Балякаласахи (фильм, 2014 г.)
Балякаласахи | |
---|---|
![]() Официальный постер | |
Режиссер | Прамод Пайаннур |
Автор сценария | Прамод Пайаннур |
На основе | Балякаласахи Вайком Мухаммад Башир |
Продюсер: | МБ Мухсин Садиб Хашим |
В главных ролях | Маммотти Иша Талвар Мина Сима Бисвас КПАК закончился Удивительный |
Кинематография | Хари Наир |
Под редакцией | Манодж Каннот |
Музыка | Биджибал |
Производство компании | Красный кинотеатр Кинофабрика Ливинарт |
Дата выпуска |
|
Страна | Индия |
Язык | малаялам |
Бальякаласахи (в переводе «Спутник детства») — экранизация на языке малаялам 2014 года знаменитого одноименного романа Вайкома Мухаммада Башира . [ 1 ] Романтический Маммотти музыкально-драматический фильм был написан и снят дебютантом Прамодом Пайаннуром, в главных ролях снялись , , Иша Талвар , Мина , Сима Бисвас Лалита КПАЦ и Мамуккойя .
История вращается вокруг возлюбленных детства Маджида ( Маммотти ) и Сухры ( Иша Талвар ). Родившийся в богатой семье Маджид влюбляется в свою не очень богатую соседку Сухру. После смерти отца, когда Сухра изо всех сил пытается свести концы с концами, Маджид умоляет отца спонсировать ее образование. Получив отказ, он уходит в далекие страны. [ 2 ] [ 3 ] Некоторые другие персонажи, созданные Баширом, такие как Эттукали Маммунджу и Оттаканнан Поккер, также появляются в фильме. [ 4 ]
В фильме есть тексты и музыка, созданные несколькими ведущими мастерами, включая П. Бхаскарана , К. Рагхавана , К.Т. Мухаммеда , ОНВ Курупа , Кавалама Нараяна Паникера , Шрикумарана Тампи и самого Башира. Киноверсию романа «Балякаласахи» запустила Лила Менон, которая передала книгу Фаби Башир, жене Вайкома Мухаммеда Башира. [ 5 ]
Бросать
[ редактировать ]- Маммотти в двойных ролях
- Маджид
- Отец Маджида
- Иша Талвар, как Сухара
- Мина — мать Маджида
- Сима Бисвас в роли Селви
- Танушри Гош, как Шабнам
- Сунил Сукхада, как Авуран
- Саши Кумар, как Амин Сахиб
- Мамуккойя, как Мастер Нараянана
- Приам Шейх в роли Пыли
- Кавита Наир — мать Сухары
- Пракаш Бэре — Биран, отец Сухары
- Парамбрата Чаттерджи
- Шари
- КПАК закончился
- Мастер Абхиджит в роли Маджида (детство)
- Гури Шанкар в роли Маджида (детство)
- Шейн Нигам в роли Маджида (детство)
- Сания Ияппан в роли Сухары (детство)
- Нидхи в роли Сухары (детство)
- Наяна Джосан в роли Сухары (детство)
- ГК как фермер
- Ниламбур Айша в роли Джиннуммы
- Моли Каннамали в роли Кадатукари Кунджали
- Аниш Дж. Менон в роли Томы
- Бинни Том, как жена Авуран
Производство
[ редактировать ]Прамод Пайаннур, имя, знакомое в малаяламском театре и на телевидении, дебютировал на большом экране с этим фильмом. [ 6 ] Маммотти был выбран на главную роль в фильме Прамода Пайаннура. В интервью Malayala Manorama он сказал : « Вайком — дом писателя Башира, персонажа Маджида, а также актера Маммотти. Только человек, близко знавший это место, мог усвоить этого персонажа как по внешности, так и по выражению лица. Маммотти». [ 4 ]
Отвечая на вопрос о том, что послужило вдохновением для выбора Калькутты в качестве места съемок фильма, когда Вайком Мухаммед Башир не упомянул в романе какой-либо конкретный город, Прамод отвечает, что Калькутта, пожалуй, единственное индийское метро, которое до сих пор сохраняет свое очарование старого мира, и что это идеально соответствовало обстановке фона фильма. Кроме того, считается, что Башир написал «Балякаласахи» во время своего недолгого пребывания в доме на Лоуэр-Читпур-роуд в Калькутте, объясняет он. [ 6 ]
Два сезона были сняты в Керале и Калькутте, Западная Бенгалия. Команда начала съемки в августе 2013 года в Перумбаламе недалеко от Вайкома . Маммотти начал съемки фильма «Балякаласахи» в Калькутте в октябре 2013 года. 18-дневный график включал различные места, такие как Мемориал Виктории , Чхоте Лал Гхат перед ратушей . [ 2 ]
Прием
[ редактировать ]На сайте Metromatinee.com говорится, что «даже если у него есть некоторые ограничения, это вневременная и захватывающая классика, Маммутти в роли влюбленного Маджида впечатляет, но отсутствие хорошей химии с Ишей Талваром является разочарованием». [ 7 ] Deccan Chronicle сообщила, что Маммотти преуспел в двойной роли Маджида и отца Маджида. [ 8 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Тексты и музыка к фильму написаны несколькими ведущими мастерами в этой области, а фоновую музыку написал Биджибал . [ 1 ] Первая строчка песни «Thaamara Poonkaavanathil Thaamasikkunnoley» упоминается в романе самого Башира. [ 9 ] Это устная традиционная песня мусульман Кералы. Строки песни были дополнены текстами, написанными К. Т. Мухаммедом . Его исполнил легендарный певец Кей Джей Йесудас . [ 9 ] «Каалам Парааккану», вторая песня, написанная Мастером Рагхаваном на слова Прамода, была исполнена учеником Мастера Рагхавана В.Т. Мурали. [ 9 ] Стихотворение П. Бхаскарана «Энте Тулика» было адаптировано для песни, написанной на строки Рабиндры Сангита . Это заглавная песня, в которой сочетаются тексты на урду и музыка Баула. Ее спел Шахабаз Аман . Вся песня означает путешествие. Часть на урду исполнил Устад Файяз Хан. [ 9 ] Текст Шрикумарана Тампи к фильму исполнили К.С. Читра и Виджай Йесудас дуэтом, а стихотворение ONV Kurup «Vaaghdatta Bhoomi» было переведено на бенгальский язык и исполнено бенгальским певцом Рагхавом Чаттерджи. [ 9 ] Кавалам Нараяна Паниккар сочинил песню в традициях народной музыки, в которой используются идиомы и слова Башира. Ее спел Шахабаз. [ 9 ]
Маммотти официально выпустил музыку 6 января 2014 года, передав компакт-диск семье покойного музыкального директора Рагхавана Мастера . [ 5 ] Саундтрек состоит из шести песен и четырех караоке-версий.
Нет. | Заголовок | Тексты песен | Музыка | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|---|---|
1. | «Эти двое сломаны». | Кавалам Нараяна Паникер | Шахбаз Аман | Шахбаз Аман Пушпавати | |
2. | «Пен Параккана» | Прамод Пайаннур | К. Рагхаван | V. T. Murali | |
3. | "Кодхай Сешабхуми" | O. N. V. Kurup Вену Калькутха | Шахбаз Аман | Рагхав Чаттерджи | |
4. | «Повукаяну Нян» | П. Бхаскаран | Шахбаз Аман | Шахбаз Аман Устад Файяз Хан | |
5. | "Тамараппункаванатил" | КТ Мухаммед | К. Рагхаван | K. J. Yesudas | |
6. | «Веендум Талир Подинуво» | Шрикумаран Тампи | Шахбаз Аман | Виджай Йесудас КС Читра |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б «Музыкальное обозрение Балякаласахи» . Таймс оф Индия . 16 января 2014 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Маммотти стреляет в Калькутте!» . Таймс оф Индия . 26 октября 2013 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ «Танушри сыграет борца за свободу» . Таймс оф Индия . 1 декабря 2013 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Надеюсь, что люди примут Балякаласахи от всего сердца» . Манорама Онлайн. Архивировано из оригинала 17 января 2014 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Маммотти присутствует на вечеринке по случаю презентации музыки Балякаласахи в Кочи» . Таймс оф Индия . 13 января 2014 года . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б Сунил Налият (6 февраля 2014 г.). «Поэзия на катушке» . Индус . Проверено 17 февраля 2014 г.
- ^ «Обзор Бальялакаласахи Раджа Викрама» . Утренник в метро . Архивировано из оригинала 22 февраля 2014 года . Проверено 19 февраля 2014 г.
- ^ «Обзор малаяламского фильма « Балякаласахи»: Маммотти преуспевает в двойной роли» . 9 февраля 2014 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж Сарасвати Нагараджан (3 января 2014 г.). «Ода Баширу» . Индус . Проверено 14 мая 2014 г.
- ^ «Баалякааласахи [2014] | Баалякааласахи [2014]» .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Балякаласахи на IMDb
- фильмы 2014 года
- Индийские романтические драматические фильмы
- Режиссерские дебютные фильмы 2014 года
- Фильмы, написанные Шахабазом Аманом
- Фильмы, написанные К. Рагхаваном
- Фильмы по индийским романам
- Близнецы в индийских фильмах
- Фильмы, снятые в Калькутте
- Фильмы, снятые в Коттаяме
- романтические драмы 2014 года
- Фильмы 2010-х годов на языке малаялам