Jump to content

Это было сказано кстати

(Перенаправлено из изречения Некролога )

Obiter dictum (обычно используется во множественном числе, obiter dicta ) — латинская фраза, означающая «другие вещи сказанные», [ 1 ] то есть замечание в юридическом заключении , «сказанное мимоходом» любым судьей или арбитром . Это концепция, заимствованная из английского общего права , в соответствии с которой судебное решение состоит только из двух элементов: Ratio Decisionndi и Obiter dicta . Для целей судебного Ratio прецедента Defindi имеет обязательную силу, тогда как obiter dicta имеет только убедительный характер. [ 2 ] [ 3 ]

Значение

[ редактировать ]

Судебное заявление может быть Ratio Decisionndi только в том случае, если оно относится к решающим фактам и праву дела. Заявления, которые не имеют решающего значения или которые относятся к гипотетическим фактам или не связанным с ними вопросам права, являются obiter dicta . Obiter dicta (часто просто dicta или obiter ) — это замечания или наблюдения, сделанные судьей , которые, хотя и включены в основную часть заключения суда, не составляют необходимой части решения суда. По мнению суда, obiter dicta включает, помимо прочего, слова, «введенные в качестве иллюстрации, аналогии или аргумента». [ 1 ] В отличие от Ratio Defectendi , obiter dicta не являются предметом судебного решения, даже если они являются правильными положениями закона. Так называемый инверсионный тест Вамбо предусматривает, что для определения того, является ли судебное заявление Ratio или Obiter , вам следует инвертировать аргумент, то есть спросить, было бы решение другим, если бы это утверждение было опущено. Если это так, то это утверждение имеет решающее значение и является соотношением ; тогда как, если это не имеет решающего значения, это obiter .

Если суд постановит, что он не обладает юрисдикцией для рассмотрения дела (или отклонит дело по формальным причинам), но при этом выскажет свое мнение по существу дела, такие мнения могут представлять собой obiter dicta . Другие случаи obiter dicta могут иметь место, когда судья делает отступление, чтобы обеспечить контекст для заключения, или тщательно исследует соответствующую область права. Если судья в качестве пояснения приводит гипотетический пример, это будет недопустимо, даже если оно уместно, поскольку оно не будет соответствовать фактам дела, как в деле Карлилла (ниже).

Ученые из Университета Флориды Тереза ​​Рид-Рэмбо и Линн Пфлаум объясняют процесс, благодаря которому obiter dicta может стать обязательным. Они пишут, что:

При вынесении решений суды иногда цитируют отрывки из obiter dicta, найденные в текстах заключений по предыдущим делам, признавая или не признавая статус цитируемого отрывка как obiter dicta . Цитируемый отрывок obiter dicta может стать частью решения или постановления в последующем деле, в зависимости от того, какое решение на самом деле принял последний суд и как этот суд отнесся к принципу, воплощенному в цитируемом отрывке. [ 4 ]

В Соединенном Королевстве

[ редактировать ]

Согласно доктрине stare decisis , заявления, составляющие obiter dicta, не являются обязательными, хотя в некоторых юрисдикциях, таких как Англия и Уэльс , они могут быть весьма убедительными. Например, в «Высокими деревьями » случае с [ 5 ] Г-н судья Деннинг не ограничился простым удовлетворением иска домовладельца, но добавил, что если бы домовладелец попытался вернуть задолженность по арендной плате за годы войны, справедливость бы удержала его от этого. Учитывая, что домовладелец не желал возмещать задолженность по арендной плате, дополнение Деннинга было явно obiter , однако это заявление стало основой для современного возрождения долгового эстоппеля . Аналогичным образом, в деле Hedley Byrne & Co Ltd против Heller & Partners Ltd. [ 6 ] Палата лордов постановила, obiter , что небрежное искажение может стать основанием для иска о чистом экономическом убытке , хотя, по фактам, отказ от ответственности эффективно аннулирует любой иск. Кроме того, в деле Scruttons Ltd против Midland Silicones Ltd. [ 7 ] Лорд Рид предположил, что, хотя доктрина конфиденциальности контракта не позволяет стивидорам в данном случае воспользоваться защитой оговорки об освобождении, в будущем такая защита может быть эффективной, если все четыре руководящих принципа (которые он далее перечислил) будут соблюдены. Дело Карлилл против Carbolic Smoke Ball Company [ 8 ] [ 9 ] (случай, когда женщина, которая использовала дымовой шар в соответствии с предписаниями, могла претендовать на обещанное вознаграждение после заражения гриппом), Боуэн LJ сказал:

Если я объявлю всему миру, что моя собака потерялась и что любому, кто приведет собаку в определенное место, заплатят немного денег, все ли полицейские или другие лица, чья работа состоит в поиске потерянных собак, должны будут сесть и напишите мне записку о том, что они приняли мое предложение? Конечно же [нет]!

В Соединенных Штатах

[ редактировать ]

США Верховного суда Obiter dicta может иметь большое влияние. [ 10 ] [ 11 ] [ 3 ] [ 12 ] [ 13 ] Одним из примеров в истории Верховного суда является дело 1886 года « Округ Санта-Клара против компании Southern Pacific Railroad Co.» . Краткое замечание председателя Верховного суда Моррисона Р. Уэйта , записанное судебным репортером перед устными прениями, теперь формирует основу доктрины, согласно которой юридические лица имеют право на защиту в соответствии с Четырнадцатой поправкой . Является ли замечание главного судьи Уэйта обязательным прецедентом, является спорным, но последующие постановления рассматривают его именно так.

В других случаях obiter dicta может предложить такое толкование закона, которое не имеет никакого отношения к данному делу, но может оказаться полезным в будущих делах. [ 2 ] Наиболее ярким примером такого явления является история знаменитой сноски 4 к делу « Соединенные Штаты против Кэролин Продактс Ко.» (1938 г.), которая, хотя и отвергает использование пункта о надлежащей правовой процедуре для блокирования большинства законов, предполагает, что этот пункт может быть применяется для отмены законодательства, касающегося вопросов «основных прав». Обычно считается, что это obiter dictum привело к доктрине строгого контроля (а затем и промежуточного контроля ) в делах о расовой, религиозной и половой дискриминации, впервые сформулированной в деле Коремацу против Соединенных Штатов (1944 г.). Решение по делу Коремацу против Соединенных Штатов само по себе было осуждено тем же судом в obiter dictum по делу Трамп против Гавайев (2018 г.).

Особые суждения или мнения

[ редактировать ]

Аргументы и обоснование особого решения (термин, используемый в Соединенном Королевстве [ 14 ] также составляют obiter dicta . Однако на них также можно сослаться, если суд определит, что его предыдущее решение было ошибочным, как, например, когда Верховный суд США процитировал судьи Оливера Венделла Холмса-младшего несогласие в деле Хаммер против Дагенхарта, когда он отменил Хаммера в деле Соединенные Штаты против Дагенхарта. Компания Дарби Ламбер.

В деле Шоу против ДПП [1962] [ 15 ] издатель Ladies Directory (справочника по лондонским проституткам) был признан виновным в «заговоре с целью развращения общественной морали». Он подал апелляцию на том основании, что такого правонарушения не существовало. Палата лордов отклонила апелляцию, фактически создав новое преступление. Виконт Саймондс сказал: «...у судов остается остаточная власть... сохранять моральное благополучие государства и... охранять его от нападок, которые могут быть тем более коварными, поскольку они новы и неподготовлены. для." В своем особом решении лорд Рид заявил: «Парламент - это подходящее место... для [создания новых уголовных законов]. Там, где парламент боится действовать , суды не должны спешить». Впоследствии лорд Рид был ведущим судьей в деле Кнуллер против ДПП . [ 16 ] дело о непристойной клевете , по которому издателю было предъявлено обвинение в «заговоре с целью развращения общественной морали». При этом лорд Рид заявил, что он по-прежнему не согласен с решением большинства по делу Шоу , но в интересах определенности он не будет отменять решение Шоу .

Сродни obiter — понятие semble ( по-нормандски «кажется»), указывающее на то, что точка зрения неопределенна или представляет собой только мнение судьи. Например, в деле Симпкинс против Пэйса (1955 г.) [ 17 ] [ 18 ] бабушка, внучка и жилец участвовали в еженедельных конкурсах в Sunday Empire News . Каждую неделю все три женщины вместе составляли прогноз и каждая вносила свой вклад в стоимость входа; но на купоне было имя бабушки. Бабушка получила 750 фунтов призовых и отказалась делить их с двумя другими. Постоялец успешно отсудил одну треть призовых денег; но Селлерс Дж. добавил , что внучка также должна получить 250 фунтов стерлингов, хотя она и не участвовала в иске.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Юридический словарь Блэка , с. 967 (5-е изд. 1979 г.).
  2. ^ Jump up to: а б «Соединенные Штаты против Уоррена, 338 F.3d 258» . Апелляционный суд США третьего округа . Гарвардская школа права. 7 августа 2003 г. с. 265. Простое обозначение утверждения в заключении как «решение» не обязательно делает его таковым. Необоснованные заявления в заключении, которые не затрагивают судебные факты конкретного рассмотрения дела, не имеют прецедента. Они не являются обязательными ни для координирующих, ни для нижестоящих судов в судебной иерархии. Это классические obiter dicta : «заявление(я) закона, по мнению которого, логически не может быть основной предпосылкой выбранных фактов решения».
  3. ^ Jump up to: а б «Соединенные Штаты против Дюпри, 617 F.3d 724» . Апелляционный суд США третьего округа . Гарвардская школа права. 6 августа 2010 г. с. 741. Конечно, решения Верховного суда, даже несмотря на то, что они не имеют обязательной силы, по-прежнему весьма убедительны. ( мнение большинства )
  4. ^ Рид-Рэмбо, Тереза ​​и Линн Дж. Пфлаум. «Глава 5: Источники права; чтение и интерпретация дел», Юридическое письмо по дизайну: Путеводитель по отличным запискам и запискам. Дарем, Северная Каролина: Каролина Академик, 2013. 85. Печать.
  5. ^ Central London Property Trust Ltd против High Trees House Ltd [1947] KB 130
  6. ^ Hedley Byrne & Co Ltd против Heller & Partners Ltd [1964] AC 465
  7. ^ Scruttons Ltd против Midland Silicones Ltd [1961] UKHL 4, [1962] AC 446
  8. ^ Карлилл против Carbolic Smoke Ball Company [1893] 2 QB 256
  9. ^ Карлилл против Carbolic Smoke Ball Company [1892] EWCA Civ 1
  10. ^ «Хамер против Neighborhood House. Servs. of Chi., 138 S. Ct. 13 (2017)» . Верховный суд США . Гарвардская школа права. 8 ноября 2017. с. 21 н.11. Действительно, эта формулировка была взята из дела, в котором мы ошибочно предположили, что правило обработки претензий является «обязательным и юрисдикционным».
  11. ^ «Шваб против Кросби, 451 F.3d 1308» . Апелляционный суд одиннадцатого округа США . Гарвардская школа права. 15 июня 2006 г. с. 1325. Ранее мы признали, что «постановление Верховного суда не является чем-то, от чего можно легко отмахнуться».
  12. ^ «Эньинг Ли против Холдера, 738 F.3d 1160» . Апелляционный суд девятого округа США . Гарвардская школа права. 31 декабря 2013 г. с. 1164 №2. Хорошо аргументированное изречение — это закон цепи.
  13. ^ «Соединенные Штаты против МакАдори, 935 F.3d 838» . Апелляционный суд девятого округа США . Гарвардская школа права. 28 августа 2019. с. 843.
  14. ^ «Несогласие» . Юридический наставник. Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 6 февраля 2014 г.
  15. ^ Шоу против DPP [1962] AC 220 Палата лордов
  16. ^ Knuller (Publishing, Printing and Promotions) Ltd. против DPP [1973] AC 435 at 456, 56 Cr.App.R. 633 в 637
  17. ^ «Симпкинс против Пэйса» [1955] 1 WLR 975 Queen's Bench Division
  18. ^ «Симпкинс против Пэйса» . Архивировано из оригинала 11 января 2014 г. Проверено 11 января 2014 г.
[ редактировать ]
  • Словарное определение obiter dictum в Викисловаре
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: baa5e18ff10d26f601582b5543e81d5f__1716396240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ba/5f/baa5e18ff10d26f601582b5543e81d5f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Obiter dictum - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)