Jump to content

Прекрасная литература

Прекрасная литература
Основан 1919
Основатель Ассоциация Гийома Буде
Страна происхождения Франция
Расположение штаб-квартиры Париж
Типы публикаций Книги
Научно-популярные темы Классика
Официальный сайт www.lesbelleslettres.com

Les Belles Lettres , основанное в 1919 году, — французское издательство, специализирующееся на публикации древних текстов, таких как « Коллекция Буде» .

Издательство, первоначально называвшееся Société Les Belles Lettres pour le développement de la Culture Culturelle , было основано Ассоциацией Гийома Буде с первоначальной целью публикации греческой и латинской классики.

Фундамент

[ редактировать ]

Согласно общепринятому мнению, история изящной словесности началась во время Первой мировой войны , когда лингвист Джозеф Вендрис хотел критическое издание Гомера в свой полевой рюкзак, но смог найти только включить немецкие издания.

По окончании войны была создана Ассоциация Гийома Бюде , названная в честь французского гуманиста 16 века . Ассоциация начала с миссии по повышению доступности великих классиков греческой и латинской культуры и решила опубликовать «полный сборник греческих и латинских авторов, [как] текстов, так и переводов».

Однако у ассоциации не было необходимых средств. общество Les Belles Lettres pour le développement de la Cultureique Поэтому в качестве издательской компании было основано ; с тех пор это стало обществом Les Belles Lettres . Капитал был привлечен от «французских промышленников-друзей классиков» с общим числом акционеров 300. Первым президентом стал эллинист Поль Мазон , переводчик Гомера. Офисы компании находились на бульваре Сен-Жермен, 157 в Париже.

После того, как Жан Малье стал президентом Belles Lettres, он перенес ее штаб-квартиру на бульвар Распай, 95 , где они и остались. В настоящее время компания издает около 100 наименований ежегодно.

Дистрибьюторская компания

[ редактировать ]

В 2004 году Les Belles Lettres основала SAS под названием Belles Lettres Diffusion Distribution (BLDD), через которую распространяет книги других издателей.

29 мая 2002 года пожар уничтожил склад Belles Lettres в Гасни ( Эр ). Было сожжено более трех миллионов книг. Сразу же была начата программа переиздания, позволившая внести исправления и библиографические дополнения.

Коллекции

[ редактировать ]

Коллекция французских университетов

[ редактировать ]

Два первых тома «Сборника университетов Франции», двуязычных изданий греческих и латинских классиков, широко известных просто как «Буде» после ассоциации Гиппиас Младший» Платона , были опубликованы в 1920 году: в греческой серии « , переведенный Морисом Круазэ , с желтая обложка и логотип арибалла в форме совы, представляющий сову Афины , а вскоре после этого в латинской серии - De rerum natura Лукреция в переводе Альфреда Эрноута с красной обложкой и логотипом Капитолия . Волк . Сотая книга вышла в 1931 году.

Выполняя первоначальное желание Вандри, Коллекция университетов Франции публикует научные издания в карманном формате. Оригинал (с критическим аппаратом ) и французский язык (со сносками) находятся на развороте справа и слева соответственно. Есть существенное введение. Текст предполагается основывать на древнейшей версии, которую можно реконструировать по сохранившимся рукописям, для чего используются микрофильмы и перевод «прежде всего для воспроизведения движения, цвета, тона текста». Редактирование и перевод поручаются одному или нескольким ученым, которые являются специалистами по данному автору, и подлежат тщательной проверке третьим экспертом. На оборотной стороне титульного листа находится заявление об ответственности: «В соответствии с уставом Ассоциации Гийома Буде , настоящий том был представлен на утверждение технической комиссии, которая поручила [имя] пересмотреть его и проконтролировать его исправление. в сотрудничестве с [имя]». Тома представляют собой книги в мягкой обложке, сохраняющие первоначальный размер 13 на 20 сантиметров (5,1 × 7,9 дюйма), напечатанные на 80-граммовой (2,8 унции) кремовой ткани, изготовленной специально для издателя. [1] [2] Первоначально они были сшиты, но с 1976 года их стали переплетать и обрезать .

По состоянию на 2011 год Две серии включают более 800 томов (на греческом языке немного больше, чем на латинском). Текущая цель сборника — «опубликовать все, что было написано на греческом и латыни до правления императора Юстиниана (в VI веке)». Однако христианские писатели, хотя изначально полностью входили в намеченный круг публикаций, редакционное начало в основном предоставлено коллекции Sources chrétiennes издания Éditions du Cerf . Только литературные произведения отцов церкви , такие как «Исповедь святого Августина» , были или будут опубликованы в «Собрании университетов Франции».

С 2006 года некоторые латинские и греческие произведения переиздавались без критического аппарата в серии Classiques en poche (карманная классика), возглавляемой Элен Монсакре, с обновленными переводами и, где это применимо, исправленными текстами, например, Оливера Серса «Перевод Петрония » . Сатирикон . [3]

В 2012 году была основана Les Belles Lettres English с целью создания информационного бюллетеня на английском языке и веб-сайта Classical Wisdom Weekly. Веб-сайт был запущен 6 ноября 2012 года и посвящен продвижению и преподаванию древнегреческой и латинской литературы. Слоган еженедельника Classical Wisdom Weekly — «Древняя мудрость для современных умов».

Другие коллекции

[ редактировать ]

Есть также двуязычные коллекции по истории Франции, классическим средневековым текстам и классике английской литературы (включая двуязычное издание полного собрания сочинений Шекспира ) и китайской литературы. Кроме того, компания издает старых французских авторов, таких как Франсуа де Малерб .

Les Belles Lettres также публиковала за пределами своих коллекций двуязычные критические издания полного собрания сочинений Джордано Бруно и Петрарки , а также менее известных писателей, включая Жана-Эдерна Халье , Филиппа Леотара и Фрэнсиса Лаланна .

  1. ^ CUF Collection Budé, Les Belles Lettres (на французском языке)
  2. Шарль Данциг, «Профессиональный секрет коллекции Буде — греческие писатели» , Radio France , трансляция от 25 ноября 2012 г. (на французском языке)
  3. ^ Петроний (Петрониус), Сатирикон , изд. и тр. Оливье Серс, Pocket Classics 44, Париж: Les Belles Lettres, 2001, ISBN   978-2-251-79965-0 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c01aa1b7bbefa317d9292ab3168585a4__1721404560
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c0/a4/c01aa1b7bbefa317d9292ab3168585a4.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Les Belles Lettres - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)