Jump to content

Рассказы Рабиндраната Тагора

Рассказы Рабиндраната Тагора
На основе Истории
Рабиндранат Тагор
Режиссер
В главных ролях Радхика Апте
Шрея Нараян
Джаннат Зубайр Рахмани
Бхану Удай
Тара Алиша Берри
Sumeet Vyas
Рохан Шах
Страна происхождения Индия
Язык оригинала Неа
Количество сезонов 1
Количество серий 26
Производство
Место производства Мумбаи
Настройка камеры Мультикамера
Время работы 60 минут
Производственная компания Ишана фильмы
Оригинальный выпуск
Сеть Эпический
Выпускать 6 июля 2015 г. ( 06.07.2015 )

Рассказы Рабиндраната Тагора — это хинди телесериал 2015 года на индийском языке , который транслировался на канале Epic . [1] Режиссер Анураг Басу .

Шоу, действие которого происходит в Бенгалии 1920-х годов, представляет собой представление классических рассказов бенгальского писателя и нобелевского лауреата Рабиндраната Тагора . В своем литературном творчестве Тагор сосредоточил внимание на отношениях, окрашенных человеческими недостатками и особенностями. Чаще, чем в других художественных произведениях эпохи Тагора, главными героями его рассказов становились уверенные в себе женщины, сильные вместо них, находясь в коконе консервативного индийского общества . [2] В культуре, где прелюбодеяние, бунт, горе и смерть были табу, истории Тагора были прогрессивными и привели к изменению взглядов на традиционные индийские ценности. [3] Все эпизоды доступны на потоковой сети Epic On.

История Эпизоды Заголовок На основе
1 1, 2, 3 Чохер Бали Чохер Бали (Соринка в глазу; новелла 1901 года)
2 4 гость Атити (Гость; рассказ 1895 г.)
3 5 Маанбханджан Маанбханджан (Ярость утихла; рассказ 1895 г.)
4 6 Детектив Детектив (рассказ 1898 года)
5 7 Примите это Кабуливала (рассказ 1892 года)
6 8 Наказание Шасти (Наказание; рассказ 1893 г.)
7 9, 10 Настанирх Настанирх (Разбитое гнездо; новелла 1901 года)
8 11 Вафадаар Хокабабур Пратьябартан (Возвращение Хокабабу; рассказ 1891 года)
9 12, 13 Самапти Самапти (Заключение; рассказ 1893 г.)
10 14 праздничный день Чхути (Возвращение домой; рассказ 1892–1893 гг.)
11 15 Тьяаг Тьяаг (Отречение; рассказ 1892 г.)
12 16 Ваарис Сампатти Самарпан (Трастовая собственность; рассказ 1891–1892 гг.)
13 17, 18 Две сестры Дуй Бон (Две сестры; роман 1933 года)
14 19 Письмо Мринал Стрир Патра (Письмо жены; рассказ 1914 года)
15 20 Апарихит Апаричита (Неизвестная женщина; рассказ 1916 года)
16 21 Канкал Канкал (Скелет; рассказ 1892 г.)
17 22 История мусульманской девушки Мусалманир Голпо (История мусульманки; рассказ 1941 года)
18 23, 24 Спасибо за твою любовь Шеш Рокха (Наконец-то спасённый; драма 1926–1929)
19 25 Монах Монихара (Потерянные драгоценности; рассказ 1898 года)
20 26 Далия Далия (Далия, рассказ 1892 г.)
  • Радхика Апте в роли Бинодини ( Эпизод – Чокхер Бали )
  • Бхану Удай в роли Махендры ( Эпизод-Чохер Бали ) [4] и Шашанк (Эпизод - Две сестры)
  • Тара Алиша Берри в роли Ашалаты ( Эпизод-Чохер Бали )
  • Сумит Вьяс в роли Бихари ( Эпизод-Чохер Бали ) [5]
  • Рохан Шах в роли Тарападо ( Эпизод-Атити )
  • Дитиприя Рой в роли Чару ( Эпизод-Атити )
  • Амрита Пури в роли Чарулаты ( Эпизод - Разбитое гнездо ) [6]
  • Рахул Багга в роли Амола ( Эпизод - Разбитое гнездо)
  • Джой Сенгупта в роли Райчарана ( Эпизод-Вафадаар)
  • Чандан Ананд в роли Упена ( Эпизод – Наказание)
  • Савита Прабхуне в роли матери Апурбы ( Эпизод - Самапти)
  • Джаннат Зубаир Рахмани в роли Бинду (Эпизод - Мринал Ки Читти)
  • Амрита Багчи в роли Мринал (Эпизод – Мринал Ки Читти)
  • Ануприя Гоенка в роли Мригнойони (Эпизод Канкаал)
  • Эбигейл Джайн в роли Кальяни (Эпизод – Апаричита)
  • Шубханги Атре Пури в роли Камлы (Эпизод – История мусульманской девушки) [7]
  • Шрия Шарма в роли Амины (Эпизод – Далия)
  • Киран Сринивас в роли Далии/короля Будха (Эпизод – Далия)
  • Шрея Нараян в роли Шарми (Эпизод – Две сестры)
  • Джейшри Венкатраманан в роли Урми (Эпизод – Две сестры)
  • Амитабх Бхаттачарджи в роли Чандры Да (Эпизод – Дхаи Акшар Прем Ка)
  • Сайни Радж в роли Индумати (Эпизод – Дхаи Акшар Прем Ка)
  • Сударшан Патил в роли Бинода (Эпизод – Дхай Акшар Прем Ка)
  • Вайбхав Радж Гупта в роли Годая (Эпизод – Дхаи Акшар Прем Ка)
  • Судипти Пармар в роли Камаля (Эпизод – Дхай Акшар Прем Ка)
  • Правина Дешпанде в роли Аннапурны Чачи (Эпизод - Чокхер Бали )
  • Кранти Пракаш Джа в роли Бхупати (эпизод - Разбитое гнездо ) и Анупама (эпизод - Апарачита)
  • Ронджини Чакраборти в роли Гирибалы (Эпизод – Ярость умиротворена)
  • Абхишек Тевари в роли Апурвы (Эпизод - Самапти)
  • Пурви Мундада в роли Монималы (Эпизод – Монимала)
  • Читрангада Сатарупа, как Мринмайи

Предыстория и производство

[ редактировать ]

Шоу стартовало 6 июля 2015 года на канале EPIC. В «Рассказах Рабиндраната Тагора» Анураг Басу решил перевести рассказы по-своему. Он отобрал разные истории, такие как «Чокхер Бали» уникальную фоновую музыку , «Чарулата», «Кабуливала», «Детектив», «Самапти», «Чутти» и т. д., и создал для них . Каждому роману в сериале посвящалось по две-три серии, а рассказы рассказывались в одной серии. Режиссер выбрал уникальный путь развития этих историй: каждая история была неразрывно связана со следующей, а повествование сочеталось с переводами песен Тагора. Шоу охватило более 14 историй в 26 сериях, продолжительность каждой серии - 60 минут. [8] Истории Тагора воплощает в жизнь известный индийский кинорежиссер Анураг Басу , известный своими уникальными историями и визуальным повествованием в фильмах. [9] Басу начал свою карьеру в качестве помощника режиссера телесериалов. Он режиссировал телешоу различных жанров и продолжал снимать фильмы, которые получили огромную аудиторию и признание критиков, зарекомендовав себя как успешный индийский кинорежиссер. После долгого перерыва на телевидении Басу вернулся на телевидение с «Рассказами» Рабиндраната Тагора. [10] [11]

Действие шоу происходит в старой Калькутте . Басу подготовил колоссальную декорацию, а также снимался на натуре и использовал аутентичные костюмы . Жена Басу, Тани Басу, руководила творческой разработкой шоу, чтобы глубже погрузиться в культурные отсылки, а также политические и социальные проявления. Оригинальная музыкальная партитура песни Тагора и бенгальские были воссозданы, чтобы еще больше повысить привлекательность шоу. Индийские певцы, такие как Ариджит Сингх , Шаан и Шалмали Холгаде, предоставили свои голоса для этих мелодичных саундтреков . [12] [13] [14]

Канал EPIC разработал маркетинговую кампанию «Epic at 10», чтобы укрепить временной интервал шоу. Была создана мнемоника, обозначающая время выхода шоу в эфир - 22:00. Для повышения осведомленности были предприняты инновационные маркетинговые инициативы, такие как Twitter Alarm, конкурс Epic at 10 в социальных сетях, чаты в прямом эфире в Твиттере с Анурагом Басу, специальные показы для средств массовой информации и так далее. [15]

Deccan Herald - «Режиссура Басу «Истории из Рабиндраната Тагора» особенно очаровательна в изображении бенгальской среды того времени. Судя по одежде главных героев (особенно женщин в их блузках с пышными рукавами и кружевной отделкой и сари , которые носили бенгальский стиль) до старинной мебели и локаций , все идеально, как и случайное употребление бенгальских слов». [1]

ДНК - «Что делает сериал, так это освещение , настолько хитрое, что оно становится одновременно рассказчиком и персонажем. В янтарной светотени ушедшей эпохи оно детализирует диапазон настроений от резких до нежных. Басу достиг прекрасного баланса между популист и элита». [16]

Бизнес-стандарт – «Хотя большинство из нас читали Тагора, видеть, как такие знаковые истории, как Кабуливала, оживают – совсем другое удовольствие . Более того, женщины в рассказах Тагора не являются интриганами семейной политики. Существует разнообразие представлений, и каждая История наполнена множеством оттенков серого. Басу сказал в интервью, что он так устал смотреть на женщин по индийскому телевидению, что ухватился за возможность экранизировать Тагора».

Газета Indian Express похвалила сериал в статье: «В рассказах Тагора есть странное ощущение гендерного равенства: Анураг Басу». [17] и рассказал о таланте Анурага Басу и бросающем вызов жанру формате шоу.

Награды и номинации

[ редактировать ]
Церемония Дата Категория Получатель Результат
16-я церемония вручения премии Индийской телевизионной академии 13 ноября 2016 г. Лучший мини-сериал (жюри) Ишана фильмы Выиграл [18]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б Кумар, Мелани П. (30 августа 2015 г.). «Эпическое» открытие» . Декан Вестник . Архивировано из оригинала 18 февраля 2018 года . Проверено 10 июня 2016 г.
  2. ^ Феминистский обзор таких героев см. в Nikhat Hoque (20 февраля 2019 г.): https://feminisminindia.com/2019/02/20/progressive-women-stories-by-rabindranath-tagore/. Архивировано 13 августа 2020 г., Вейбэк-машина
  3. ^ «Анураг Басу возглавит «Истории Рабиндраната Тагора» для Epic» . Индийское телевидение . 14 мая 2015 года. Архивировано из оригинала 1 января 2016 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  4. ^ «Бхану Удай в «Чокхер Бали» Анурага Басу - Times of India» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 5 ноября 2016 года . Проверено 29 июля 2016 г.
  5. ^ «Я не вижу себя снимающимся в телесериалах: Сумит Вьяс» . Индостан Таймс . 23 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2019 г. . Проверено 19 августа 2019 г.
  6. ^ «Всегда хотел перенять для телевидения рассказы Рабиндраната Тагора: Анураг Басу» . 8 мая 2015 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2019 г. Проверено 19 августа 2019 г.
  7. ^ «Шубханги Атре, Сунил Синха и Аджай Рохила в «Рассказах Рабиндраната Тагора» - Times of India» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 31 августа 2019 года . Проверено 19 августа 2019 г.
  8. ^ «Канал EPIC представляет первую версию «Рассказов Рабиндраната Тагора» режиссера Анурага Басу = Телли Чаккара» . 8 мая 2015 года. Архивировано из оригинала 26 октября 2015 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  9. ^ «Вы ОБЯЗАТЕЛЬНО посмотрите, как Анураг Басу изобразил эти 5 ЭПИЧНЫХ историй о Тагоре!» . Мисс Малини . 13 июля 2015 года. Архивировано из оригинала 16 октября 2015 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  10. ^ «Канал Epic запускает новое шоу «Истории Рабиндраната Тагора» » . Времена Индии . 26 января 2015 года. Архивировано из оригинала 30 июля 2015 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  11. ^ «Рассказы Рабиндраната Тагора» . Таймс оф Индия ТВ . 12 июня 2016 года. Архивировано из оригинала 9 марта 2016 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  12. ^ «Анураг Басу: Всегда хотел адаптировать рассказы Рабиндраната Тагора для телевидения» . Фильмы НДТВ . 9 мая 2015 года. Архивировано из оригинала 13 сентября 2015 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  13. ^ «Шаан поет для «Рассказов Рабиндраната Тагора» » . 28 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 19 августа 2019 г. . Проверено 19 августа 2019 г.
  14. ^ «Ариджит Сингх поет для телешоу Анурага Басу – Times of India ►» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 5 сентября 2019 года . Проверено 19 августа 2019 г.
  15. ^ «Epic@10 из Grey Group India выигрывает два золота на церемонии вручения наград Pro Max» . Индийское телевидение.com . 14 мая 2015 года. Архивировано из оригинала 13 июня 2016 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  16. ^ «Телескоп: Вопрос к ТВ» . Индийский экспресс . 14 января 2015 года. Архивировано из оригинала 17 января 2016 года . Проверено 9 ноября 2015 г.
  17. ^ «В рассказах Тагора есть странное ощущение гендерного равенства: Анураг Басу» . Индийский экспресс . 3 июля 2015 г. Архивировано из оригинала 22 октября 2015 г. Проверено 9 ноября 2015 г.
  18. ^ Служба, Indo-Asian News (14 ноября 2016 г.). «Награды Индийской телевизионной академии 2016: крупный выигрыш второго сезона шоу Анила Капура «24»» . Индия.com . Архивировано из оригинала 19 августа 2019 года . Проверено 19 августа 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: bc45a0901fcd7a2139d6e8997879639c__1720971300
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/bc/9c/bc45a0901fcd7a2139d6e8997879639c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Stories by Rabindranath Tagore - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)