1943 году во время путешествия Бозе в Юго-Восточную Азию. В ходе реформирования INA и ее кампаний на театре военных действий в Юго-Восточной Азии Хасан дослужился до майора Азад Хинд Фаудж . Именно во время этого он принял к своему имени « Сафрани », в честь священного индуистского цвета шафрана , как знак общественной гармонии.
После репатриации в Индию в конце войны Абид Хасан был освобожден после окончания судебных процессов над INA в 1946 году и ненадолго присоединился к Индийскому национальному конгрессу . После раздела Хасан решил поселиться в Хайдарабаде и поступил на работу в зарождающуюся дипломатическую службу Индии . За долгую дипломатическую карьеру Хасан работал послом Индии в ряде стран, включая Египет и Данию, прежде чем выйти на пенсию в 1969 году и вернуться в Хайдарабад. Абид Хасан Саффрани умер в 1984 году.
По предложению Абида Хасана INA приняла « Джай Хинд »; своим лозунгом [ 3 ] Термин « Джай Хинд » был придуман самим Абидом Хасаном . [ 4 ] В 1940-х годах лидеры INA решили разработать религиозно-агностическое приветствие для своих солдат: Тхакур Яшвант Сингх предложил «Хиндустан ки Джай», но Хасан посчитал, что это слишком длинно, и предложил в качестве альтернативы «Джай Хинд», что было единогласно принято. . [ 3 ] Этот термин появился как национальный лозунг после обретения Индией независимости. [ 5 ]
Племянник Нетаджи Бозе Ауробиндо Бос позже женился на племяннице Сафрани. Ее зовут Сурайя Хасан Босе . Она была дочерью старшего брата Абида Хасана Сафрини по имени. [ нужны разъяснения ] Бадрул Хасан, работавший с Ганди. Г-н Абид Хасан умер 5 апреля 1984 года.
Научная деятельность
[ редактировать ]Хасан также был ученым, который проводил долгие часы со своими стихами на персидском и урду. [ 6 ] Его на хинди - урду перевод песни «Джана Гана Мана» на музыку Рам Сингха Тхакури стал Шубх Сукх Чейн , гимном Временного правительства Свободной Индии . [ 7 ] Абид Хасан Сафрани умер 5 апреля 1984 года в Хайдарабаде.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Познакомьтесь с Абидом Хасаном, Хайдарабади, который предложил лозунг «Джай Хинд»» . 11 апреля 2018 г.
- ^ «Абид Хасан Сафрани: человек из Хайдарабада, который придумал воодушевляющую песню «Джай Хинд!» " . «Минута новостей» . 22 ноября 2017 года . Проверено 19 августа 2018 г.
- ^ Jump up to: а б Гурбачан Сингх Мангат (1986). Удары тигра: ненаписанная глава истории жизни Нетаджи . Издательство Гаган. п. 95.
- ^ «Кто придумал «Джай Хинд»?» . Бизнес-стандарт Индии . Пресс Траст Индии. 24 февраля 2014 г.
- ^ Сумантра Бозе (2018). Светские государства, религиозная политика . Издательство Кембриджского университета. стр. 49–50. ISBN 978-1-108-47203-6 .
- ^ Доктор Гита (23 марта 2002 г.). «На медленной лодке с Сафрани» . Индус . Архивировано из оригинала 28 августа 2002 года . Проверено 15 марта 2016 г.
- ^ «Дань уважения легендарному композитору национального гимна» , The Tribune , 4 мая 2002 г. , получено 10 ноября 2008 г. ,
фрагмент: ... Капитана Рама Сингха запомнили за его композицию « Джана Гана Мана», оригинальный сценарий которой представлял собой немного другое. Это были Сух Чейн Ки Баркха Барсе, Бхарат Бхагья Хай Джага. Песня основана на стихотворении Рабиндраната Тагора и переведена на хинди Абидом Али. ...