Jump to content

Когда мы были сиротами

Когда мы были сиротами
Первое издание
Автор Кадзуо Исигуро
Язык Английский
Жанр Криминальный роман
Издатель Фабер и Фабер
Дата публикации
2000
Место публикации Великобритания
Тип носителя Распечатать
Страницы 313 стр.
ISBN 0-571-20516-Х
ОКЛК 50915706
Предшественник Безутешный  
С последующим Никогда не отпускай меня  

«Когда мы были сиротами» — пятый роман Нобелевской премии британского писателя, лауреата Кадзуо Исигуро , опубликованный в 2000 году. Его условно можно отнести к детективному роману . «Когда мы были сиротами» вошел в шорт-лист Букеровской премии 2000 года .

Краткое содержание сюжета

[ редактировать ]

Роман повествует об англичанине по имени Кристофер Бэнкс. Его раннее детство прошло в Шанхайском международном поселении в Китае в начале 1900-х годов, пока его отец, опиумный бизнесмен, и его мать не исчезли с разницей в несколько недель, когда мальчику было около десяти лет. Кристофера отправляют жить к тете в Англию. Он становится успешным детективом; теперь он применит свои навыки, чтобы раскрыть дело об исчезновении своих родителей. Хотя он знает молодую женщину по имени Сара (также осиротевшая в десять лет), Кристофер никогда не женится; он усыновляет девочку-сироту в Англии по имени Дженнифер. Вскоре его слава частного детектива распространяется, и в 1937 году он возвращается в Китай, чтобы раскрыть самое важное дело в своей жизни. Создается впечатление, что если он раскроет это дело, мировая катастрофа будет предотвращена, но неясно, как это сделать. Пока Кристофер продолжает свое расследование, границы между жизнью и воображением начинают стираться.

В это время в Китае Кристофер вовлечен в сражения Второй китайско-японской войны , которые доходят до анклава иностранцев Шанхая. Через старого детектива он находит дом, в котором, возможно, содержались его родители. Хотя исчезновения произошли четверть века назад, Кристофер верит, что его родители будут там, и это мнение поддерживают нынешние обитатели его старого дома, которые предполагают, что семья Кристофера воссоединится в своем доме. По пути он заходит в разрушенный войной полицейский участок, принадлежащий китайцам. Убедив их в своем нейтралитете, он уговаривает командира направить его к дому похищенных родителей. Через некоторое время командир отказывается вести Кристофера дальше, поэтому он идет один. При этом он, похоже, игнорирует слова командира о том, что то, что он делает, опасно, и даже кажется ему грубым. Он встречает раненого японского солдата, который, по его мнению, является его другом детства Акирой. Они входят в дом и обнаруживают, что его родителей нет. Входят японские солдаты и уводят их.

Он узнает от Филиппа (бывшего жильца их резиденции в Шанхае, которого Кристофер в детстве называл дядей), что его отец сбежал в Гонконг со своей новой возлюбленной и что его мать несколько недель спустя оскорбила китайского военачальника Ван Ку, который затем схватил она будет его наложницей . Филип — двойной агент-коммунист. Он был соучастником похищения и позаботился о том, чтобы Кристофер не присутствовал, когда это похищение произошло. Он предлагает Кристоферу пистолет, чтобы убить его, но Кристофер отказывается. Он узнает, что его отец позже умер от брюшного тифа, но его мать, возможно, еще жива. Филип раскрывает источник расходов Кристофера на жизнь и плату за обучение во время его обучения в Англии. Его мать получила финансовую поддержку для своего сына, когда Ван Ку схватил ее.

В 1958 году в Гонконге Кристофер воссоединяется со своей матерью, которая его не узнает. Он использует свое детское прозвище «Тупик», и его мать, кажется, узнает его. Он просит ее простить его, но она не понимает, за что ему нужно прощение. Кристофер воспринимает это как подтверждение того, что она всегда любила его.

Несмотря на то, что роман попал в шорт-лист Букеровской премии, некоторые рецензенты назвали роман одним из самых слабых произведений Исигуро, а сам Исигуро сказал: «Это не лучшая моя книга». [ 1 ] После выхода « Когда мы были сиротами» в целом была хорошо принята британской прессой. The Daily Telegraph сообщила о рецензиях нескольких изданий с рейтинговой шкалой романа из «Люблю это», «Довольно хорошо», «Хорошо» и «Мусор»: обзоры Guardian и Sunday Times в разделах «Люблю это» и Daily Telegraph. и обзоры Observer в разделе «Pretty Good», а также обзоры Times , Sunday Telegraph и Literary Review в разделе «ОК». [ 2 ] [ 3 ] По данным Book Marks , основанному в основном на американских публикациях, книга получила «смешанные» отзывы на основе семи рецензий критиков: одна «восторженная», две «положительные», одна «смешанная» и три «панорамы». [ 4 ] Во всем мире Complete Review заявляет о консенсусе: «Настоящего консенсуса нет. Большинству восхищаются произведения Исигуро, и многим нравится то, что он пытается сделать, но есть некоторое разочарование относительно самой истории. Большинство также разочарованы финалом, хотя некоторым он действительно понравился. это". [ 5 ]

Филип Хеншер писал: «Единственная проблема книги — это проза, которой впервые настолько не хватает местного колорита, что она совершенно не соответствует поставленной задаче». Он заключает, что «резолюция трогательная и изящная, но проблема голоса универсальна, присутствует и невероятна в каждом предложении». [ 6 ]

Мичико Какутани сказал, что «г-н Исигуро просто пропустил идею детективного рассказа через программу обработки текста своих ранних романов, а затем соединил полученные результаты в неровную, хотя иногда и блестящую историю, которую мы держим в своих руках». [ 7 ]

  1. ^ Диски, Хлоя (4 марта 2001 г.). «Мягкая обложка недели» . Хранитель . Проверено 29 июня 2010 г.
  2. ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 15 апреля 2000 г. с. 70 . Проверено 19 июля 2024 г.
  3. ^ «Книги момента: что писали в газетах» . «Дейли телеграф» . 8 апреля 2000 г. с. 70 . Проверено 19 июля 2024 г.
  4. ^ «Когда мы были сиротами» . Книжные знаки . Проверено 16 января 2024 г.
  5. ^ «Когда мы были сиротами» . Полный обзор . 4 октября 2023 г. Проверено 4 октября 2023 г.
  6. ^ Хеншер, Филип (19 марта 2000 г.). «Он так говорит…» The Guardian . Проверено 29 июня 2010 г.
  7. ^ Какутани, Мичико (19 сентября 2000 г.). «Книги времени; Дело, которое он не может раскрыть: заблуждения детектива» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 29 июня 2010 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c2cc02c61e09117bdfb23183c450847b__1723136520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c2/7b/c2cc02c61e09117bdfb23183c450847b.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
When We Were Orphans - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)